Übersetzung von "enjoyable job" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Enjoyable - translation : Enjoyable job - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I said It is such an enjoyable job!
Ich antwortete Ich habe es mit meiner Tätigkeit wirklich gut getroffen!
And I think you're starting to see that, and it's making our job even more enjoyable.
Und ich glaube das Ihr das bereits bemerkt habt, und das macht unsere Arbeit noch viel mehr genießbar.
Life is enjoyable.
Das Leben ist schön.
Is this book enjoyable?
Ist dieses Buch unterhaltsam?
Have an enjoyable flight.
Ich wünsche Ihnen einen schönen Flug.
It is an enjoyable feeling.
Es ist ein angenehmes Gefühl.
That's clearly enjoyable for myself.
Das ist deutlich angenehmer für mich.
A hospital stay isn't very enjoyable.
Ein Krankenhausaufenthalt ist nicht sehr angenehm.
Torah is really the most enjoyable
Tora ist wirklich als die freudige
What makes life easier, more enjoyable?
Was macht das Leben einfacher, angenehmer?
This seems a very enjoyable exercise.
Das erscheint mir recht vergnüglich.
And it was really enjoyable, really interesting.
Und das war wirklich unterhaltsam, wirklich interessant.
Looks like an enjoyable place to sleep.
Sieht aus wie ein angenehmer Platz zum Schlafen.
We wish her a very enjoyable stay.
Wir wünschen ihr einen sehr angenehmen Aufenthalt.
It has been both enjoyable and inspiring.
Diese Zusammenarbeit war sehr erfreulich und interessant.
Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades.
Die Begeisterung für Aktivitäten, die normalerweise Spaß machen, lässt nach.
I wanted my life to be more enjoyable.
Ich wollte, dass mein Leben vergnüglicher ist.
And all the girls pleasant and enjoyable vacation
Und alle Mädchen angenehmen und erholsamen Urlaub
The story by Bert Kalmar is thoroughly enjoyable.
Das Drehbuch von Bert Kalmar ist durchweg unterhaltsam.
The movie was much more enjoyable than Hemingway is.
Der Film war viel unterhaltsamer, als es Hemingway ist.
He thanked the host for the very enjoyable party.
Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Party.
He thanked the host for the very enjoyable party.
Er dankte dem Gastgeber für eine sehr angenehme Feier.
This is the most enjoyable thing I've ever done.
Das hier ist das Vergnüglichste, was ich je getan habe.
But consumption was where it started getting really enjoyable.
Aber mit Konsum begann es richtig spaßig zu werden.
Anyway, so this is also a really enjoyable role.
Jedenfalls ist das auch eine echt erfreuliche Rolle.
They were fruitful and, besides, they were quite enjoyable too.
Nebenbei hat es auch noch ein bisschen Spaß gemacht!
Most enjoyable. Delightful. Lady Rhea but you've barely touched it.
Hervorragend, köstlich.
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
Tom und Maria verbrachten einen vergnüglichen Tag zusammen im Zoo.
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo.
Tom und Maria verbrachten einen vergnüglichen Tag zusammen im Tiergarten.
I am most grateful to you for such an enjoyable evening.
Ich bin Ihnen sehr dankbar für diesen so angenehmen Abend.
I am most grateful to you for such an enjoyable evening.
Ich bin dir sehr dankbar für diesen so angenehmen Abend.
I am most grateful to you for such an enjoyable evening.
Ich bin euch sehr dankbar für diesen so angenehmen Abend.
Now, it has been enjoyable shagging all of you groovy chicks.
Nu, het was ongelofelijk. Het wiebelen van jullie hippe grieten.
Wouldn t this planet be more enjoyable if society didn t exclude, but include?
Würden wir uns auf diesem Planeten nicht wohler fühlen, wenn die Gesellschaft Menschen nicht ausschließen sondern einschließen würde?
The built in learning process of games is what makes a game enjoyable.
Es ist deshalb naheliegend, Spiele zur Vermittlung bestimmter Lernprozesse einzusetzen.
I wish you all a successful and an enjoyable stay here in Strasbourg.
Ich wünsche Ihnen allen einen erfolgreichen und angenehmen Aufenthalt hier in Straßburg.
Politics is not a dirty business it is actually a most enjoyable occupation!
Politik ist kein schmutziges Geschäft, sondern sie macht sehr viel Spaß!
On behalf of the entire Parliament, I wish you a very enjoyable visit.
Ich wünsche Ihnen im Namen des Europäischen Parlaments einen erfolgreichen Aufenthalt.
Listen to me, life is only enjoyable if it is a big adventure.
Sehen Sie, das Leben ist doch nur schön, wenn es ein großes Abenteuer ist.
A good gamemaster draws the players into the adventure, making it enjoyable for everyone.
Gamemaster sollen in aller Regel Spielern, die z.
Later that day, Truman said that the victory made it his most enjoyable birthday.
Für diesen Tag wurde die Bezeichnung Victory over Japan Day geprägt.
You said that you are gg to live an enjoyable life at graduation day.
Am Graduations Tag hast du gesagt, dass du ein unterhaltsames Leben führen wirst.
No matter how enjoyable your work is, make sure you take of your health first.
Egal wie Spaß dein Arbeit macht,macht dir es klar das dein Gesundheit wichtiger ist.
All in all, she did not find working with Claude to be an enjoyable experience.
Für sie war die Zusammenarbeit mit Claude keine angenehme Erfahrung.
( Enjoyable in the morning, after a day's work, when hunting or fishing, or as an apéritif.
( Tut gut am Morgen, nach den Pflichten des Tages, beim Jagen, beim Fischen, oder als Apéritif.

 

Related searches : Enjoyable Weekend - Enjoyable Time - Enjoyable Evening - Enjoyable Holidays - Enjoyable Atmosphere - Make Enjoyable - Enjoyable Company - Enjoyable Life - Truly Enjoyable - Enjoyable Food - Really Enjoyable - Enjoyable Cooperation - Enjoyable Summer