Übersetzung von "cross shareholding" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Cross - translation : Cross shareholding - translation : Shareholding - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
State shareholding | Anteil des Staates |
Effect of Siemens's shareholding in SMS | Auswirkungen der Beteiligung von Siemens an SMS |
Furthermore, it shall notify any change of any single shareholding which represents 10 or more of its total shareholding. | Des Weiteren, meldet er der nationalen Aufsichtsbehörde jede Änderung des Eigentums bei Einzelbeteiligungen, die 10 oder mehr des gesamten Beteiligungskapitals des Erbringers ausmachen. |
Contrary to the Commission's proposal, minority shareholding is allowed under Ownership Unbundling, but with no voting rights, which ensures that any cross influence is avoided. | Anders als im Kommissionsvorschlag vorgesehen, ist im Rahmen der eigentumsrechtlichen Entflechtung das Halten von Minderheitsanteilen möglich, allerdings ohne Stimmrechte, um einen wechselseitigen Einfluss zu vermeiden. |
Each had a 49,5 shareholding in HLB. | Beide hatten einen Anteil von jeweils 49,5 an der HLB. |
So ownership networks reveal the patterns of shareholding relations. | Eigentumsnetzwerke zeigen so die Muster der Verbindungen der Anteile. |
requirements which relate to the shareholding of a company | Anforderungen im Hinblick auf die Beteiligungen am Gesellschaftsvermögen |
Legal form and shareholding requirements are also still imposed. | Auch für die Rechtsform und die Beteiligung am Gesellschaftskapital bestehen weiterhin Vorgaben. |
The leader remains Gazprom, which holds 51 of the shareholding. | Die Leitungsführung bleibt jedoch in der Hand von Gazprom, die 51 der Anteile hält. |
Ford increased its shareholding in Mazda to 33.4 in 1996. | Seitdem ist Ford im Lastwagensektor in Europa erneut nicht mehr vertreten. |
EDP s 20 shareholding in Turbogás confers to it certain blocking rights. | EDP hat auf Grund seiner 20 igen Beteiligung an Turbogás das Recht, bestimmte Entscheidungen zu blockieren. |
It is also noted that the stake represented a minority shareholding. | Es wird ferner festgestellt, dass der Anteil eine Minderheitsbeteiligung darstellte. |
(1) Any acquisition of a minority shareholding above safe harbour of 5 | (1) jeder Erwerb einer Minderheitsbeteiligung oberhalb eines Safe Harbour Werts von 5 |
4. Restructuring a SOE into a shareholding firm and listing it improves performance. | 4. Eine SOE in eine Aktiengesellschaft umzuwandeln und sie an die Börse zu bringen, verbessert ihre Wirtschaftlichkeit. |
40 non controlling shareholding 60 sold in 2004 to Southern States LLC (United States) | Nicht kontrollierender Anteil von 40 60 im Jahr 2004 an Southern States LLC (USA) verkauft. |
The status of associated company is recognized only in the case of companies with a minimum shareholding of 25 in another company although, under bilateral tax agreements, the preferential rules applicable to associated companies usually require a shareholding of 10 . | Als verbundene Unternehmen im Sinne des Vorschlags gelten nur die Unternehmen, die mindestens zu 25 am Kapital einer anderen Gesellschaft beteiligt sind, obwohl die günstigsten Regelungen für verbundene Unternehmen, die in bilateralen Besteuerungsabkommen vorgesehen sind, sehr häufig schon bei einer 10 igen Beteiligung zur Anwendung kommen. |
The status of associated company is recognized only in the case of companies with a minimum shareholding of 25 in another company although, under bilateral tax agreements, the preferential rules applicable to associated companies usually require a shareholding of 10 . | Als verbundene Unternehmen im Sinne des Vorschlags gelten nur die Unterneh men, die mindestens zu 25 am Kapital einer anderen Gesellschaft beteiligt sind, obwohl die günstigsten Regelungen für verbundene Unternehmen, die in bilateralen Besteuerungsabkommen vorgesehen sind, sehr häufig schon bei einer 10 igen Beteiligung zur Anwendung kommen. |
