Übersetzung von "entered the world" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Entered - translation : Entered the world - translation : World - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
(1) The world has entered a new energy era. | (1) Die Welt ist in ein neues Energiezeitalter eingetreten. |
Mackensen entered World War I as a lieutenant. | Ein Bruder war der Diplomat Hans Georg von Mackensen. |
SEOUL Has the world entered a new era of chaos? | SEOUL Ist die Welt in ein neues Zeitalter des Chaos eingetreten? |
Parallel to his CDU career, Mayer Vorfelder entered the soccer world. | Allerdings konnte Mayer Vorfelder in keinem der Fälle ein ungesetzliches Verhalten nachgewiesen werden. |
Second World War In September 1939, Britain entered the Second World War, which lasted until 1945. | Zweiter Weltkrieg Im September 1939 trat das Vereinigte Königreich in den Zweiten Weltkrieg ein. |
Career Kronberger entered the World Cup circuit in the 1987 88 season. | Während der Saison 1989 90 stieg Kronberger zur absoluten Spitzenläuferin auf. |
The World Customs Organization has entered into 17 different memorandums of understanding. | Verurteilungsquote insgesamt ist recht gut abgesehen von einzelnen Fällen wie dem, den Sie vorhin erwähnten, bei der die Anklage fallengelassen werden mußte Doch davon gibt es nicht viele. |
And I also entered the world championship, and I won there in 2004. | Und ich hab 2004 auch an der Weltmeisterschaft teilgenommen und gewonnen. |
Where in the world have you been, Effie? I asked as she entered. | Wo in aller Welt bist du gewesen, Effie? fragte ich, als sie hereinkam. |
And I also entered the World Championship, and I won there, in 2004. | Und ich hab 2004 auch an der Weltmeisterschaft teilgenommen und gewonnen. |
The Committee for the Protection of the World Heritage entered 10 sites in Yugoslavia on the list of the World Heritage. | Das Komitee für den Schutz des Welterbes nahm 10 jugoslawische Gebiete in seine Liste auf. |
PRINCETON The Arab world has entered the most dramatic period in its modern history. | PRINCETON Die arabische Welt befindet sich gerade in der dramatischsten Periode ihrer modernen Geschichte. |
By the time he returned to Cornell, the U.S. had entered World War II. | Als er nach Cornell zurückkehrte, waren die USA in den Zweiten Weltkrieg eingetreten. |
World War I In 1917, the United States entered World War I and the military demanded motorcycles for the war effort. | Nachdem die USA 1917 in den Ersten Weltkrieg eintraten, wurden die für das Militär bestimmten Motorräder olivgrün ausgeliefert. |
They married in June 1942, six months after the U.S. entered World War II. | Juni 1942 heiratete die 16 jährige Norma Jeane den fünf Jahre älteren Nachbarn James Dougherty. |
East Asians entered the modern world of nation states in self consciously discrete secular units. | Ostasiaten traten als säkulare Einheiten, die sich ihrer Eigenständigkeit bewusst waren, in die moderne Welt der Nationalstaaten ein. |
So I went to Louisburg, North Carolina, southeast United States, and I entered the world of whistling. | Also bin ich nach Louisburg in North Carolina gereist, im Südosten der USA, und so kam ich zum ersten Mal mit der Welt des Pfeifens in Berührung. |
One of the world' s poorest countries, Mauritania, has just entered into a fisheries agreement with the EU. | Eines der ärmsten Länder der Welt, Mauretanien, hat soeben ein Fischereiabkommen mit der EU geschlossen. |
So I went to Louisburg, North Carolina, southeast of the United States, and I entered the world of whistling. | Also bin ich nach Louisburg in North Carolina gereist, im Südosten der USA, und so kam ich zum ersten Mal mit der Welt des Pfeifens in Berührung. |
The Belgians also entered Rwanda via the falls, when they took over the country during World War I in 1916. | Die Rusumo Falls sind Wasserfälle, gelegen auf der Grenze von Ruanda und Tansania am Kagera Nil in Afrika. |
The Protocol amending the Marrakesh Agreement establishing the World Trade Organization 1 has entered into force on 22 February 2017. | Das Protokoll zur Änderung des Übereinkommens von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation 1 ist am 22. Februar 2017 in Kraft getreten. |
And we entered Western consciousness with a tagline Next Ramadan, the world will have new heroes, back in 2005. | Mit dem Slogan Nächsten Ramadan wird die Welt neue Helden haben , traten wir 2005 in die westliche Öffentlichkeit. |
However, in 1942, after the U.S. entered World War II, the U.S. military found that its contractors had steel shortages. | An der Donau wurden während des Ersten Weltkrieges und danach von dem Bauunternehmen Wayss Freytag Betonschleppkähne gebaut. |
