Übersetzung von "get around faster" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Around - translation :
Um

Faster - translation : Get around faster - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I could get around a lot faster. So, we bought her a Jeep.
Und sie Sagte Wenn ihr mir einen Jeep besorgt könnte ich viel schneller herumkommen. Also haben wir ihr einen Jeep gekauft.
Faster, turn around
Schnell, dreh um.
And she said, Well, if you got me a Jeep, I could get around a lot faster.
Und sie sagte, Nun, wenn ich einen Jeep hätte, käme ich viel schneller vorwärts.
And she said, Well, if you got me a jeep, I could get around a lot faster.
Und sie sagte, Nun, wenn ich einen Jeep hätte, käme ich viel schneller vorwärts. (Gelächter)
And then we get a little faster and a little faster and a little faster.
Und dann werden wir ein bißchen schneller und ein bißchen schneller und ein bißchen schneller.
Faster! Get up flying speed!
Schneller, sodass du fliegen kannst.
The more you practice, the better you'll get, the faster you'll get... the faster you get better, I should say.
Je mehr Ihr übt, desto besser und desto schneller werdet Ihr, respektive desto schneller werdet Ihr besser.
Like that. And then we get a little faster and a little faster and a little faster.
So. Und dann werden wir ein bißchen schneller und ein bißchen schneller und ein bißchen schneller.
Something else will get you faster.
Etwas anderes wird dich schneller erwischen.
They've got to get stuff through faster.
Sie wollen schneller Informationen bekommen.
Computers get better faster than anything else ever.
Computer werden schneller besser als alles jemals zu vor.
Get set, I'll talk faster than you write.
Passen Sie gut auf, ich spreche schneller als Sie schreiben.
You are going to get faster boats to get to the hospital.
IHK Sie bekommen auch ein Schnellboot, um ins Krankenhaus zu kommen.
Some of these are bumping around at a faster speed.
Manche der Moleküle bewegen sich schneller als andere.
I've come around that curb much faster lots of times.
Dutzende. Nenn mir eine. Nun ja, ich...
And we get sucked into that faster than anything.
Und wir werden immer schneller hineingesogen.
You get wealthier faster if you are healthy first.
Wenn man gesund ist, erlangt man Wohlstand schneller.
Not yet, Charlie. Let it get a little faster.
Noch nicht, Charlie.
Pascal ... (whisper)... i can only dream about Pascal flying around the earth, always faster around the earth.
Noch ist nichts Schlimmes passiert und Pascal geht es gut.
I get around.
Ich komme herum.
I get around.
Ich komme herum.
Get around it.
Fahr drum herum!
If you take the ring road, you'll get there faster.
Wenn du die Umgehungsstraße nimmst, kommst du schneller dorthin.
If you take the ring road, you'll get there faster.
Wenn ihr die Umgehungsstraße nehmt, kommt ihr schneller dorthin.
If you take the ring road, you'll get there faster.
Wenn Sie die Umgehungsstraße nehmen, kommen Sie schneller dorthin.
If you take the ring road, you'll get there faster.
Wenn du die Ringstraße nimmst, bist du schneller dort.
Is there any way that I could get there faster?
Ist da eine Möglichkeit mit der ich schneller dorthin kommen kann?
Faster, faster, faster!
Schneller, schneller, schneller!
Lessons from previous banking crises around the world could have been learned faster.
Die Lektionen aus vorhergehenden Bankenkrisen auf der ganzen Welt hätten schneller gelernt werden können.
Tom can get to work faster on bicycle than by car.
Tom ist mit dem Fahrrad schneller auf der Arbeit als mit dem Auto.
Get around that net!
Verteilt euch ums Netz!
Oh, I get around.
Ich höre mich um.
Oh, things get around.
Och, so was spricht sich rum.
Get around the car.
Zurück zum Auto.
3.2 Citizens and businesses around the world are increasingly demanding much faster NGA networks.
3.2 Privatpersonen und Unternehmen in aller Welt fragen aber in immer höherem Maß viel schnellere Zugangsnetze der nächsten Generation (NGA Netze) nach.
How'd you get around it?
Wie wolltest du dich drum drücken?
They sure get around nowadays.
Die kommen heutzutage ganz schön rum.
Don't let that get around.
Das erzählen Sie mal den anderen.
I get around a lot.
Ich komme viel rum.
He'll get around to you.
Du kommst auch noch dran.
I'll get the word around.
Ich sage es den anderen.
Faster, Faster!
Schneller, schneller!
Faster, faster!
Schneller, schneller!
Faster. Faster.
Schneller.
Faster, faster!
Schneller! Schneller!

 

Related searches : Get Faster - Get There Faster - Get Around - Get Around Doing - Get Thrown Around - Get Around Safely - I Get Around - Get Around To - Get Around With - Go Faster - Faster Than - Faster Response