(2) Acquisition of a minority shareholding in a competitor vertically related company above 20 or 5 with rights | (2) Erwerb einer Minderheitsbeteiligung an einem Wettbewerber vertikal verbundenen Unternehmen über 20 bzw. 5 mit Rechten |
(3) Acquisition of a minority shareholding in a competitor vertically related company above 20 or 5 with rights | (3) Erwerb einer Minderheitsbeteiligung an einem Wettbewerber vertikal verbundenen Unternehmen über 20 bzw. 5 mit Rechten |
War Merit Cross (Baden) War Merit Cross (Brunswick) War Merit Cross (Italy) War Merit Cross (Lippe) War Merit Cross (Reuss) War Merit Cross (Saxony) | Vor 1918 Kreuze für Kriegsverdienst oder Militärverdienst bestanden in den meisten deutschen Staaten und wurden in verschiedenen Ausführungen und Klassen vergeben. |
(14) The government has made limited progress in implementing the recommendations on corporate governance of state owned enterprises, which account for one sixth of total value added and form a complex nexus of domestic banks, insurance groups and non financial corporations, with significant cross shareholding. | (14) Die Regierung hat bei der Umsetzung der Empfehlungen in Bezug auf die Unternehmensführung (Corporate Governance) staatseigener Unternehmen auf die ein Sechstel der gesamten Wertschöpfung entfällt und die ein komplexes Geflecht aus inländischen Banken, Versicherungsgruppen und Nicht Finanzunternehmen, mit erheblichen Überkreuzbeteiligungen, bilden nur begrenzte Fortschritte erzielt. |
And the links represent the shareholding relations, so Shareholder A has x percent of the shares in Company B. | Und die Verbindungen stellen die Beziehungen der Anteile dar. So hat Aktionär A x Prozent der Anteile an Unternehmen B. |
On account of Porsche's large shareholding in Volkswagen, Wiedeking also found himself on the supervisory board of that company. | Im September 1992 trennte sich Porsche vom Vorstandsvorsitzenden Arno Bohn und ernannte Wiedeking zum Sprecher des Vorstandes. |
And the links represent the shareholding relations, so shareholder A has x percent of the shares in company B. | Und die Verbindungen stellen die Beziehungen der Anteile dar. So hat Aktionär A x Prozent der Anteile an Unternehmen B. |
3.1.2 The EU should introduce a complete restriction on CRS ownership or shareholding (existing and future) by all airlines. | 3.1.2 Die EU sollte allen Luftfahrtunternehmen verbieten, jetzt und künftig Besitzanteile an CRS zu halten. |
Amendments 144 and 145 remove examples of requirements concerning the provider's legal form or the shareholding of the company. | Abänderung 144 und 145 beinhalten die Streichung von Beispielen für Anforderungen in Bezug auf die Rechtsform des Dienstleistungserbringers oder die Anteilseigner einer Gesellschaft. |
However, the notion that shareholders would be obliged to participate or lose their entire shareholding was not considered acceptable. | Als unannehmbar wurde jedoch angesehen, dass die Anteilseigner sich entweder beteiligen oder ihre sämtlichen Anteile aufgeben müssten. |
Belgium, Community budget, European Council, shareholding company with share capital, financial transaction, marketable security, stock exchange Tioos interinstitutional relations | Chile, Demokratisierung Chile, El Salvador, KSZE, Naher und Mittlerer Osten Chile, Folter, politischer Gefangener Chile, Frankreich, Libanon, UdSSR Chile, freier Personenverkehr, politischer Gefangener, Todesstrafe Chile, Gewalt, Militärregime Chile, Gewerkschaft Chile, Iran, Türkei Chile, Kind, Marokko, Vereinigte Staaten Chile, politischer Gefangener Chile, Repression |
