Übersetzung von "going over" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Going - translation : Going over - translation : Over - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

After making me upset over going and not going, it's all over now.
Nachdem er mich so damit genervt hat, ob er nun geht oder nicht, ist es endlich vorbei.
No, we're going over.
Nein, wir gehen rüber.
Going over the hill?
Wolltest du dich davonmachen?
I'm going over to Block.
Ich gehe zu Block.
I'm going to start over.
Ich fange noch einmal von vorne an.
What's going on over here?
Was geht hier ab?
What's going on over there?
Was macht der da?
Fight going on over there.
Hier rüber!
You're going over the fall!
Der Wasserfall!
What's going on over there?
Was ist hier los?
Over and over again, we had appropriations going begging.
Es sind ja auch immer wieder Beträge verfallen.
You going to roll over or you going to fight?
Wirst du dich beugen oder wirst du kämpfen?
We're going over to Elkwood Acres over in New Jersey.
Wir fahren nach Elkwood Acres in New Jersey.
Arab liberal going nuts over SaudiCables.
Liberale Araber fressen sich einen Narren an den SaudiCables.
I was going over Tom's file.
Ich ging Toms Akte durch.
It's going to be over soon.
Es ist bald vorbei.
It looks over what's going on.
Dieser Teil überblickt das Geschehen.
Aren't you going to step over?
Warum kommen Sie nicht mit uns?
Maybe I'm going over Niagara Falls.
Vielleicht fahre ich damit die NiagaraFälle runter.
I'm going over and see Ser...
Ich gehe rüber, um Ser...
I'm going over to Lydecker's apartment.
Ich gehe zu Lydeckers Wohnung.
I'm going over to the halls.
Wird nicht so schlimm sein. Ich muss rüber zu Selina.
It's going over wonderfully, isn't it?
Es funktioniert wundervoll, nicht wahr?
Put 0 is going to be right over there. and 46 is going to be someplace over here.
0 ist etwa hier und 46 wird hier irgendwo sein. 0 ist etwa hier und 46 wird hier irgendwo sein.
What's That's going to be 4 plus 1 over x over
Was ist , die gehen zu 4 plus 1 über x über sein
When is Tom going to come over?
Wann kommt Tom vorbei?
They're going to take over the Earth.
Sie sind dabei, die Erde zu übernehmen.
Actually, I'm going to pass over this.
In der Tat ich werde darüber hinweggehen.
And notice over here, we're going up.
Und wir bemerken hier, wir gehen ja rauf
We could spend hours going over this.
Wir könnten uns Stunden mit ihr beschäftigen.
maybe I'm going to get over here.
Vielleicht werd ich ungefähr hier sein.
So, uh, going over to Peter now.
Jetzt noch mal zurück zu Peter.
It has spent hours going over it.
Die Wahrheit ist manch mal unangenehm zu hören.
Aren't you going with us? Move over.
Fährst du nicht mit?
We're going over to see him now.
Wir gehen jetzt zu ihm.
I wonder what's going on over here.
Ich frage mich, was da los ist.
I'm going to look it over again.
Ich überprüfe es noch mal.
I' m going over to the airfield.
Die kommen schon.
You two are going over like floodwater.
Lhr 2 werdet ein Knaller.
The ball can also be turned over by going over the sideline.
Anders als im Rugby Union gibt es keine Gassen und offene Gedränge.
We're going to move the car according to that over and over again.
Wir werden das Auto dementsprechend immer wieder so bewegen.
So then 1 over 1 over moles is just going to be moles.
Also wird 1 über 1 über Maulwürfe nur Maulwürfe sein.
Look at the train going over the bridge.
Schau den Zug, der gerade über die Brücke fährt.
When is this crisis going to be over?
Wann hört endlich die Krise auf?
That's going to spray cells over that area.
Das wird die Zellen über den ganzen Bereich sprühen.

 

Related searches : Going Over Budget - Is Going Over - Going Crazy Over - Going, Going, Gone - Over Over - Going From - Going With - Going Away - Going Mobile - Going After - Going In - Worth Going