Übersetzung von "dogma" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Dogma - translation :
Schlüsselwörter : Dogma Föderation Ideal Lehre Dogmatik

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Dogma nine, which follows from dogma eight psychic phenomena like telepathy are impossible.
Dogma 9 folgt aus Dogma 8 Übersinnliche Phänomene wie Telepathie sind unmöglich.
The official dogma of what?
Das offizielle Dogma von was?
This is the dogma three.
Die Naturgesetze sind unveränderlich. Das ist Dogma Nr. drei.
I don't have any creed, dogma.
Ich habe kein Glaubensbekenntnis, Dogma.
The official dogma of all Western industrial societies.
Der offizielle Glaubenssatz von allen westlichen Industriegesellschaften.
Dogma eight your mind is inside your head.
Dogma 8 Unser Geist befindet sich in unserem Kopf.
However, on grounds of race, language and religious dogma...
Etliche von ihnen sprechen noch karaimisch, zumindest die ältere Generation.
Finally, it counsels Chinese technocrats against dogma driven economic policies.
Und schließlich kann sie chinesischen Technokraten Hinweise dazu geben, wie sie dogmengetriebene Wirtschaftspolitik vermeiden können.
We must shake up the dogma of the Stability Pact.
Die Dogmen des Stabilitätspakts müssen abgelehnt werden.
As a result, Wahhabi dogma penetrates every home in the country.
Daher sind alle Haushalte des Landes vom Wahhabi Dogma durchsetzt.
Of course, this lesson should not be elevated to a dogma.
Selbstverständlich sollte diese Lektion nicht zu einem Dogma erhoben werden.
Dogma seven memories are stored inside your brain as material traces.
Dogma 7 Erinnerungen werden im Hirn in materieller Form gespeichert.
Reality is so complex, we need to move away from dogma.
Die Realität ist so komplex, dass wir uns von Dogmen wegbewegen müssen.
It just shows you what can happen when dogma becomes law.
Daran ist zu ersehen, wohin es führen kann, wenn ein Dogma zu einem Gesetz wird.
But non Wahhabi Saudis, mainly the Shia, continue to resist state dogma.
Die nicht wahhabitischen Saudis, vor allem die Schiiten, leisten dem staatlichen Dogma weiter Widerstand.
The way ahead leads through science, not ideology, dogma, or failed theories.
Der Weg voran führt über die Wissenschaft, nicht die Ideologie, Dogma oder gescheiterte Theorien.
Yes, the object is cruising at a steady pace towards central dogma
Jawohl. Das Zielobjekt nähert sich dem Zentraldogma mit einer konstanten Geschwindigkeit.
But I want to start with what I call the official dogma.
Ich möchte mit dem beginnen, was ich offizielles Dogma nenne.
Values are acquired doctrine and dogma are imposed the two opposing mechanisms.
Werte sind erworben Lehre und Lehrsätze sind auferlegt zwei entgegengesetzte Mechanismen.
And dogma ten mechanistic medicine is the only kind that really works.
Und Dogma 10 Mechanistische Medizin ist die einzige, die wirklich wirkt.
On this subject, economic dogma is going to be a poor help.
Entschuldigen Sie, aber ich muß dieses Mandat erfüllen.
It makes no sense that this problem should not be addressed because we fear religious dogma, the type of dogma that Voltaire condemned, or because we fear being considered Malthusian.
Es ist unsinnig, dieses Problem nicht anzusprechen, nur weil man Angst vor religiösen Dogmen hat, jenen Dogmen, die Voltaire verurteilt hatte, oder weil man befürchtet, als Malthusianer angesehen zu werden.
But that is pure dogma these viruses are akin to the other microbes.
Das ist jedoch ein reines Dogma diese Viren sind sehr wohl mit anderen Mikroben verwandt. nbsp
But that is pure dogma these viruses are akin to the other microbes.
Das ist jedoch ein reines Dogma diese Viren sind sehr wohl mit anderen Mikroben verwandt.
At each time, the ruling dogma was considered as undoubtedly and indisputably true.
Die Betrachtungsweisen der Medizin galten zu ihrer Zeit jeweils völlig unumstritten als wahr.
Dogma four the total amount of matter and energy is always the same.
Dogma vier Die Summe aller Materie und Energie bleibt stets gleich.
So let us forget dogma, examples of which I have heard here tonight.
