Übersetzung von "juror" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Juror - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

JUROR KlMBLE
Der Angeklagte ist schuldig wegen vorsätzlichen Mordes.
JUROR Guilty
Schuldig.
JUROR Guilty, guilty, guilty.
Schuldig, schuldig, schuldig.
JUROR Guilty, guilty, guilty!
Schuldig, schuldig, schuldig.
The twelfth juror is missing.
Es fehlt das zwölfte Jurymitglied.
Tell the juror, Mr. Miller.
Wie gesagt, ein paar einfache Handgriffe.
Juror number 3. Do you have question?
Herr Geschworener Nr. 3, möchten Sie eine Frage stellen?
The juror is acceptable to the People.
Der Geschworene wird akzeptiert.
The defendant challenges this juror for cause.
Die Angeklagte lehnt diesen Geschworenen begründet ab.
Mr. Miller, will you answer the juror?
Würden Sie bitte dem Herrn Geschworenen antworten?
The juror said homicide by recklessness. Sentenced to 7 years.
Doch es war Totschlag und er kriegte sieben Jahre Verbannung.
JUROR We find the defendant guilty of murder in the First Degree.
Ja, Euer Ehren.
Think carefully now. Remember, our juror came across one just last week.
Vergessen Sie nicht, dass der Herr Geschworener gestern einen fand.
Of the 12 actors to play a juror in the film, Klugman was the last survivor.
Jack Klugman heiratete 1953 Brett Somers, mit der er zwei Söhne bekam.
A year before her death she was a juror at the Ingeborg Bachmann Competition in Klagenfurt.
Ein Jahr vor ihrem Tod war sie noch Jury Mitglied beim Ingeborg Bachmann Wettbewerb in Klagenfurt.
9.3 If members of a jury are suspected of displaying or voicing racial bias against the accused, it is incumbent upon national judicial authorities to investigate the issue and to disqualify the juror if there is a suspicion that the juror might be biased.
9.3 Wenn ein Geschworener verdächtig ist, dem Angeklagten gegenüber aus Rassengründen voreingenommen zu sein oder sich entsprechend geäußert zu haben, obliegt es den Justizbehörden des betreffenden Landes, die Angelegenheit zu untersuchen und den Geschworenen zu disqualifizieren, wenn der Verdacht der Befangenheit besteht.
In 1998, Franke attended a SIGGRAPH computer graphics conference in Orlando and was a juror at the VideoMath Festival Berlin.
1998 nahm Franke an der Siggraph Art Show in Orlando und als Juror am VideoMath Festival in Berlin teil.
Each year the trustees of the Erich Fried Association select a juror, who nominates the winner of the prize for that year.
Jedes Jahr wird vom Kuratorium der Erich Fried Gesellschaft ein Juror bestimmt, der wiederum alleinverantwortlich den Preisträger auswählt.
From December 2004 to February 2005 von Rohr appeared again as a juror in the second season of the talent show Music Star .
Von Dezember 2004 bis Februar 2005 trat von Rohr in der zweiten Staffel der Castingshow MusicStar wiederum als Juror in Erscheinung.
He lends to the Morsbachern the fish justice and hunting justice, an own magistrate and an own untercourt (7 juror) after the high court to Windeck .
Dieser verlieh den Morsbachern die Fisch und Jagdgerechtigkeit, einen eigenen Schultheiß und ein eigenes Untergericht (7 Scheffen) nach dem hohen Gericht zu Windeck .
You swear to truthfully answer all questions... put to you to challenge your competence... as an impartial juror in this proceeding... between New York and Doris Attinger, so help you God?
Schwören Sie, alle Fragen ehrlich zu beantworten, die Ihnen gestellt werden, um Ihre Kompetenz als unparteiischer Geschworener im Prozess zwischen New York und Doris Attinger zu prüfen?
On top of that von Rohr started in November 2003 his TV career as a juror in the first series of the talent show MusicStar that was broadcast by Swiss TV s SF zwei.
Ebenfalls im November 2003 startete von Rohr seine TV Karriere, indem er als Juror in der auf SF zwei gesendeten ersten Staffel der Castingshow MusicStar zu sehen war.
