Übersetzung von "mileage" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Mileage - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Make mileage. | Raus mit Ihnen. |
Your mileage may vary. | Erfahrungen können sich unterscheiden. |
It's got a lot of mileage. | Sie kann so einiges. |
2.11 Transport fleets optimise their loaded mileage, keeping their empty mileage down to the minimum needed for day to day operation. | 2.11 Die Transportunternehmen optimieren so weit wie möglich ihre Kilometerlaufleistungen mit Fracht, und halten die Leerfahrten auf dem für die tägliche Arbeit unerlässlichen Minimum. |
Wonks call it a mileage based user fee. | Bürokraten bezeichnen es als meilenbasierte Benutzergebühr. |
What mileage do you get with this car? | Was für einen Verbrauch haben Sie mit diesem Auto? |
The second defendant had also obtained a mileage allowance. | Kilometergeld hatte auch der zweite Angeklagte bezogen. |
It gets great gas mileage, it has leather seats. | Es hat einen guten Benzinverbrauch. Es hat Ledersitze. Kaufen Sie unser Auto. |
I got a lot of mileage out of Theodoor van De Velde. | War sehr ergiebig für mich dieser Theodore Van de Velde. |
So the saving in lorry mileage would in fact be an environmental gain. | So wäre die Meilenstreckeneinsparung tatsächlich ein umwelttechnischer Vorteil. |
The derogation removes the need for the hirer lessee to keep records of private mileage travelled in business cars and to account for tax on the actual private mileage of each car. | Die Ausnahmeregelung erspart es den Mietern Leasingnehmern, über die mit Geschäftswagen privat zurückgelegten Strecken Buch zu führen und für Steuerzwecke festzuhalten, welche Strecken mit jedem einzelnen Fahrzeug privat zurückgelegt wurden. |
He gets more mileage out of that thing than I do on the bus. | Er macht mehr Tempo mit dem Ding, als ich auf dem Bus. |
Those drivers will soon pay the mileage fees instead of gas taxes to the state. | Diese Fahrer werden bald die Meilengebühren statt der Mineralölsteuer an den Bundesstaat zahlen. |
This proposal, however, is a delicate issue from which wé may expect little political mileage. | Wir müssen die Ge spräche über unsere Rohstoffversorgung ohne ideologische Scheuklappen und ohne unnötige Politisierung führen. |
On Wednesday it slashed the mileage award to 25 percent of the miles of the trip. | Am Mittwoch wurden die Meilen noch einmal auf 25 Prozent der Flugstrecke gekürzt. |
I loved this guy. I got a lot of mileage out of Theodoor van de Velde. | Ich mag diesen Typen. War sehr ergiebig für mich dieser Theodore Van de Velde. |
Here's our new car It gets great gas mileage, it has leather seats, buy our car. | Hier ist unser neues Auto. Es hat einen guten Benzinverbrauch. Es hat Ledersitze. Kaufen Sie unser Auto. |
Automobiles can be engineered for much greater mileage through hybrid technology combining battery power and gasoline. | Kraftfahrzeuge können so konstruiert werden, dass sie mithilfe der Hybridtechnologie, die Batteriestrom und Benzin kombiniert, einen wesentlich geringeren Kraftstoffverbrauch haben. |
(17) Frequency of tests should be adapted according to the type of vehicle and to their mileage. | (17) Die Zeitabstände der technischen Überwachung sollten vom Fahrzeugtyp und der Kilometerfahrleistung abhängen. |
The hunt for that technology has led some state agencies to a small California startup called True Mileage. | Die Jagd nach dieser Technologie hat einige Behörden zu einem kleinen Startup Unternehmen namens True Mileage in Kalifornien geführt. |
They should have some right to get to a hospital, for instance, maternity patients within a certain mileage. | Auf der Grundlage zuverlässiger Informationen muß kühl überlegt werden. |
Secondly, the sudden increase in mileage requires an enormous amount of fossil fuels and causes ecological and social damage. | Zweitens kostet die Explosion der Kilometerzahl enorme Mengen fossiler Brennstoffe und verursacht ökologische und gesellschaftliche Schäden. |