Deshalb sollten wir jeglichen Dogmatismus beiseite lassen, wie ich ihn heute abend hier gehört habe.
Well, like most fanatical dogma in America, these ideas come from old Puritan beliefs.
Wie so viele fanatische Glaubensansätze Amerikas gehen diese Vorstellungen auf alte Puritanische Glaubensmuster zurück.
I had known all along that class struggle was central to French Socialist dogma.
Das ist doch der Kern des Problems!
Well, like most fanatical dogma in America, these ideas come from old Puritan beliefs.
Wie so viele fanatische Glaubensansätze Amerikas gehen diese Vorstellungen auf alte puritanische Glaubensmuster zurück.
But such proposals must be seen simply as a pragmatic approach, not as dogma.
Zu diesem Vorschlag wird nun die for melle Stellungnahme des Parlaments erbeten.
This entails abandoning the prevailing dogma that taxes should only be increased when absolutely necessary.
Dazu muss das vorherrschende Dogma aufgegeben werden, dass Steuern nur dann erhöht werden sollten, wenn dies absolut notwendig ist.
Don't be trapped by dogma which is living with the results of other people's thinking.
Lasst euch nicht von Dogma eindrängen das ist zu leben nach den Vorstellungen anderer.
A fundamental requirement of this approach is an open mind, unconstrained by the subject s idiosyncratic dogma.
Eine Grundvoraussetzung bei einem derartigen Ansatz ist Aufgeschlossenheit ein durch die spezifischen Dogmen des Gegenstandes unverbautes Denken.
Charlie Hebdo employs its rather brutal satire against dogma, hypocrisy, and hysteria, regardless of its source.
Charlie Hebdo nutzt das Mittel der brutalen Satire im Kampf gegen Dogmen, Heuchlerei und Hysterie, unabhängig von deren Quelle.
The dogma of the precautionary principle is leading to precautions without any scientific principles at all.
Das Dogma des Vorsorgeprinzips führt zu Vorsorge ohne wissenschaftliche Prinzipien überhaupt.
Magnificent sums of money, backed by Wahhabi dogma, will be deployed to ensure popular submission and silence.
Unterstützt von ihren Dogmen werden riesige Summen Geldes ausgegeben, um die Folgsamkeit und das Schweigen des Volkes zu gewährleisten.
Calls for liberalism coexist with statist dogma, and bloviating populism trumps regard for complexity and hard choices.
Rufe nach Liberalisierung gehen Hand in Hand mit statischen Dogmen, und wortreicher Populismus siegt über Komplexität und harte Entscheidungen.
Jinnah s idea of Pakistan South Asian Muslim nationalism has been overrun by the dogma of Islamic universalism.
Jinnahs Vorstellung von Pakistan der südasiatische muslimische Nationalismus wurde vom Dogma des islamischen Universalismus überrollt.
There are many possible ways out of the dogma of free trade that was challenged in Seattle.
Es gibt zahlreiche Möglichkeiten, um das in Seattle in Frage gestellte Dogma des Freihandels zu überwinden.
Campaigner Mark Lynas envisions Nuremberg style international criminal tribunals against those who dare to challenge the climate dogma.
Dem Aktivisten Mark Lynas schweben internationale Strafgerichtshöfe im Stile Nürnbergs vor, wo es Verfahren gegen diejenigen geben soll, die es wagen, das Klimadogma anzuzweifeln.
1950 Pope Pius XII claims papal infallibility when he formally defines the dogma of the Assumption of Mary.
1950 Die leibliche Aufnahme Mariens in den Himmel wird von Papst Pius XII.
Professor Hawkins has promulgated an official dogma binding on all loyal Hawkinsians that an asteroid killed the dinosaurs.
Professor Hawkins hat ein offizielles Dogma verkündet, bindend für alle loyalen Hawkinsianer, dass ein Asteroid die Dinosaurier getötet hat.
This is the official dogma, the one that we all take to be true, and it's all false.
Dies ist das offizielle Dogma, das eine das wir alle für richtig halten, komplett falsch ist. Es ist nicht wahr.
I took the courage to come and to tell you, don't take for granted any belief or dogma.
Ich habe den Mut gefasst, herzukommen um Ihnen zu sagen, nehmt keinen Glauben und kein Dogma für selbstverständlich.

 

Related searches : Religious Dogma - Central Dogma