Übersetzung von "in 10 days time" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Days - translation : In 10 days time - translation : Time - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
The median time to onset of rash was 10 days. | Die mediane Zeitspanne bis zum Auftreten eines Ausschlags (Rash) betrug 10 Tage. |
But this time, I haven't seen her for 10 days. | Aber diesmal sah ich sie 10 Tage lang nicht. |
The median time to onset of rash and diarrhoea was 10 days and 15 days, respectively. | Die mediane Zeitdauer bis zum erstmaligen Auftreten von Ausschlag (Rash) und Diarrhö betrug 10 bzw. |
5 10 days days | Akute Sinusitis |
The time to Absolute Neutrophil Count (ANC) greater than 0.5x109 l was 21 days (range 12 47 days) in allogenic patients, and 11 days (range 10 15 days) in autologous patients. | Ein Absolutwert der neutrophilen Granulozyten von mehr als 0,5x109 l wurden bei den allogen transplantierten Patienten nach 21 Tagen (Spannweite 12 47 Tage) und bei den autolog transplantierten Patienten nach 11 Tagen (Spannweite 10 15 Tage) erreicht. |
10 days. | 10 Tage. |
10 days | 10 Tage |
10 days | Zehn Tage, Maria. |
10 vials of 10 0 days | 0 Tage |
10 days (2005) | 10 Tage (2005) |
10 working days | 10 Werktage |
10 25 days | 10 25 Tage |
10 days ago. | Vor zehn Tagen. |
Half of cases go away in 10 days and 90 in 15 days. | Die Hälfte aller Fälle sind nach 10 Tagen ausgestanden, 90 nach 15 Tagen. |
The mission was completed in 10 days. | Drei Tage später, am 6. |
But they're coming back in 10 days. | Aber sie sind in 10 Tagen zurück. |
He hasn't seen her in 10 days. | Hat sie 10 Tage nicht gesehen. |
The median time to first symptom of dermatologic reaction was 10 days, and the median time to resolution after the last dose of Vectibix was 28 days. | Die mediane Dauer bis zum ersten Symptom der dermatologischen Reaktionen betrug 10 Tage, die mediane Dauer bis zur Rückbildung nach der letzten Dosis von Vectibix betrug 28 Tage. |
10 25 days (2003), 13 17 days (2004) | 10 25 Tage (2003), 13 17 Tage (2004) |
The time to Absolute Neutrophil Count (ANC) greater than 0.5x109 l was 13 days (range 9 29 days) in allogenic patients (OMC BUS 4), and 10 days (range 8 19 days) in autologous patients (OMC BUS 3). | Ein Absolutwert der neutrophilen Granulozyten von mehr als 0,5 x 109 l wurde bei den allogen transplantierten Patienten (OMC BUS 4) nach 13 Tagen (Spannweite |
500 q12h, 10 days | 200 q12h, 2 Tage 500 q12h, 10 Tage |
500 q12h, 10 days | 500 q12h, 10 Tage 12 |
10 to 14 days | 10 bis 14 Tage |
10 to 21 days | 10 bis 21 Tage |
You've got 10 days. | Du hast zehn Tage. |
10 vials powder Zero days 10 vials solvent | 10 Durchstech Null Tage flaschen mit Pulver 10 Durchstech flaschen mit Lösungsmittel |
10 birds observed for 10 days 100 observations | 10 Vögel 10 Tage lang untersucht 100 Untersuchungen. |
He was sentenced to 10 days in jail. | Er wurde zu 10 Tagen Gefängnis verurteilt. |
I have to go home in 10 days. | Nach 10 Tagen muss ich wieder zurück. |
(14) introduce on line registration and thus reduce registration time from 10 days to 1 day. | (14) Einführung der Online Eintragung und damit Verringerung der Registrierungsfrist von 10 Tagen auf 1 Tag. |
Tom was blinded by the sunlight when he stepped out of his house for the first time in 10 days. | Das Sonnenlicht blendete Tom, als er nach zehn Tagen zum ersten Mal wieder aus dem Hause trat. |
The date and time of the interview must be communicated to the tenderers at least 10 calendar days in advance. | Tag und Uhrzeit des Vorstellungsgesprächs sind den Bietern mindestens zehn Tage vorher mitzuteilen. |
at least 10 days, it | mindestens |
10 glass vials Zero days | 10 Glasdurch |
10 days for parental leave | 10 Tage für Elternurlaub |
ASAP or maximum 10 days | So schnell wie möglich, max. 10 Tage |
10 days at 23 oC, | 10 Tage bei minus 23 oC, |
Turnaround time in financial control Within 2 days 3 5 days Over 5 days | Bis zu 2 Tage 3 5 Tage über 5 Tage |
He hasn't seen this Allenbury girl in 10 days. | Er war 10 Tage nicht bei der Allenbury. |
Sure. We have to get out in 10 days. | Wir müssen in 10 Tagen raus. |
They had Abarca 10 days ago! | Sie hatten Abarca schon vor 10 Tagen! |
Oseltamivir prophylaxis lasted for 10 days. | Die Oseltamivir Prophylaxe dauerte 10 Tage. |
Oseltamivir prophylaxis lasted for 10 days. | 58 5.2 Pharmakokinetische Eigenschaften |
at least 10 days, it can | mindestens |
Once opened use within 10 days. | Nach dem Öffnen muss das Arzneimittel innerhalb 10 Tagen verwendet werden. |
Related searches : In 10 Days - 10 Days Left - Within 10 Days - 10 Days Net - Net 10 Days - 10 Days Notice - Only 10 Days - 10 Days Ago - For 10 Days - In 10 Years Time - Within 10 Days From - Please Allow 10 Days - 10 Days To Go - Only 10 Days Left