Übersetzung von "longer time ago" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Longer - translation : Longer time ago - translation : Time - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Time long ago)
Die nun längst vergangen sind!
long time ago.
Zu nehmen, was mir gehörte Vor langer Zeit.
Some time ago.
Vor einiger Zeit.
Long time ago.
Ist lange her.
Some time ago.
Schon vor einiger Zeit.
Some time ago.
Ja, schon vor einer Weile.
Long time ago. Yeah, long time.
Das ist lange her.
A long time ago
Vor langer Zeit
A long time ago.
Es ist sehr, sehr lange her.
She is no longer what she was five years ago.
Sie ist nicht länger das, was sie vor fünf Jahren war.
There were, however, people living in the area much longer ago.
Die Karle Rubner GmbH mit Sitz in Steinbrücken fertigt u.a.
Rather a long time ago.
Vor langer, langer Zeit.
We met some time ago.
Wir kennen uns seit einer Weile.
It's a long time ago.
Es ist lange her.
I'll stay longer next time.
Beim nächsten Mal bleibe ich länger.
The transit system was established 30 years ago, and it was valid for the circumstances of the time. Today, it is no longer valid.
Wir meinen, daß der Zoll so schnell wie möglich reagieren und sagen muß Dieser Transport hier ist nicht abgeschlossen.
It happened a long time ago.
Es ist vor langer Zeit passiert.
This happened a long time ago.
Das ist vor langer Zeit passiert.
That was a long time ago.
Das war vor langer Zeit.
It was a long time ago.
Das war vor langer Zeit.
Tom died a long time ago.
Tom starb vor langer Zeit.
I came a long time ago.
Ich kam vor langer Zeit.
This is a long time ago.
Das ist lange her.
That was a long time ago.
Das war sehr lange her.
That was a long time ago.
Lang ist's her!
She died a long time ago.
Sie ist nämlich schon lange gestorben.
He died a long time ago.
Und dein Vater?
It was a long time ago.
Ja.
Quite some time ago, wasn't it?
Schon lange.
A long time ago, wasn't it?
Das ist schon lange her.
Otherwise, the advantage which we mentioned a moment ago will no longer apply.
Sonst haben wir diesen Vorteil, von dem wir sprechen, verspielt.
I visited Paris a long time ago.
Ich besuchte vor langer Zeit Paris.
I visited Paris a long time ago.
Ich habe Paris vor langer Zeit einmal besucht.
I visited Boston a long time ago.
Ich habe Boston vor langer Zeit einmal besucht.
I saw them a short time ago.
Vor kurzem habe ich sie gesehen.
I saw her a short time ago.
Vor kurzem habe ich sie gesehen.
I said this a long time ago.
Das habe ich vor langer Zeit gesagt.
I said that a long time ago.
Das habe ich vor langer Zeit gesagt.
They lived in Brazil, long time ago.
Sie lebten vor langer Zeit in Brasilien.
What do you mean, some time ago ?
Was soll das heißen, vor einiger Zeit?
Got over that a long time ago.
Darüber bin ich hinweg.
No, it was 7 some time ago.
Sieben? Quatsch, das war's mal.
I forgave you a long time ago.
Ich habe dir schon vor langer Zeit verziehen.
I drank some, a long time ago.
Lebenswasser. Das habe ich lange her getrunken.
I should have a long time ago.
Ich hätte es schon vor langer Zeit tun sollen.

 

Related searches : Longer Ago - Longer Ago Than - Time Ago - Longer Time - Several Time Ago - Little Time Ago - Short Time Ago - A Time Ago - Few Time Ago - Some Time Ago - Long Time Ago - Longer Time Intervals - Since Longer Time - Longer Processing Time