He also took issue with the public relations mileage that the Cuban government seems to be getting from the visit | Er griff außerdem das Thema auf, dass die kubanische Regierung durch den Besuch Punkte in Sachen Öffentlichkeitsarbeit zu verbuchen scheint |
It was seeking to break into an emerging market in auto insurance, in which drivers would pay based on their mileage. | Vielmehr war es ihr Ziel, in einem aufstrebenden Markt für Kfz Versicherungen Fuß zu fassen, bei denen Fahrer auf Grundlage der gefahrenen Meilen zahlen sollen. |
On page 6 of the proposal the Commission estimates that 28 of total diverted mileage comes from vehicles registered in Italy. | Auf S. 6 des Dokuments wird angeführt, daß nach Schätzungen der Kommission 28 aller Umwegkilometer von in Italien registrierten Fahrzeugen zurückgelegt werden. |
It sounded almost like an insult when someone claimed earlier that we only wanted to make political mileage out of this question. | Da Herr Brunner bereits die meisten hier angesprochenen Fragen behandelt hat, werde ich mich kurz fassen und mich auf drei Bemerkungen beschränken. ken. |
Diverted mileage will be calculated as the difference between the actual distance of trans Alpine journeys and the shortest distance through Switzerland. | Die Umwegkilometer werden aus der Differenz zwischen den tatsächlichen Entfernungen im alpenquerenden Verkehr und dem kürzesten Weg durch die Schweiz errechnet. |
This item is intended to cover the replacement of vehicles which, during the year, reach a total mileage such as to justify replacement. | Veranschlagt sind Mittel zur Deckung der Ausgaben für Fahrzeuge, die im Haushaltsjahr einen so hohen Gesamtkilometerstand erreicht haben werden, dass eine Ersatzbeschaffung gerechtfertigt ist. |
Now, the agreement the administration made with the management, labor and environmental groups to double car mileage, that was a good deal too. | Nun, das Abkommen, welches die Regierung mit Management , Arbeits und Umweltsgruppen schloss, um die Kilometerleistung von Autos zu verdoppeln, war auch eine gute Sache. |
It may be all very fine as far as protecting animals is concerned, but there is no political mileage in it at all. | Es ist zwar tierschutzmäßig sehr schön, bringt aber politisch überhaupt nichts. |
The official carried on that he had never received a cent in salary, he had only charged for mileage and a per diem allowance. | Weiters sagte der Funktionär, er habe nie einen Cent Gehalt bezogen, verrechnet habe er lediglich Kilometergeld und Diäten. |
No matter what the price is, if you double the mileage of your car, your bill will be half what it would have been. | Egal wieviel es kostet, wenn Sie die Kilometerleistung Ihres Autos verdoppeln, wird die Benzinrechnung nur halb so viel sein. |
Additionally, those who do less yearly mileage can opt for this version of the i Stop, associated only with the 150 horse power 2.0 engine. | Auβerdem können diejenigen, die nicht viele Kilometer im Jahr zurücklegen, auch die i Stop Version kaufen, die nur mit einen 2.0 Benzinmotor mit 150 PS verfügbar ist. |
1.4 Both transport suppliers and users make use of logistical tools to optimise transport and make commercial transactions more efficient and effective, minimising empty mileage. | 1.4 Sowohl die Anbieter als auch ihre Kunden verwenden logistische Instrumente zur Optimie rung des Transportwesens, um den Handelsaustausch effizienter und effektiver zu gestalten und die Leergutfahrten zu minimieren. |
We hope that all the groups in this Parliament will want to take the same line, without trying to get political mileage out of the situation. | An der Art, wie die Gemeinschaft der Her ausforderung Polen und der neuen Situation, die am 13. Dezember eingetreten ist, gegenübertreten wird, wird sich erweisen, ob wir eine gemeinsame Außenpolitik haben oder bekommen werden, oder ob Außen politik lediglich eine Angelegenheit des gelegentlichen Zusammentreffens unserer Ansichten und Interessen und unserer Handlungsbereitschaft sein wird. |
