Übersetzung von "intermediary trade" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Intermediary - translation : Intermediary trade - translation : Trade - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
5.4.7 Intermediary. | 5.4.7 Vermittler. |
The intermediary approach | Der intermediäre Ansatz |
or d ) the place where any intermediary other than the relevant intermediary is located . | d ) der Ort , an dem sich ein Intermediär befindet , der nicht der maßgebliche Intermediär ist . |
Liability of intermediary service providers | Jede Vertragspartei stellt sicher, dass im Fall eines Dienstes der Informationsgesellschaft, der darin besteht, von einem Nutzer gelieferte Informationen in einem Kommunikationsnetz zu übermitteln oder Zugang zu einem Kommunikationsnetz zu vermitteln, der Diensteanbieter nicht für die übermittelten Informationen haftet, sofern der Diensteanbieter |
Liability of intermediary service providers | Eine Vertragspartei kann Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft dazu verpflichten, die zuständigen Behörden unverzüglich über mutmaßlich rechtswidrige Tätigkeiten oder Informationen der Nutzer ihres Dienstes zu unterrichten. |
Liability of intermediary service providers | Zusammenarbeit |
Liability of intermediary service providers | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten |
It is only an intermediary agency. | Sie ist nur eine Vermittlungsstelle. |
other support, research and intermediary services. | andere Hilfs , Such und Vermittlungsleistungen. |
Liability of intermediary service providers caching | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Hosting |
Liability of intermediary service providers hosting | Die Vertragsparteien erlegen Anbietern, die Dienste im Sinne der Artikel 257, 258 und 259 erbringen, keine allgemeine Verpflichtung auf, die von ihnen übermittelten oder gespeicherten Informationen zu überwachen oder aktiv nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. |
Liability of intermediary service providers caching | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Caching |
Liability of intermediary service providers hosting | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Hosting |
In relation to a disposition by an account holder of securities held with a particular intermediary in favour of that intermediary , whether or not that intermediary maintains a securities account on its own records for which it is the account holder , for the purposes of this Convention a ) that intermediary is the relevant intermediary | Im Fall einer Verfügung des Depotinhabers über bei einem bestimmten Intermediär verwahrte Wertpapiere zugunsten dieses Intermediärs , unabhängig davon , ob dieser Intermediär in seinen eigenen Aufzeichnungen ein Eigendepotkonto führt , gilt im Sinne dieses Übereinkommens Folgendes a ) Dieser Intermediär ist der maßgebliche Intermediär |
I am an intermediary who introduces business. | Ich bin ein Vermittler, der Geschäfte anbahnt. |
Liability of intermediary service providers mere conduit | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Caching |
SECTION 4 LIABILITY OF INTERMEDIARY SERVICE PROVIDERS | KAPITEL 8 ÖFFENTLICHES BESCHAFFUNGSWESEN |
Liability of intermediary service providers mere conduit | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten reine Durchleitung |
life assurance and collective investment scheme intermediary, | Lebensversicherungen und Investmentfondsvermittler, |
b ) the legal nature and effects against the intermediary and third parties of a disposition of securities held with an intermediary | b ) die Rechtsnatur einer Verfügung über Intermediär verwahrte Wertpapiere und die Wirkung einer solchen Verfügung gegenüber dem Intermediär und gegenüber Dritten |
The holding of reserves through an intermediary does not change the statistical reporting obligations of institutions holding reserves via an intermediary . | Die indirekte Mindestreservehaltung ändert nichts an den statistischen Berichtspflichten der Institute , die Reserven über einen Mittler halten . |
In this case, he or she is paid by the intermediary, but works for a third party which pays the intermediary. | Da dies für Japan nicht haltbar war, untersuchte Weber die (funktional entsprechende) Rolle der Samurai. |
A level one channel has a single intermediary. | Einzelnachweise Literatur Weblinks |
Article 11 Information provided by the insurance intermediary | Artikel 11 Vom Versicherungsvermittler zu erteilende Auskünfte |
In this way, the intermediary leaves no trace. | Auf diese Weise verschwindet der zwischengeschaltete Akteur. |
