Übersetzung von "is warmly welcome" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Is warmly welcome - translation : Warmly - translation : Welcome - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
We warmly welcome this announcement.' | Wir begrüßen ganz herzlich diese Ankündigung. |
We therefore welcome them very warmly. | Wir freuen uns deshalb über diese Anträge. |
We can only warmly welcome this. | Man kann das nur außerordentlich begrüßen. |
Madam President, I warmly welcome this report. | Frau Präsidentin, ich begrüße diesen Bericht sehr. |
Naturally I warmly welcome the latter news. | Letzteres wird von mir selbstverständlich sehr begrüßt. |
And we were welcomed very warmly. Welcome! | Und wir sind mit Freude empfangen worden. |
Since that is how things stand, I warmly welcome Mr Diligent's initiative. | Ich habe mit besonderem Vergnügen und Aufmerksamkeit Lady Elles zugehört. |
That is the aim of this report, which, once again, we warmly welcome. | Und darauf ist die ser Bericht ausgerichtet, ein Bericht, den wir hier noch einmal loben möchten. |
I warmly welcome Mr Papaefstratiou's report and the European Commission's proposal. | Ich billige nachdrücklich den Be richt von Herrn Papaefstratiou und den Vorschlag der Kommission der Europäischen Gemeinschaften. |
That apart, I congratulate Mrs Buitenweg and warmly welcome this report. | Auf jeden Fall gebührt Frau Buitenweg unsere Anerkennung, und ich spende diesem Bericht meinen uneingeschränkten Beifall. |
I also warmly welcome the concrete action programme concerning the northern dimension. | Mit Freude habe ich auch das konkrete Aktionsprogramm für die nördliche Dimension begrüßt. |
Accordingly, we warmly welcome the proposed legislative instrument, namely a framework directive. | Deshalb unterstützen wir uneingeschränkt das vorgeschlagene Legislativinstrument, nämlich eine Rahmenrichtlinie. |
These facts are frightening to say the least, which is why I warmly welcome this proposed directive. | Diese Feststellung ist in jedem Fall beängstigend, und ich bin daher über diesen Richtlinienvorschlag hocherfreut! |
I warmly welcome election of Fouad Masum Hawrami as new President of Iraq. | Ich heiße die Wahl von Fuad Masum Hawrami als neuen Präsidenten des Iraks herzlich willkommen. |
Mr Genscher, I warmly welcome you as chairman of the Council of Ministers. | Ich glaube, daß ich eine Erklärung zum Afghanistan Tag am 21. März |
Moving on to the second report, which we welcome most warmly, Mr Duhamel. | Was nun den zweiten Bericht betrifft, so bringen wir Ihrem Bericht, Herr Duhamel, große Zustimmung entgegen. |
Mr President, I warmly welcome this report and congratulate the rapporteur on it. | Herr Präsident, ich begrüße diesen Bericht und gratuliere dem Berichterstatter zu seiner Arbeit. |
I therefore warmly welcome the Commission's plans to open an office in Taipei. | Deshalb begrüße ich die von der Kommission in Aussicht genommene Eröffnung eines Büros in Taipeh. |
We warmly welcome him and wish him every success in his contacts here. | Wir begrüßen ihn herzlich und wünschen ihm hier viel Erfolg bei seinen Kontakten. |
I welcome most warmly the Commission's latest efforts to intiate a job creation programme. | Legenden sind jedoch langlebig. |
I would also like to warmly welcome the quasi unanimity on the MEDIA programme. | Voller Freude stelle ich auch fest, dass hinsichtlich des Programms MEDIA nahezu Einmütigkeit besteht. |
I therefore warmly welcome the Conciliation Committee' s joint draft from 11 November 2001. | Daher begrüße ich sehr den gemeinsamen Entwurf des Vermittlungsausschusses vom 11. November 2001. |
I warmly welcome the statement made by the President to us here this morning. | Ich begrüße die Erklärung, die der Präsident heute Morgen hier abgegeben hat. |
That is why I strongly and warmly welcome the celebration of the European Year of Education through Sport 2004. | Darum begrüße ich es nachdrücklich und von ganzem Herzen, das Jahr 2004 zum Europäischen Jahr der Erziehung durch Sport zu machen. |
That is why Mrs Figueiredo' s report is very important and welcome. I want to congratulate her warmly on the report. | Daher ist Frau Figueiredos Bericht, zu dem ich ihr herzlich gratulieren möchte, außerordentlich wichtig und begrüßenswert. |
I warmly welcome the work of the project partners from the Netherlands, Denmark and Finland. | Ich freue mich über die von den Projektpartnern aus den Niederlanden, Dänemark und Finnland geleistete Arbeit. |
. I warmly welcome Mr Poos' report on Cyprus's application for membership of the European Union. | Ich begrüße den Bericht von Herrn Poos über den Antrag der Republik Zypern auf Beitritt zur Europäischen Union. |