I understand that concern, but the rapid reaction facility does not create new responsibilities, it tries to get better mileage out of what we already have. | Ich verstehe diese Befürchtungen, durch die neue Reaktionsmöglichkeit werden jedoch keine neuen Aufgaben geschaffen, sondern wir versuchen, unsere vorhandenen Möglichkeiten besser zu nutzen. |
It was quickly followed later that year by programs from United Airlines (Mileage Plus) and Delta Air Lines (SkyMiles), and in 1982 from British Airways (Executive Club). | Delta Air Lines (Skymiles) , TWA (Aviators) und United Airlines (MileagePlus) folgten kurz darauf mit ähnlichen Programmen, British Airways (Executive Club) führte 1982 ein Vielfliegerprogramm ein. |
I was conscious during part of the debate that one or two of our newer colleagues seemed to feel that some mileage was being made of their particular situation. | Ich bin mir darüber im klaren, daß ein oder zwei un serer neueren Kollegen während eines Teils der De batte zu glauben schienen, man wolle ihre besondere Situation ausnutzen. |
People will be more willing to do this if you do not track their speed and you do not track their location, said Ryan Morrison, chief executive of True Mileage. | Die Leute sind eher bereit, sich daran zu beteiligen, wenn ihre Geschwindigkeit und Standorte nicht aufgezeichnet werden , erklärte Ryan Morrison, Geschäftsführer von True Mileage. |
Advances in engine technology for cars and trucks coupled with a 6 rise in motorcycle mileage in the 1990s have meant that the proportion of pollution from bikes is increasing. | Fortschritte bei der Motortechnik von Personenkraftwagen und Lastkraftwagen sowie eine Zunahme der Kilometerleistung bei Motorrädern um 6 in den 90er Jahren haben dazu geführt, dass der Anteil der Motorräder an den Gesamtemissionen steigt. |
Imposing a tax on those who, say, drive low mileage SUV s is a way of harnessing humanity s collective intelligence to decide when bad side effects are a reason to alter behavior. | Wenn man z. B. Geländewagen mit hohem Benzinverbrauch besteuert, ist dies eine Möglichkeit, die kollektive Intelligenz der Menschheit für die Entscheidung einzusetzen, wann negative Nebeneffekte einen Grund darstellen, das Verhalten zu ändern. |
The UK Transport Road Research Laboratory reckons that if heavier lorries are introduced the saving in lorry mileage for lorries over 25 tonnes will be around 10 in the United Kingdom. | Das UK Transport Road Research La boratory hat berechnet, daß mit Lkws über 25 t Ge wicht im Vereinigten Königreich rund 10 der zu rückgelegten Meilenstrecke eingespart werden können. nen. |
This procedure relieves taxable persons of the need to keep detailed mileage records in order to calculate, for each car, the exact amount of VAT related to private and business motoring. | Die Regelung enthebt die Steuerpflichtigen der Notwendigkeit, über die zurückgelegten Strecken genau Buch zu führen und für jedes Fahrzeug zu berechnen, welcher Anteil der Mehrwertsteuer auf die private und welcher auf die geschäftliche Nutzung entfällt. |
That, however, is by no means a huge leap forward, since, as I just mentioned, practically 90 of total track mileage was opened to international freight traffic on 15 March of this year. | Das ist aber kein großer Fortschritt, denn wir haben ja, wie gerade dargelegt, schon praktisch 90 für den grenzüberschreitenden Frachtverkehr zum 15. März dieses Jahres geöffnet. |
Gasoline mileage is sufficiently enhanced to make the hybrid commercially viable, and gasoline saving vehicles will become even more commercially viable when consumers are taxed for the carbon dioxide they emit from their vehicles. | Die Kilometerleistung ist ausreichend, um das Hybrid Fahrzeug auch kommerziell verwertbar zu machen. Und die treibstoffsparenden Fahrzeuge werden wirtschaftlich noch interessanter, wenn die Verbraucher eine Steuer für den Kohlendioxidausstoß ihres Fahrzeuges zu zahlen haben werden. |
Related searches : Business Mileage - Car Mileage - Mileage Reimbursement - Annual Mileage - Mileage Accrual - Mileage Points - Average Mileage - Trip Mileage - Mileage Limitation - Mileage Tracker - Mileage Credit - Private Mileage - Good Mileage - Mileage Calculation