Übersetzung von "malaria mosquito" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Malaria - translation : Malaria mosquito - translation : Mosquito - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
CNN will be matching Kutcher by donating 10,000 mosquito bed nets for World Malaria Day. | CNN wird mit Kutcher gleichziehen und ebenfalls 10.000 Moskito Bettnetze für den Weltmalariatag spenden. |
But we have to be careful because malaria the parasite evolves and the mosquito evolves. | Aber wir müssen wegen Malaria vorsichtig sein. Der Parasit und die Moskitos passen sich an. |
Mosquito nets and effective medication could halve the incidence of malaria and would cost 13 billion. | Mit Moskitonetzen und wirksamen Medikamenten könnte man die Malariafälle halbieren. Diese Maßnahmen würden 13 Milliarden Dollar kosten. |
In parts of Nigeria, a person can expect to be bitten by an infective mosquito carrying malaria up to 300 times in a year, while I am pretty much assured that no mosquito will give me malaria in Boston. | In Teilen Nigerias muss ein Mensch damit rechnen, bis zu 300 Mal im Jahr von einer infektiösen Mücke gestochen zu werden, die Malaria überträgt, während ich mir ziemlich sicher sein kann, dass mich in Boston keine Mücke mit Malaria infizieren wird. |
Consider, similarly, the death and illness caused by malaria, which can be reduced very sharply through the use of mosquito nets for beds and anti malaria medicines. | Man denke auch an das Leid und die vielen Todesfälle durch Malaria, die man durch den Einsatz von Moskitonetzen und Malariamedikamenten drastisch senken könnte. |
But DDT sprayed on local homes, there's nothing better to eliminate malaria, besides insect DDT impregnated mosquito nets. | Aber DDT auf lokale Häuser zu spritzen, ist der beste Weg, um Malaria zu vernichten neben Moskitonetzen, die mit DDT imprägniert sind. |
Malaria can be controlled through newly designed long lasting mosquito nets and a new generation of effective medicines. | Die Malaria lässt sich durch neue, langlebige Moskitonetze und eine neue Generation hochwirksamer Medikamente im Zaum halten. |
If he won, Kutcher had promised to donate 10,000 mosquito bed nets to the non profit organization Malaria No More to help protect families in Africa from malaria. | Im Fall eines Sieges hatte Kutcher versprochen 10.000 Moskito Bettnetze an die gemeinnützige Organisation Malaria No More zu spenden und dabei zu helfen, Familien in Afrika vor Malaria zu schützen. |
Because half the world's population runs the risk of contracting a killer disease like malaria through a simple mosquito bite. | Weil die Hälfte der Weltbevölkerung dem Risiko ausgesetzt ist, sich mit einer tödlichen Krankheit wie Malaria durch einen einfachen Mückenstich zu infizieren. |
Malaria poses a unique challenge, owing in large part to Africa s mosquito species, which are especially adept at transmitting the disease. | Eine einzigartige Herausforderung ist die Malaria, und zwar großteils aufgrund der afrikanischen Mückenarten, die die Krankheit besonders stark verbreiten. |
We know that dissemination of mosquito nets and malaria prevention programs could cut malaria incidence in half by 2015 for about 3 billion annually less than 2 of the cost of Kyoto. | Wir wissen, dass die Verteilung von Moskitonetzen und die Ausweitung von Malariapräventionsprogrammen das Auftreten von Malaria für ca. 3 Milliarden pro Jahr bis 2015 halbieren könnten das sind weniger als 2 der Kosten von Kyoto. |
The winner of the much publicized competition vowed to donate mosquito bed nets in time for World Malaria Day on April 25. | Der jeweilige Sieger des vieldiskutierten Wettbewerbs gelobte, rechtzeitig zum Weltmalariatag am 25. April, Moskito Bettnetze zu spenden. |
Malaria is preventable and treatable, though, with tools such as insecticide treated mosquito nets, indoor spraying of insecticides, and anti malarial drugs. | Malaria ist vermeidbar und behandelbar, dazu sind allerdings mit Insektiziden behandelte Moskitonetze, das Versprühen von Insektiziden im Raum und Medikamente gegen Malaria von Nöten. |