remark might have been regarded as sufficient to disqualify the juror. However, the competent judicial bodies of Norway examined the nature of the contested remarks, and their potential implications for the course of the trial.
Allerdings prüften die zuständigen Gerichtsorgane Norwegens die Art der umstrittenen Bemerkungen und ihre möglichen Auswirkungen auf den Verlauf des Gerichtsverfahrens.
But von Rohr's absence on TV was short lived, as he could be seen from October to December 2006 as a juror in the uniquely produced talent show Superstar , which was broadcast on Swiss TV channel 3 .
Doch von Rohrs Abwesenheit im TV währte nur kurz, da er von Oktober bis Dezember 2006 als Juror in der einmalig produzierten, beim schweizerischen Fernsehsender 3 ausgestrahlten Castingshow Superstar zu sehen war.
Author's counsel only requested that one juror be disqualified for the rest of the jurors, it is submitted that the matter should have been raised in court, and domestic remedies cannot be deemed exhausted in their respect.
Überhaupt kämen alle Geschworenen aus einem Gebiet Oslos, in dem starker Rassismus herrsche, und daher habe er kein faires und unparteiisches Verfahren erhalten.
The defense lawyers say they will also challenge the constitutionality of the death penalty and argue that the judge wrongly removed a juror who had been critical of prosecutors and that he improperly added pressure for a verdict by his unusual decision to direct the jury to deliberate over a weekend.
Die Verteidiger sagen, sie würden auch die Verfassungsmäßigkeit der Todesstrafe Konstitution in Frage stellen, und argumentieren, dass der Richter fälschlicherweise einen Juror ausgetauscht habe, der ein Kritiker der Staatsanwaltschaft gewesen sei, und dass er unzulässiger Weise Druck auf das Urteil ausgeübt hätte, als er die unübliche Entscheidung getroffen hatte, die Jury über das Wochenende frei zu stellen.
She did it so quickly that the poor little juror (it was Bill, the Lizard) could not make out at all what had become of it so, after hunting all about for it, he was obliged to write with one finger for the rest of the day and this was of very little use, as it left no mark on the slate.
Sie hatte es so schnell getan, daß der arme kleine Geschworne (es war Wabbel) durchaus nicht begreifen konnte, wo sein Griffel hingekommen war nachdem er ihn also überall gesucht hatte, mußte er sich endlich entschließen, mit einem Finger zu schreiben, und das war von sehr geringem Nutzen, da es keine Spuren auf der Tafel zurückließ.
9.5 Taking into account that it is neither the function of the Committee to interpret the Norwegian rules on criminal procedure concerning the disqualification of jurors, nor to decide as to whether the juror had to be disqualified on that basis, the Committee is unable to conclude, on the basis of the information before it, that a breach of the Convention has occurred.
9.5 In Anbetracht dessen, dass es weder Aufgabe des Ausschusses ist, die Regeln der norwegischen Strafprozessordnung über die Ablehnung von Geschworenen zu interpretieren, noch darüber zu entscheiden, ob die betreffende Geschworene auf dieser Grundlage hätte abgelehnt werden müssen, ist der Ausschuss auf Grund der ihm vorliegenden Angaben nicht in der Lage, eine Verletzung des Übereinkommens festzustellen.
She did it so quickly that the poor little juror (it was Bill, the Lizard) could not make out at all what had become of it so, after hunting all about for it, he was obliged to write with one finger for the rest of the day and this was of very little use, as it left no mark on the slate.
Sie tat es so schnell, dass das arme kleine Geschworene (es war Bill, der Lizard) konnte nicht machen bei allem, was aus ihm geworden war, so, nach der Jagd alles über für sie war er verpflichtet, mit einem Finger für den Schreib Rest des Tages, und das war von sehr geringem Nutzen, da sie keine Spuren hinterlassen auf der Schiefer.

 

Related searches : Petit Juror - Petty Juror