Übersetzung von "i think nothing" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
I think nothing - translation : Nothing - translation : Think - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I think nothing. | Ich denke gar nichts. |
It's nothing, but I think... | Es ist nichts Schlimmes. Aber mir scheint ... |
Nothing at all I think. | Nein, nichts, denke ich. In Ordnung, Sir. |
I think nothing, my lord. | Ich denke nichts, mein Prinz. |
I have nothing, plus nothing, plus nothing, plus nothing. So I get nothing! Another way to think of it, | Sagen wir ich habe drei Zitronen pro Reihe und ich habe vier Reihen. |
I think you're panicstricken about nothing. | Ich glaube, Sie geraten unnötig in Panik. |
I could think of nothing else. | Man denkt an nichts anderes mehr. |
Nothing I can think of, Johnny. | Mir fällt nichts ein. |
Anybody would think I had nothing else to do, but nothing. | Alle glauben, ich hätte nichts anderes zu tun. |
I just think you're getting worked up over nothing. | Ich finde einfach, dass du dich über nichts und wieder nichts aufregst. |
I think nothing good will come out of that. | Ich denke, dass davon nichts Gutes kommt. |
When I tried to think of them, nothing came. | Als ich versuchte, daran zu denken, tat sich nichts. |
But when I think about it, I know nothing about him. | Und doch, wenn ich's mir recht überleg, weiß ich eigentlich gar nichts von ihm. |
Sometimes I think you don't pay no attention to nothing I say. | Manchmal denke ich, du hörst gar nicht zu, was ich sage. |
I think one day we had just nothing in common. | Ich denke, irgendwann hatten wir einfach nichts mehr gemeinsam. |
Do you think I have nothing to do in my life except think about you? | Denkst du, dass ich dir immer denke?! |
You think that's nothing? | Ist das denn nichts? |
Think nothing of it. | Vergiss es. |
Think nothing of it. | Machen Sie sich keine Gedanken. |
I would close my eyes and concentrate and I would think of nothing. | Ich würde die Augen schließen... und an nichts denken. |
Some, I think some of the bankers who have appear to have learned nothing and forgotten nothing. | Manche, ich glaube, manche der Banker scheinen nichts gelernt und nichts vergessen zu haben. |
Do you think I can stay to become nothing to you? | Glauben Sie, daß ich bleiben kann, um Ihnen nichts zu werden? |
But I think without humans there's nothing interesting to talk about. | Aber ich denke, ohne Menschen gibt es nichts Interessantes zu reden. |
I tried to think of something to say, but nothing came. | Ich habe versucht, etwas zu sagen, aber es kam nichts. |
Okay? But sometimes we think, 'But if I don't worry maybe I do nothing.' | Panik!... und wenn du panisch reagierst, kommt Sorge und sich Sorgen zu machen, ist ein Grund für Krankheit. |
I think this is a very old human desire. It's nothing new. | Ich denke, das ist ein sehr altes menschliches Verlangen. Das ist nichts Neues. |
Though I have done nothing against them, they think ill of me. | Obwohl ich nichts gegen sie unternommen habe, denken sie schlecht von mir. |
I think it's going to be pretty natural, nothing completely bizarre here. | Ich denke, es ist ziemlich natürlich, zu nichts völlig bizarr hier. |
And I think our current punishment philosophy does nothing for no one. | Und ich glaube, dass unsere jetzige Bestrafungsphilosophie niemandem hilft. |
And to think I thought you were nothing but a common actor. | Und ich dachte, du wärst nur ein gewöhnlicher Schauspieler. |
Oh, think nothing of it. | Vergessen Sie es. |
You think I have nothing to do but on the contrary, I am very busy. | Du denkst ich hätte nichts zu tun im Gegenteil, ich bin sehr beschäftigt. |
Personally, I think all of u are getting emo (emotional) about nothing, lol. | Ich persönlich finde, dass wir alle grundlos emotional werden, lol. |
When you see what I have for you, you'll think of nothing else. | Wenn du siehst, was ich für dich habe, vergisst du alles. |
Nothing...I think that one part of the perpetrators are Islamists, but I think that this is not only an Islamist attack. | Aznar hatte 2003 angekündigt, dass er nicht für die nächste Wahl kandidieren werde. |
Oh, but think nothing of it. | Vergessen Sie die Sache. |
They think about nothing but money. | Die denken sowieso nur an Geld. |
Forget it. Think nothing of it. | V ergessen Sie's einfach. |
Well, think nothing of it, pal. | Machen Sie sich darum keine Gedanken, Kumpel. |
There is nothing to think over! | Überlegen Sie es sich noch mal... |
I have turned over in my mind everything I could think of, and can find nothing.' | Hilf mir! Ich habe alles hin und her erwogen und sehe keinen Ausweg. |
I say, Nothing, nothing, nothing, nothing! | Nichts, nichts, nichts, nichts! |
If I really think there's nothing I can do, then I might ask you to use a knife. | Wewn nich wirklich galube es gibt nicht mehr zu tun, dann werde ich vielleihcht nach dem Gebrauch des Messers fragen. |
I had begun to think there was nothing here but rock... and arrogant peasants. | Ich hatte befürchtet, es gäbe nur Felsen hier und arrogante Bauern. |
No, nothing to prevent him but in this case I don't think it probable. | Nein, nichts um ihn zu hindern, aber in diesem Fall halte ich es für unwahrscheinlich. |
Related searches : I Think - I Understand Nothing - I Know Nothing - I Am Nothing - I Did Nothing - I Regret Nothing - I Have Nothing - I Got Nothing - I Found Nothing - I Heard Nothing - I Say Nothing - I Think So - That I Think - Sometimes I Think