Übersetzung von "less difficult" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Difficult - translation : Less - translation : Less difficult - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Developing scientific and technical capacity is less difficult than sustaining it, and sustaining it is less difficult than utilizing it.
Die Entwicklung der wissenschaftlichen und technologischen Leistungsfähigkeit ist einfacher als ihre Erhaltung. Die Erhaltung wiederum ist weniger schwierig als ihre Nutzung.
less than three years will make this particularly difficult.
Verlängerung der Frist um weniger als drei Jahre wird dieses Ziel besonders schwierig zu erreichen sein.
And what is more, restructuring work is becoming more difficult and. producing less and less worthwhile results.
Es ge nügt, auf die kürzliche Verurteilung zum Tode von zwei Exponenten der Bahai Gemeinschaft hinzuweisen, die mit Billigung des iranischen Höchsten Ge richtshofs ausgesprochen wurde.
To what extent does that make it more difficult, or even perhaps less difficult, to solve this problem?
Wenn Sie Ideen wie die einer Amnestie entwickeln, so st das eine der Fragen, auf die Sie dabei eingehen müssen.
First, develop, sustain, and utilize local capacities and leadership . Developing scientific and technical capacity is less difficult than sustaining it, and sustaining it is less difficult than utilizing it.
Erstens die Entwicklung, Erhaltung und Nutzung lokaler Ressourcen und die Ausbildung von Führungskräften. Die Entwicklung der wissenschaftlichen und technologischen Leistungsfähigkeit ist einfacher als ihre Erhaltung.
Since raising capital is difficult and costly, they deleverage by lending less.
Da die Kapitalaufnahme schwierig und teuer ist, bauen sie Schulden ab, indem sie weniger Kredite vergeben.
But governing the enlarged union has become more difficult and less efficient.
Es ist jedoch schwieriger und weniger effizient geworden, die erweiterte Union zu regieren.
Today, there seems to be far less appetite for taking difficult political decisions.
Heute scheint die Bereitschaft, schwierige politische Entscheidungen zu treffen, sehr viel geringer zu sein.
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.
Je schwieriger die Fragen sind, desto weniger wahrscheinlich werde ich sie beantworten können.
Dreaming up something that'll help make this war a little less difficult for the people in it.
Wir versuchen, etwas umzusetzen, wodurch dieser Krieg für die daran Beteiligten etwas weniger schwierig wird.
They tend to be less visible, and it is more difficult for donors and agencies to assist them.
Sie sind in der Regel weniger sichtbar, und es ist schwieriger für Spender und Organisationen, ihnen zu helfen.
Combining hard and soft power is a difficult task for many states but no less necessary for that.
Die Kombination aus Hard und Soft Power ist für viele Länder eine schwierige aber um nichts weniger wichtige Aufgabe.
Well, when you have a small firm of 5 employees or less, it is extremely difficult to do that.
Dies ist eine unsoziale und kurzsichtige Haltung.
They still had their stressful jobs, all the difficult problems were still being difficult, and the economy still sucked, but yeah, their amygdala got smaller, and they were reporting less stress.
Sie hatten immer noch ihre stressigen Jobs, Probleme waren unverändert schwierig und die Wirtschaft nervte immer noch. Doch deren Amygdala wurde kleiner und sie meldeten weniger Stress.
Not only do young people find it increasingly difficult to obtain stable jobs they are less and less likely to get proper vocational training that will provide for their future.
Es wurde auch auf die Tatsache hingewiesen, daß der Sozialfonds über sehr wenig Mittel verfügt.
But the larger truth is that the world has become a more difficult place to manage, much less to lead.
Doch ist es allgemeiner betrachtet eine Tatsache, dass die Welt viel schwieriger zu bewältigen geworden ist, und vielmehr noch zu führen.
We now have to pursue that goal in more difficult conditions, but it is something we must none the less do.
Das gilt sicher für die Beschreibung der Aufgaben des Europäischen Rates.