KLM referred to its and Martinair's shareholding in tour operators and to its participation in a computer reservation system. | Sie verwies auf ihre und auf die Beteiligung von Martinair an Reiseveranstaltern sowie auf ihre Beteiligung an einem Computerreservierungssystem. |
The involvement of the banks is decisive for the success of the operation as a result of Alitalia's shareholding structure. | Die Einschaltung dieser Banken ist gerade aufgrund der Aktionärsstruktur von Alitalia für den Erfolg der Transaktion von ausschlaggebender Bedeutung. |
Criss cross Šumava on cross country skis | Auf Langlaufskiern kreuz und quer durch den Böhmerwald |
One cannot build up a significant shareholding and use it to put pressure on boards let alone pursue a hostile takeover. | Man kann keine maßgebliche Beteiligung aufbauen und diese einsetzen, um Druck auf den Aufsichtsrat auszuüben geschweige denn eine feindliche Übernahme anstreben. |
cross | Lädt Spielsteine mit unterschiedlichen Mustern. |
Cross | SchneeballDescription |
Cross | Kreuz |
Cross | KreuzMouse Cursor Shape |
Otto Herzog (Knight's Cross recipient), Knight's Cross holder. | The Volkssturm and Popular Mobilisation in Eastern Germany 1944 45. |
Cross border crime requires a cross border approach. | Grenzüberschreitende Kriminalität erfordert ein grenzübergreifendes Vorgehen. |
1980s ZF started operating in Asia in the mid 80s 1984 Majority shareholding gained in Lemförder Metallwaren AG , today ZF Lemförder GmbH . | 1984 beteiligte sich ZF an der Lemförder Metallwaren AG , heute der Division Fahrwerktechnik der ZF Friedrichshafen AG zugeordnet. |
On the other hand, legitimate majority shareholding should not be deterred from taking an active role in monitoring management in listed companies. | Andererseits sollte darauf geachtet werden, dass legitime Mehrheitsaktionäre nicht davon abgehalten werden, eine aktive Rolle bei der Überwachung der Geschäftsführung börsennotierter Unternehmen zu übernehmen. |
KLM also has a shareholding of 50 in Martinair Holland NV (Martinair), the remaining 50 being held by Koninklijke Nedlloyd NV (Nedlloyd). | KLM verfügt außerdem über eine 50 ige Beteiligung an Martinair Holland NV ( Martinair ), während die übrigen 50 von Koninklijke Nedlloyd NV ( Nedlloyd ) gehalten werden. |
Their shareholding in the capital increase will therefore be a majority one, in order to reduce the public participation to below 50 . | Daher entfällt auf die privaten Anleger der mehrheitliche Anteil der Kapitalerhöhung, so dass die öffentliche Beteiligung unter 50 betragen wird. |
Cross Cross fittings are also called 4 way fittings. | Genormte Fittings sind üblicherweise leicht zu beschaffende Lagerteile. |
European Parliament, human rights, management report company with share capital exchange quotation, marketable security D0629 financial transaction, marketable security, shareholding, stock exchange τιοοβ | Energienutzung Bauindustrie, Energieeinsparung, Energiepolitik elektrische Energie Energieeinsparung, Energiepolitik, emeuerbare Energie Energieeinsparung, Energiepolitik, emeuerbare Energie, Unabhängigkeit in der Energieversorgung Energieeinsparung, gemeinsame Transportpolitik |
The investigation revealed, however, that the relationship between the companies concerned during the IP actually consisted of more than just a shareholding link. | Die Untersuchung ergab jedoch, dass die im UZ bestehende Verbindung zwischen den betroffenen Unternehmen über die kapitalmäßige Verflechtung hinausging. |
Related searches : Shareholding Company - Majority Shareholding - Shareholding Ratio - Shareholding Interest - Indirect Shareholding - Equal Shareholding - A Shareholding - Entire Shareholding - Shareholding System - Shareholding Position - Shareholding Requirements - Employee Shareholding