The United States entered World War I in 1917, providing a crucial injection of troops and resources to the Allies. | Der Erste Weltkrieg hatte auch auf die deutschstämmigen Amerikaner in den Vereinigten Staaten Auswirkungen. |
We've entered a new world of innovation, where the cell phone becomes your laptop, customized the way you want it. | Wir haben eine neue Welt betreten, in der das Handy zum tragbaren Computer wird, und alles individuell auf den Nutzer zugeschnitten ist. |
I traveled around the world, entered different cultures, wrote a series of books about my travels, including Walking the Bible. | Ich reiste um die ganze Welt, trat in verschiedene Kulturen ein, schrieb eine Serie von Büchern über meine Reisen, inklusive Walking the Bible etwa Auf den Spuren der Bibel |
God creates Adam and Eve, male and female. That was the original creation before the fall, before sin entered the world. | Paulus an die Römer, spricht Paulus von Frauen, die den natürlichen Verkehr in den unnatürlichen verwandel n und von Männern, die den natürlichen Verkehr mit der Frau verlassen und in ihrer Wollust zueinander entbr ennen . |
The UK entered World War II by declaring war on Germany in 1939, after it had invaded Poland and Czechoslovakia. | Viele dieser Polen dienten während des Zweiten Weltkriegs auf der Seite der Alliierten und kämpften in der Britischen Armee oder waren Flüchtlinge. |
But the launch underscored a larger reality that can no longer be ignored the world has entered a second nuclear age. | Allerdings veranschaulichte dieser Raketenstart eine umfassendere Realität, die nicht mehr ignoriert werden kann die Welt ist in ein zweites Atomzeitalter eingetreten. 160 |
Since then, the U.S. has had a significant hand in various conflicts around the world, and entered many treaties and agreements. | Da sowohl die Demokratische als auch die Republikanische Partei der USA im Vorfeld ihre Unterstützung angekündigt hatten, scheint dies nur noch eine Frage der Zeit. |
Honvéd World Tour Budapest Honvéd entered the European Cup in 1956 and were drawn against Atlético Bilbao in the first round. | Emigration Nach der Weltmeisterschaft spielte Puskás weiterhin für Honvéd Budapest und die ungarische Nationalmannschaft. |
Perhaps the most famous Gotha product of World War II, however, was an aircraft that never entered service, the Horten Ho 229. | Trotzdem begann in Friedrichroda bei Kriegsende die Vorserienfertigung des revolutionären Nurflügel Strahljägers Ho 229 (Ho IX) der Gebrüder Horten. |
After the constraints and restrictions of World War II, the town entered another period of rapid economic growth that lasted three decades. | Nachdem der Zweite Weltkrieg erneut Einschränkungen gebracht hatte, begann nach Kriegsende eine Hochkonjunkturphase, die drei Jahrzehnte andauern sollte. |
The Bell P 39 Airacobra was one of the principal American fighter aircraft in service when the United States entered World War II. | Die Bell P 39 Airacobra war ein Jäger und Jagdbomber des Flugzeugherstellers Bell Aircraft Corporation. |
Why not just shut down democracy, as Newfoundland effectively did when it entered into receivership before World War II? | Warum der Demokratie nicht gleich das Aus erklären, so wie beim Staatsbankrott in Neufundland vor dem Zweiten Weltkrieg? |
1980 Present IBM and the World Bank first introduced financial swaps to the public in 1981 when they entered into a swap agreement. | Eines der ersten Outsourcing Projekte der IBM in Deutschland war die Übernahme der EDV Abteilung von FAG Kugelfischer. |
Following his graduation from the Wilhelmsgymnasium in Munich, he entered the Bavarian Cavalry in 1900 and fought with them in World War I. | Bayerische Armee Weichs trat nach dem Abitur am Wilhelmsgymnasium München 1900 als Fahnenjunker in das 2. |
Vronsky entered the carriage. | Wronski stieg in den Wagen. |
Vronsky entered the hall. | Wronski ging in das Vorzimmer hinein. |
Karenin entered the boudoir. | Alexei Alexandrowitsch trat in Annas Wohnzimmer. |
Mayuko entered the room. | Mayuko betrat den Raum. |
Someone entered the room. | Jemand betrat den Raum. |
He entered the army. | Er ging zur Armee. |
I entered the cave. | Ich betrat die Höhle. |
Tom entered the password. | Tom gab das Passwort ein. |
Related searches : Entered The Building - Entered The Process - Entered The Room - Entered The War - Entered The Fray - Entered The Scene - Entered The Stage - Entered The House - Entered The Market - Entered The Arena - Entered The Debate - Entered The Discussion - The Information Entered