Without that simplification, any EU citizenship will be difficult to grasp and more or less impossible to communicate to EU citizens.
Ohne diese Vereinfachung wird die Unionsbürgerschaft nur schwer fasslich und kann den Bürgern der Union kaum nahe gebracht werden.
It seems to the Section that, given the insufficiency of inspection resources, enforcement would be more rather than less difficult to achieve.
Angesichts der Unzulänglichkeit der Ressourcen für die Überwachung würde die Durchsetzung der Vorschriften nach Ansicht der Fachgruppe dadurch schwieriger anstatt leichter.
It seems to the Committee that, given the insufficiency of inspection resources, enforcement would be more rather than less difficult to achieve.
Angesichts der Unzulänglichkeit der Ressourcen für die Überwachung würde die Durchsetzung der Vorschriften nach Ansicht des Ausschusses dadurch schwieriger anstatt leichter.
Although nervous system symptoms are difficult for young children to report, they appear to be less frequent in children and were generally mild.
Obwohl ZNS Symptome bei Kleinkindern schlecht zu beurteilen sind, scheinen sie bei Kindern weniger häufig zu sein und waren generell von milder Intensität.
(78) In less dramatic but still difficult partnerships, the EC policy line and support may be integrated in its normal co operation instruments.
(78) Bei weniger dramatischen, aber dennoch schwierigen Partnerschaften kann die politische Linie der EG und ihre Unterstützung in ihre normalen Kooperationsinstrumente einbezogen werden.
Thus, the natural obstacles which already made intraCommunity traffic difficult (for example the Alpine Chain) are joined by others of no less importance.
So kamen zu den naturbedingten Hindernissen, die den innergemeinschaftlichen Verkehr schon immer erschwerten (z. B. die Alpenkette) weitere, mindestens ebenso wichtige hinzu.
A difficult task in difficult terrain
Eine schwierige Aufgabe in einem unwegsamen Gelände
This fee structure makes it difficult to run a business selling items for less than ten dollars, and impossible to run a business selling items for less than one dollar transaction costs eat up the profits.
Eine solche Gebührenstruktur macht es schwierig, ein Unternehmen zu führen, das Gegenstände im Wert von unter 10 Dollar verkauft ein Unternehmen zu führen, das Gegenstände im Wert von unter einem Dollar verkauft, wäre unmöglich Die Transaktionskosten würden die Gewinne aufzehren.
Some of the most difficult and demanding prima donnas often cause less friction in these multinational outfits than they do on their national teams.
Manche der schwierigsten und anspruchsvollsten Primadonnen verursachen in diesem multinationalen Rahmen oft weniger Spannungen als in ihren Nationalteams.
That is a difficult point which has been mentioned in the report by Mr Watts, and which has indeed remained more or less unresolved.
Dies ist ein schwieriges Thema, das bereits Kollege Watts in seinem Bericht behandelt hat und an dem er tatsächlich mehr oder weniger gescheitert ist.
Less heavy, less loaded, less complex.
Leichter, nicht so übertrieben, weniger kompliziert.
But convincing these states to participate in arms reduction negotiations, much less to accept new constraints on their relatively small nuclear arsenals, would be difficult.
Doch es wäre schwierig, diese Staaten von der Teilnahme an Verhandlungen über Rüstungskontrolle zu überzeugen, geschweige denn sie dazu zu bringen, Beschränkungen ihrer relativ kleinen atomaren Arsenale zu akzeptieren.
Once Community standards are adopted, it will be less difficult to negotiate agreements with the countries bordering on the Community to avoid future complications. cations.
Wir betrachten den von Alemann Bericht als cimi, ersten Schritt in diese Richtung, der im übrigen an den Bericht unserer Vorsitzenden, Frau Hanna Walz, anknüpft, der bereits 1976 im damaligen Parlament die Standortfragen von Atomkraftwerken in Europa zur Diskussion stellte.
Difficult.
Schwierig.