A single bite from a malaria bearing mosquito is enough to end a child's life for want of a bed net or 1 treatment. | Ein einziger Stich einer Malaria übertragenden Mücke genügt, um ein Kind zu töten, wenn kein Moskitonetz oder kein Zugang zu medizinischer Behandlung vorhanden ist, die einen Dollar kosten würde. |
They heard from health experts who said that communicable diseases were rampant and that mosquito nets would be a great way to combat malaria. | Sie hörten von Gesundheitsexperten, dass sich übertragbare Krankheiten schrankenlos ausbreiten und dass Moskitonetze ein ausgezeichnetes Mittel zur Malariabekämpfung wären. |
In a malaria infested country, mosquito eradication programs can boost production and even increase effective land usage, as acres that were almost uninhabitable become livable. | In einem Land, wo die Malaria wütet, können Mückenbekämpfungsprogramme die Produktion ankurbeln und sogar für eine effizientere Landnutzung sorgen, da beinahe unbewohnbare Landstriche durchaus nutzbar gemacht werden. |
(Mosquito buzzing) | (Moskitosummen) |
Mosquito nets | Sobald die Anforderungen der Absätze 9 und 10 erfüllt sind und das Datum für das gleichzeitige Inkrafttreten der Kumulierung nach diesem Artikel zwischen der EU und den SADC WPA Staaten vereinbart wurde, kommt jede Vertragspartei ihren Veröffentlichungs und Informationspflichten nach Artikel 14 nach. |
Mosquito nets | Unbeschadet des Artikels 2 Absatz 2 gilt die in einem SADC WPA Staat, der EU, anderen AKP WPA Staaten oder den ÜLG vorgenommene Be oder Verarbeitung als in dem SADC WPA Staat vorgenommen, sofern die Vormaterialien anschließend in einer Weise be oder verarbeitet werden, die über die in Artikel 9 Absatz 1 genannte Behandlung hinausgeht. |
We've sent mosquito eggs. | Wir haben Mückeneier verschickt. |
What a mosquito bite. | Nur ein Mückenstich. |
Reiterates the need for expanded public private partnerships for malaria control and prevention, and in this context urges petroleum companies operating in Africa to consider providing polymer for the manufacture of mosquito nets at reduced prices as a contribution to rolling back malaria in Africa | 10. weist erneut auf die Notwendigkeit erweiterter öffentlich privater Partnerschaften zur Malariabekämpfung und prävention hin und fordert in diesem Zusammenhang die in Afrika tätigen Erdölunternehmen nachdrücklich auf, zu erwägen, als Beitrag zur Zurückdrängung der Malaria in Afrika Polymere für die Herstellung von Moskitonetzen preisgünstig verfügbar zu machen |
Reiterates the need for expanded public private partnerships for malaria control and prevention, and in this context urges petroleum companies operating in Africa to consider providing polymer for the manufacture of mosquito nets at reduced prices as a contribution to rolling back malaria in Africa | 8. weist erneut auf die Notwendigkeit erweiterter öffentlich privater Partnerschaften zur Malariabekämpfung und prävention hin und fordert in diesem Zusammenhang die in Afrika tätigen Erdölunternehmen nachdrücklich auf, zu erwägen, als Beitrag zur Zurückdrängung der Malaria in Afrika Polymere für die Herstellung von Moskitonetzen preisgünstig verfügbar zu machen |
His discovery of the malarial parasite in the gastrointestinal tract of mosquito led to the realisation that malaria was transmitted by mosquitoes, and laid the foundation for combating the disease. | Das Hauptinteresse von Ronald Ross war die Entdeckung von Präventionsmöglichkeiten gegen die Tropenkrankheit Malaria in verschiedenen Teilen der Welt. |
Tom slept under mosquito netting. | Tom schlief unter einem Mückennetz. |
Why do mosquito bites itch? | Warum jucken Mückenstiche? |
They feed on mosquito larvae. | Sie ernähren sich von Moskitolarven. |
Three years ago, when more than 3 billion in new money was committed to the malaria effort, mosquito nets and indoor spraying protected less than 20 of Africa s at risk population. | Vor drei Jahren, bevor mehr als drei Milliarden Dollar in den Schutz vor Malaria investiert wurden, war weniger als 20 der afrikanischen Risikobevölkerung durch Moskitonetze und Insektenspray geschützt. |
