Übersetzung von "i got acquainted" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
I got acquainted with her in France. | Ich habe sie in Frankreich kennengelernt. |
I got acquainted with him last night. | Ich habe ihn gestern abend kennengelernt. |
I got acquainted with him in France. | Ich habe ihn in Frankreich kennengelernt. |
I got acquainted with him three years ago. | Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt. |
I figured it was time we got acquainted. | Ich dachte mir, es wird Zeit, dass wir uns kennen lernen. |
He got acquainted with some villagers. | Er lernte mehrere Dorfbewohner kennen. |
It's funny. Mr. Whisky got us acquainted after the war in France. | Der Whisky führte uns in Paris zusammen. |
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. | Mit einem ersten kurzen Satz machte Tom Marys Bekanntschaft. |
Back in Königsberg he got acquainted with Georg Bernhard Bilfinger and Jakob Hermann. | Wieder zurück in Königsberg machte er die Bekanntschaft mit Georg Bernhard Bilfinger und Jakob Hermann. |
I am acquainted with him. | Ich bin mit ihm bekannt. |
I am not acquainted with him. | Ich kenne ihn nicht. |
I am acquainted with Mr Smith. | Ich bin mit Herrn Smith bekannt. |
I am acquainted with the author. | Ich kenne den Autor. |
I am not acquainted with him. | Ich bin nicht mit ihm bekannt. |
I am well acquainted with him. | Ich kenne ihn gut. |
I am well acquainted with the subject. | Ich kenne das Thema gut. |
I don't believe I'm acquainted with the gentleman. | Ich glaube nicht, dass ich diesen Herren kenne. |
Say, I didn't know you folks was acquainted. | Ich wusste gar nicht, dass ihr euch kennt. |
I feel that we should be better acquainted. | Möchten Sie sie sehen? |
I have to be acquainted with the business. | Ich muss mich doch einarbeiten. |
I was so sick that I am not acquainted with anything. | Ich war krank. |
I am acquainted with the chairman of the committee. | Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt. |
Verily! I am Well Acquainted with what you do. | Wahrlich, Ich weiß recht wohl, was ihr tut. |
Verily! I am Well Acquainted with what you do. | Ich weiß Bescheid über das, was ihr tut. |
Verily! I am Well Acquainted with what you do. | ICH bin gegenüber dem, was ihr tut, allwissend. |
We're acquainted. | Wir kennen uns. |
During his time as the clergyman of Cologne Braunsfeld, he got acquainted with the mayor of Cologne, Konrad Adenauer. | Als Pfarrer in Braunsfeld kam er mit dem damaligen Kölner Oberbürgermeister Konrad Adenauer in Berührung. |
He said, I was informed by the Knowing, the Acquainted. | Er sagte Mir machte Mitteilung Der Allwissende, Der Allkundige. |
He said, I was informed by the Knowing, the Acquainted. | Er sagte Unterrichtet hat mich der Allwissende, der Allkundige. |
He said, I was informed by the Knowing, the Acquainted. | Er sagte Kundgetan hat (es) mir der Allwissende und Allkundige. |
He said, I was informed by the Knowing, the Acquainted. | Er sagte Kundgetan hat (es) mir der, der Bescheid weiß und Kenntnis (von allem) hat. |
During these years he got acquainted with other young Zionists like Erich Fromm, Leo Strauss, Leo Löwenthal and Gershom Scholem. | Bereits aus jenen Tagen kannte er viele gleichaltrige jüdische deutsche Intellektuelle wie Erich Fromm, Leo Strauss oder Leo Löwenthal. |
Let's get acquainted. | Machen wir uns bekannt. |
Just getting acquainted. | Ich mache mich bloß mit dir bekannt. |
I got it! I got it! I got the letter... | Ich habe ihn, den Brief. |
I am anxious for you and my brother to become acquainted. | Ich möchte gern, dass du und mein Bruder miteinander bekannt werdet. |
The figures with which I am acquainted indicate the precise opposite. | Die Zahlen, die ich kenne, sprechen das genaue Gegenteil. |
I definitely want to get acquainted with Mary. I think she is very likeable. | Ich möchte Maria unbedingt kennenlernen! Ich glaube, sie ist sehr sympathisch. |
I address these remarks to the Commission, because I am acquainted with their doubts. | Dies sage ich an die Adresse der Kommission, weil ich ihre Bedenken kenne. |
I got productivity. I got sports. | Es gibt Produktivität, es gibt Sport. |
I got it! I got it. | Ja, ja, ich hab's verstanden. |
I got it, i got it! | Hab verstanden,hab verstanden! |
I got him. I got it. | Ich hab's. |
I got it. I got it. | Ich hab ihn. |
I got it! I got it! | Ich hab's. Ich hab's. |
Related searches : Got Acquainted - Got Acquainted With - I Was Acquainted - I Am Acquainted - I Got - I Got I - I Got Scared - I Got Offered - I Got Sunburnt - I Got Injured - I Got Out - I Got Pregnant - Also, I Got