It means a less powerful state less spying, less paternalism and less bureaucracy.
Weniger Staat weniger Schnüffelei und Bevormundung, weniger Verwaltung.
It is a difficult question, for so much depends on the answer Parliament gives, in fact nothing less than the future of the common agricultural policy.
Wollte man den irischen Landwirten einen Ausgleich für die Folgen der Inflation im vergangenen Jahr ver schaffen, müßten die Preise um 16 erhöht werden.
In Greece the situation is particularly difficult because of the less developed system of unemployment insurance and the structure of unemployment with a high proportion of self employed for example, about 50 against about 20 or less in other countries.
Die Zahl der Fischer der Mittelmeerländer der Gemeinschaft erreicht die ansehnliche Summe von 90 000 die der Fischerei im Mittelmeer macht 35 der gesamten Fischproduktion der Gemeinschaft aus.
Such investment involves a variety of products, market players, and jurisdictions, and, as a result, the effect of regulations can be difficult to see, much less quantify.
Solche Investitionen betreffen eine Vielzahl von Produkten, Marktteilnehmern und Körperschaften, und daher können die Effekte dieser Regulierungen schwierig zu erkennen und noch schwieriger zu quantifizieren sein.
Poland learned the hard way that demanding change and defying oppression are much less difficult than formulating and delivering a clear, reasonable program for a better future.
Polen erfuhr in schmerzhafter Weise, dass die Forderung eines Wandel und der Widerstand gegen Unterdrückung viel weniger schwierig zu bewerkstelligen sind, als die Formulierung und Erarbeitung eines klaren vernünftigen Programms für eine bessere Zukunft.
The non neurological symptoms of MPS I can be an enlarged liver, stiff joints which make moving more difficult, less lung volume, heart disease and eye disease.
Folgende nicht neurologische Symptome der MPS I können auftreten vergrößerte Leber, steife Gelenke, die Bewegungen erschweren, vermindertes Lungenvolumen, Herz und Augenerkrankungen.
to economize certain raw materials that are non renewable or difficult to supply, and to encourage the recycling of waste and the search for less polluting alternatives and
Beitrag zur Schaffung neuer Arbeitsplätze durch Förderung und Stimulierung der Entwicklung zukunftsorientierter Industriezweige auf dem Ge biet der Erzeugnisse, Anlagen und Verfahren, die die Umwelt weniger stark belasten oder einen geringeren Einsatz nichterneuerbarer Ressourcen erfordern,
Winter is such a dominating feature of reality there that even in normal years military fighting more or less stops simply because getting around is so difficult.
Der Winter ist in Afghanistan ein derart dominierender Faktor, dass selbst in normalen Zeiten die Kämpfe mehr oder weniger zum Erliegen kommen, weil Transporte unmöglich sind.
Changing the rules during the difficult process of convergence, less than one hundred days before the birth of the euro proper, would therefore be a serious mistake.
Eine Änderung der Regeln auf dem schwierigen Weg zur Konvergenz, d. h. knapp 100 Tage vor der Einführung des gegenständlichen Euro, wäre deshalb ein schwerer Fehler.
I also believe that the EUR 9 supplementary premium for ewes and she goats is particularly justified under the more difficult conditions in the less favoured areas.
Ich meine auch, dass die Zusatzprämie von 9 Euro für Mutterschafe und Mutterziegen gerade unter den erschwerten Bedingungen in den benachteiligten Gebieten gerechtfertigt ist.
As people felt less and less free, they also felt less and less provided for.
Die Menschen fühlten sich immer unfreier, und fühlten sich auch immer schlechter versorgt.
Nothing difficult.
Also nichts Kompliziertes.
And difficult.
Am 25.
particularly difficult.
Dr.

 

Related searches : Less And Less - Too Difficult - Prove Difficult - Extremely Difficult - Proved Difficult - Very Difficult - Difficult Terrain - Render Difficult - Difficult Decision - Quiet Difficult - Difficult Issue - Somewhat Difficult