I warmly welcome Parliament' s activities in this respect through international contacts at all levels. | Ich begrüße die diesbezüglichen Aktivitäten des Parlaments, die Nutzung internationaler Kontakte auf allen Ebenen, sehr. |
I warmly welcome it, and I believe it represents a step in the right direction. | Ich begrüße es sogar sehr und glaube, dass ein Schritt in die richtige Richtung getan wurde. |
I warmly welcome Mrs Hermange's report on a barrier free Europe for people with disabilities. | Ich begrüße den Bericht von Frau Hermange über ein Europa ohne Hindernisse für Menschen mit Behinderungen. |
I warmly welcome the proposal and hope that the IGC is ready to make the necessary changes to the Treaties. | Ich begrüße den Vorschlag sehr und hoffe, daß die Regierungskonferenz bereit ist, die notwendigen Änderungen der Verträge vorzunehmen. |
For the declaration I warmly welcome here in our midst the Danish Prime Minister, Mr Schlüter. | Wir er warten, daß die Kommission jetzt eine klare Antwort auf diese Frage gibt. |
This document is a useful step forward in the improvement of EU governance and to that extent we welcome it warmly. | Dieses Dokument stellt einen wichtigen Schritt zur Verbesserung des Regierens in der EU dar, und unter diesem Gesichtspunkt begrüßen wir es recht herzlich. |
We warmly welcome any group or persons who are willing to collaborate and help in this campaign. | Alle Gruppen oder Personen, die bei dieser Kampagne mitwirken und helfen wollen, sind herzlich willkommen. |
President. Ladies and gentlemen, I welcome most warmly the President in Office of the Council, Mr Erti. | Die Forderung, die Agrarproduktion im einzelnen Land zu erhöhen, ist mir, ehrlich gesagt, allmählich zu einfach. |
I warmly welcome my colleague Anneli Hulthén's recommendation for tighter controls on substances depleting the ozone layer. | (EN) Ich begrüße die Empfehlung meiner Kollegin Anneli Hulthén von ganzem Herzen, strengere Kontrollen von Stoffen, die zum Abbau der Ozonschicht führen, einzuführen. |
The EU' s own attitude could possibly break this deadlock, and this is why I warmly welcome what the rapporteur has stated. | Eine eigenständige Position der Europäischen Union könnte in dieser festgefahrenen Situation möglicherweise einen Durchbruch erzielen, und deshalb finden die Vorschläge des Berichterstatters meine uneingeschränkte Zustimmung. |
I warmly welcome this proposal to establish a framework to combat discrimination and ensure equal treatment in employment. | . (EN) Ich begrüße diesen Vorschlag für die Festlegung eines Rahmens zur Bekämpfung der Diskriminierung und zur Verwirklichung der Gleichbehandlung am Arbeitsplatz wärmstens. |
Chairman. I warmly welcome Mr Butz and Mr Drozda from the Bundesverband Spedition und Lagerei, the German freight forwarders. | Auch in solchen Fällen sollte es nicht Sache des Hauptverpflichteten sein, die Rechnung zu begleichen. |
We warmly welcome the fact that the Commission has now submitted a proposal which strikes me personally as practicable. | Wenn aber kuriert werden muß, dann trauen wir uns nicht, weil sich die Parlamentarier vor ihren Wählern fürchten. |
Mr President, on behalf of our Group I should like to warmly welcome Mrs Palacio Vallelersundi' s excellent report. | Herr Präsident, im Namen unserer Fraktion möchte ich Frau Palacio Vallelersundi zu ihrem ausgezeichneten Bericht gratulieren. |
I also warmly welcome the fact that the report has been produced on the basis of broad political agreement. | Darüber hinaus begrüße ich sehr, dass der Bericht auf der Grundlage eines breiten politischen Einvernehmens verfasst wurde. |
We have invited Matze B., Matthias Brenner, here from Kreuzlingen, whom I would like to warmly welcome to the stage. | Wir haben aus Kreuzlingen Matze B., Matthias Brenner, eingeladen, den ich recht herzlich auf die Bühne bitten möchte. |
Madam President, I warmly welcome Commissioner Patten's reassurance that poverty reduction will be a key issue on the G8 agenda. | Frau Präsidentin, von ganzem Herzen begrüße ich Kommissar Pattens Zusicherung, dass die Verringerung der Armut zu den Hauptthemen auf der Tagesordnung der G 8 gehören wird. |
I warmly welcome the fact that the Portuguese Presidency is making justice and home affairs one of its top priorities or jewels in the crown. | Ich freue mich, daß die portugiesische Ratspräsidentschaft den Bereich Justiz und Inneres zu einer ihrer Prioritäten und einem besonderen Anliegen erklärt hat. |
Related searches : I Warmly Welcome - Welcome You Warmly - Welcome Her Warmly - Warmly Welcome You - We Warmly Welcome - A Warmly Welcome - Is Welcome - Warmly Thank - Warmly Encourage - Most Warmly - Warmly Appreciate - Warmly Lit