Übersetzung von "have asked for" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Asked - translation : Have - translation : Have asked for - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

God said to him, Because you have asked this thing, and have not asked for yourself long life, neither have asked riches for yourself, nor have asked the life of your enemies, but have asked for yourself understanding to discern justice
Und Gott sprach zu ihm Weil du solches bittest und bittest nicht um langes Leben noch um Reichtum noch um deiner Feinde Seele, sondern um Verstand, Gericht zu hören,
I have asked for retroactivity.
Und ich kann sagen, daß wir dafür dankbar sind.
We have asked for more information.
Wir haben um mehr Informationen ersucht.
I would have asked for change.
lch hätte um Wechselgeld gebeten.
And I have asked for information.
Und ich habe die Informationen angefordert.
We have asked for a report.
Wir haben um einen Bericht gebeten.
Have you asked for Mademoiselle's permission?
Hast du Mademoiselle um Erlaubnis gefragt? Nein.
'Have you come for long?' asked Kitty.
Sind Sie zu längerem Aufenthalte nach Moskau gekommen? fragte ihn Kitty.
This is what I have asked for.
Genau danach habe ich mich erkundigt.
You should have asked her for help.
Du hättest sie um Hilfe bitten sollen.
I definitely would have asked for change.
lch hätte mir was rausgeben lassen.
Some Members have asked for the floor.
Mehrere Mitglieder haben um das Wort gebeten.
I d have asked for Hoesch nonetheless
Ich hätte Sie später ohnehin gebeten, den Hoesch hinzuzuziehen.
They should have asked us for an opinion.
Ich habe das von meinem Sekretariat noch einmal überprüfen lassen Wir haben nichts von Ihnen gehört.
I have brought you what you asked for.
Ich bringe, worum du gebeten hast.
We have been asked for EUR 35 million.
35 Mio. EURO wurden beantragt.
You have asked for a coherent economic policy.
Sie haben eine kohärente Wirtschaftspolitik gefordert.
Have I asked for a part in it?
Habe ich meine Dienste angeboten?
You've come for me then, have you? he asked.
Sie sind also für mich bestimmt? fragte er.
A number of Members have asked for further studies.
Einige Abgeordnete haben um weitere Untersuchungen gebeten.
That is, after all, what we have asked for.
Darum hatten wir nämlich gebeten.
You should have asked for a separate vote before.
Man mußte das vorher beantragen.
I have already asked for this to be rectified.
Ich habe bereits gebeten, das zu berichtigen.
We'll have the tall, devoted driver I asked for?
Ist es auch der Fahrer, der uns ergeben ist?
You and I, we'll have everything you asked for.
Wir bekommen was du dir wünschst.
For this reason we have asked for Article 6 to be deleted.
Ist sie da für oder dagegen?
If I'd wanted your help, I'd have asked for it.
Wenn ich deine Hilfe gewollt hätte, dann hätte ich darum gebeten.
If I'd wanted your help, I'd have asked for it.
Wenn ich deine Hilfe gewollt hätte, so hätte ich darum gebeten.
If I'd wanted your opinion, I'd have asked for it.
Wenn ich deine Meinung hätte hören wollen, hätte ich danach gefragt.
What message have you for Birdsburg, Duke? asked our pal.
Welche Botschaft haben Sie für Birdsburg, Herzog? , Fragte unser Kumpel.
I have already mentioned the written report we asked for.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Diana er spricht im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (CD).
President. The correction you have asked for will be made.
Der Ausschuß wird bald Gelegenheit haben, sich bei den nächsten Änderungsrichtlinien damit zu befassen.
You have not even asked for me to call you.
In den letzten Jahren ist für diese Zwecke genügend Geld ausgegeben worden.
We have already asked for the record to be adjusted.
Wir haben bereits den Antrag gestellt, das Protokoll zu ändern.
For half past six you have asked me to come.
Für halb 7 hast du mich hierher bestellt.
What have you asked?
Was haben Sie gefragt?
What have you asked?
Was habt ihr gefragt?
They have asked themselves,
Sie haben sich gefragt
You needn't have asked.
Selbstverständlich.
Recipients of payments have to be asked for better security arrangements, for example.
Es sind in der Tat z. B. auch verstärkte Sicherheitsmaßnahmen bei Zuwendungsempfängern anzufordern.
On two occasions we have asked them for trialogues and we have been refused.
Wir haben zweimal um einen Trilog gebeten und wurden zweimal abgewiesen.
Have you given her warning for good? he asked at last.
Hast du ihr im Ernst gekündigt? fragte er nach einer Weile.
The peoples of Europe have not yet asked for a Constitution.
Die Völker Europas haben noch nicht um eine Verfassung gebeten.
I have not asked for help, nor do I desire it.
Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche.
If I'd wanted your help, I would have asked for it.
Wenn ich deine Hilfe gewollt hätte, dann hätte ich darum gebeten.

 

Related searches : Have Asked - Asked For - Asked For For - They Have Asked - Have Asked Him - Could Have Asked - We Have Asked - You Have Asked - Should Have Asked - Would Have Asked - Have Been Asked - I Have Asked - Have Already Asked - Asked For Consent