It applies to imports, exports and intermediary activities. | Sie gilt für Einfuhren, Ausfuhren und Vermittlungsgeschäfte. |
CHARACTERISTICS OF END MARKER AND INTERMEDIARY MARKER BUOYS | MERKMALE DER END UND ZWISCHENBOJEN |
The intermediary shall , in addition to the institutions for which it is acting as intermediary , be responsible for compliance with their reserve requirements . | Der Mittler ist , neben dem Institut , für das er als Mittler tätig ist , für die Erfüllung der Mindestreservepflicht verantwortlich . |
After the reunification of Russia and the Ukraine in 1654, Kaluga's role as a trade intermediary between Moscow and the Ukraine contributed even more to its economic development. | Nach der Wiedervereinigung Russlands und der Ukraine im Jahre 1654 wird Kaluga zu einem Vermittler im Handel zwischen Moskau und der Ukraine, was in hohem Maße zu einer weiteren wirtschaftlichen Entwicklung beitrug. |
November 20, 1998 First approval of a financial intermediary | 20. November 1998 Erste Genehmigung eines Finanzintermediärs |
Investor SSS An SSS acting in an Intermediary capacity. | Anleger SSS ein Wertpapierabrechnungssystem (SSS), das als Intermediär fungiert. |
Similarly, it may act as an intermediary for consumers. | Oder aber sie fungieren als Vermittler für die Verbraucher. |
providing direct guarantees for any other appropriate financial intermediary. | Sie stellt direkte Bürgschaften für andere geeignete Finanzintermediäre. |
risk taking in SME financing by the intermediary concerned. | auf die vom jeweiligen Intermediär durch die Mittelvergabe an KMU übernommenen Risiken. |
An institution which holds its reserves through an intermediary , or the intermediary itself , may , at any time , ask for the permission to be withdrawn . | Das Institut , das seine Mindestreserven über einen Mittler unterhält , oder der Mittler selbst kann jederzeit den Widerruf der Erlaubnis beantragen . |
Not only the institutions for which the intermediary is acting , but also the intermediary itself shall be responsible for complying with those institutions reserve requirements . | Nicht nur die Institute , für die der Mittler tätig ist , sondern auch der Mittler selbst ist für die Erfüllung der Mindestreservepflicht dieser Institute verantwortlich . |
1.3 The EESC suggests to involve more business representative organizations, think tanks, trade unions, NGOs and SMEs intermediary organizations in the dialogue on the economic and trade relations and to consider the establishment of a wide representative EU Russia Business Forum. | 1.3 Der EWSA schlägt vor, Unternehmensorganisationen, Denkfabriken, Gewerkschaften, Nicht regierungsorganisationen und KMU Verbände in den Dialog über Wirtschafts und Handels beziehungen enger einzubinden und die Einrichtung eines umfassenden repräsentativen Unternehmensforums EU Russland zu erwägen. |
(a) the insurance intermediary or insurance undertaking and its services. | (a) den Versicherungsvermittler bzw. das Versicherungsunternehmen und seine Dienstleistungen. |
3.7 Intermediary beneficiaries only national organisations, or organised civil society. | 3.7 Zwischenempfänger ausschließlich staatliche Organisationen oder auch Organisationen der Zivilgesellschaft? |
Articles 10 and 11 Information provided by the insurance intermediary | Artikel 10 und 11 Vom Vermittler zu liefernde Auskünfte |
Box 4 (operation) Specify export, import and or intermediary activities. | Feld 4 (Vorgang) Anzugeben ist, ob es sich um eine Ausfuhr, Einfuhr und oder um Vermittlungsgeschäfte handelt. |
(3) insurance intermediary means an insurance intermediary as defined in Article 2(3) of Directive 2002 92 EC of the European Parliament and of the Council10 | (3) Versicherungsvermittler einen Versicherungsvermittler im Sinne von Artikel 2 Absatz 3 der Richtlinie 2002 92 EG des Europäischen Parlaments und des Rates10 |
(a) the name, address and any registration number of the intermediary | (a) Name, Anschrift und gegebenenfalls Eintragungsnummer des Vermittlers |
It should describe the type of intermediary for the different indicators. | Es beschreibt für die verschiedenen Indikatoren die jeweilige Art von Intermediär. |
all intermediary activities involving scheduled substances of Categories 1 and 2. | alle Vermittlungsgeschäfte mit erfassten Stoffen der Kategorien 1 und 2. |
Related searches : Trade Intermediary - Trade Intermediary Services - Intermediary Role - Insurance Intermediary - Intermediary Agreement - Intermediary Agent - Intermediary Institution - Intermediary Company - Intermediary Space - Marketing Intermediary - Intermediary Server - Online Intermediary - Intermediary Sales