Other options that the economists favored spending some of their 50 billion include providing micro nutrients to the world s hungry, establishing free trade, and battling malaria with mosquito nets and medication. | Weitere, von den Ökonomen favorisierte Möglichkeiten, 50 Milliarden Dollar sinnvoll einzusetzen, wären die Bereitstellung von Mikronährstoffen für die Hungernden, die Etablierung des Freihandels und die Bekämpfung der Malaria mit Moskitonetzen und Medikamenten. |
The Roll Back Malaria campaign, which was launched in 1998, has led to the preparation of plans of action in 38 countries, which include developing malaria control policies and indicators for monitoring and evaluation, upgrading intervention capacities at the regional level and using insecticide impregnated mosquito nets. | Die 1998 eingeleitete Anti Malaria Kampagne Roll Back Malaria hat zur Ausarbeitung von Aktionsplänen in 38 Ländern geführt. Sie umfassen die Entwicklung von Politiken zur Malariabekämpfung und der dazugehörigen Überwachungs und Evaluierungsindikatoren, die Verbesserung der Eingreifkapazitäten auf regionaler Ebene und die Verwendung von Moskitonetzen, die mit Insektiziden imprägniert sind. |
Extreme heat also limits mosquito survival. | Auch extreme Hitze schränkt das Überleben der Mücken ein. |
Minnesota's state bird is the mosquito. | Der Landesvogel von Minnesota ist die Mücke. |
I was bit by a mosquito. | Ich wurde von einem Moskito gestochen. |
We got, later, the mosquito netting. | Später kamen die Moskito Netze dazu. |
But you take a mosquito, now | Aber ein Moskito beispielsweise... |
Likewise, global warming will probably slightly increase malaria, but CO2 reductions will be far less effective at fighting this disease than mosquito nets and medication, which can cheaply save 850,000 lives every year. | In ähnlicher Weise dürfte die globale Erwärmung vermutlich zu einer geringfügigen Zunahme der Malaria führen, doch sind CO2 Verringerungen zur Bekämpfung dieser Krankheit deutlich weniger effektiv als Moskitonetze und Medikamente, die ohne große Kosten jedes Jahr 850.000 Menschenleben retten können. |
The incidence of malaria could be reduced drastically by the judicious application of the mosquito killing chemical DDT, but UN and national regulators have curtailed its availability, owing to misguided notions about its toxicity. | Die Inzidenz der Malaria ließe sich durch eine weitsichtige Anwendung der für Mücken tödlichen Chemikalie DDT drastisch verringern, doch UNO und nationale Aufsichtsbehörden haben deren Verfügbarkeit aufgrund fehlerhafter Vorstellungen über ihre Toxizität beschränkt. |
The water tank teems with mosquito larvae. | Im Wassertank wimmelt es vor Moskitolarven. |
They control mosquito larvae, among other things. | Sie regulieren unter anderem die Moskitolarven Population. |
You could call it a mosquito factory. | Man könnte es eine Mückenfabrik nennen. |
What can we do to the mosquito? | Was können wir mit dem Moskito tun? |
That's a mosquito wing beat you're hearing. | Was Sie da hören, ist die Flügelschlagfrequenz eines Moskitos. |
You mean, to kill like a mosquito! | Sie wollen ihn wie einen Moskito töten? |
Once you've got the mosquito in your area, anyone coming into that area with dengue, mosquito will bite them, mosquito will bite somewhere else, somewhere else, somewhere else, and you'll get an epidemic. | Wenn man einmal die Mücke in einem Gebiet hat, und jemand mit Dengue in dieses Gebiet kommt, sticht die Mücke ihn, dann sticht sie den nächsten, den nächsten und den nächsten, und schon hat man eine Epidemie. |
The fourth best problem is malaria dealing with malaria. | Das viertbeste Problem ist Malaria mit Malaria umgehen. |
Related searches : Malaria Parasite - Malaria Vector - Malaria Burden - Malaria Control - Severe Malaria - Cerebral Malaria - Malaria Prevention - Tertian Malaria - Malaria Treatment - Malaria Elimination - Malaria Prevalence - Malaria Transmission