Übersetzung von "not a consideration" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
We don't talk about it. It's not even a consideration. | Wir sprechen da nicht drüber ach wir ziehen es nicht mal in Erwägung. |
The heliport is not under consideration. | Der Hubschrauberlandeplatz steht nicht zur Diskussion. |
The problem is not worth consideration. | Das Problem verdient keine Beachtung. |
It is not worth any consideration. | Es ist gar nicht der Überlegung wert. |
The draft did not take enlargement into consideration | Auf die Harmonisierung wird ein zu starkes Gewicht gelegt. |
Consideration of access to treatment is not new. | Die Überlegungen über den Zugang zur Therapie sind nicht neu. |
This amount, akin to a modest management fee, is simply not a dominating consideration for investors. | Dieser Betrag stellt, ähnlich einer bescheidenen Verwaltungsgebühr, für die Anleger schlicht und einfach keine bestimmende Erwägung dar. |
(a) The country under consideration | a) Vertreter des betreffenden Landes |
(a) The country under consideration | a) das Land, über das beraten wird |
For your consideration, exhibit A. | Als Hinweis, Beweisstück A. |
Consideration as a public service | Gemeinwirtschaftliches Interesse |
There is another consideration which should not be overlooked. | Das ist der größte Unsinn, den ich je gehört habe. |
If not, what prevents this consideration being under taken ? | Ich möchte mich zu zwei Themenkomplexen äußern. |
The desire to help others without consideration for ourselves is not just a noble ideal. | Der Wunsch, anderen zu helfen, ohne dabei an uns selbst zu denken, ist nicht bloß ein nobles Ideal. |
(a) acquired for valuable consideration and need not be shown under B (I) (3) or | (d) entgeltlich erworben wurden und nicht unter dem Posten B.I.3 auszuweisen sind oder |
We must not jeopardize this principle out of misguided consideration for a given trade union. ' | Viel Unsinniges wurde gestrichen und kann und wird nicht wieder auftauchen. |
Should this not be possible, consideration should be given to a general suspension of visits. | Sollte dies nicht möglich sein, müsste auch überlegt werden, inwieweit Besuche nicht allgemein ausgesetzt werden. |
Their opinion has not been sought or has not been taken into consideration. | Ihre Meinung wurde nicht eingeholt oder nicht in Betracht gezogen. |
Again, that was a practical consideration. | Doch auch hier praktische Überlegungen. |
This is naturally a tactical consideration. | Ich habe einleitend meine Tochter erwähnt, die zwischen einem Eisbecher und einem Apfel wählen wollte. |
The first is a general consideration. | Erstens aufgrund einer allgemeinen Besorgnis. |
I mean, it may or may not be under consideration. | Ich meine, vielleicht oder vielleicht nicht steht er zur Diskussion. |
For example, uncontrolled migration has not been given sufficient consideration. | Zum Beispiel ist die unkontrollierte Migration nicht ausreichend berücksichtigt worden. |
The report does not give sufficient consideration to this aspect. | In dem Bericht wird diesem Thema nicht genügend Beachtung geschenkt. |
The Commission has not yet taken a decision, but serious consideration is being given to such a procedure. | Die Kommission hat dazu noch keinen Beschluß gefaßt, ein solches Verfahren wird aber ernsthaft erwogen. |
This is different from a context free grammar where the context of a nonterminal is not taken into consideration. | Sie zeichnen sich dadurch aus, dass einzelne Nichtterminalsymbole nur in einem vorgegebenen Kontext ersetzt werden dürfen. |
She would not be burdened with her society for any consideration. | Unter keinen Umständen würde sie sich die Last ihrer Gesellschaft auferlegen. |
After careful consideration, I have decided not to accept this offer. | Nach reiflicher Überlegung habe ich mich entschieden, dieses Angebot nicht anzunehmen. |
This kind of consideration is not the responsibility of the Commission. | Der Kommission steht ein solches Vorgehen nicht zu. |
Unfortunately, they are not taken into consideration enough in this document. | Leider geschieht das in diesem Bericht nicht in ausreichendem Maße. |
We therefore regret that this branch was not taken into consideration. | Deshalb bedauern wir, dass diese Anschlusstrasse keine Berücksichtigung gefunden hat. |
On this basis, the offer could not be taken into consideration. | Dementsprechend konnte das Angebot nicht berücksichtigt werden. |
That was a consideration here in this Parliament. We knew that this budget could not be balanced. | In man chen Mitgliedstaaten sind die Lehrer Staatsbeamte und müssen daher die Staatsangehörigkeit ihres eigenen Landes haben. |
It usually occurs in the absence of a lease, or where the tenancy is not for consideration. | Eigentümer des Bauwerks ist somit der Erbbauberechtigte und nicht der Grundstückseigentümer. |
3.7 The language barrier is a reality that is not given proper consideration in the present communication. | 3.7 Es gibt Sprachbarrieren, denen in dieser Mitteilung nicht gebührend Rechnung getragen wird. |
3.8 The language barrier is a reality that is not given proper consideration in the present communication. | 3.8 Es gibt Sprachbarrieren, denen in dieser Mitteilung nicht gebührend Rechnung getragen wird. |
However, it does not apply where a specific sector of legislation covers the same aspects under consideration. | Sie gilt jedoch nicht, wenn der gleiche Bereich bereits durch sektorspezifische Vorschriften geregelt wird. |
Such unseemly haste, such over excitement, must not, however, be seen as a substitute for due consideration. | Doch Hast oder gar hektische Betriebsamkeit dürfen nicht das Nachdenken verhindern. |
Will it be considered a report that can be dismissed and need not be taken into consideration? | Wird es sich bei diesem Text um einen Bericht handeln, der ad acta gelegt werden kann und nicht berücksichtigt zu werden braucht? |
This is a track that deserves consideration. | Es ist eine Strecke, die Reflektion verdient. |
And have a little consideration for me. | Und ein wenig Rücksicht auf mich. |
Data protection could be a further consideration. | Als weitere Möglichkeit käme die Gewährung eines Datenschutzes in Betracht. |
Consideration of the motion for a resolution | Antrag zum Verfahren Pannella |
Consideration of the proposal for a regula tion | Anfrage Nr. 3 von Herrn Price Mögliche neue Gasvorkommen |
Is a final decision under active consideration? | Wird eine endgültige Entscheidung eingehend geprüft? |
Related searches : Not Consideration - A Consideration - Not Under Consideration - A Key Consideration - A Major Consideration - Without A Consideration - Take A Consideration - A Further Consideration - Against A Consideration - For A Consideration - Make A Consideration - As A Consideration - Pay A Consideration - A Little Consideration