Übersetzung von "cooperate closely" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Closely - translation :
Eng

Cooperate - translation : Cooperate closely - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

We cooperate closely with it.
Kein Widerspruch?
The competent authorities shall cooperate closely .
Die zuständigen Behörden arbeiten eng zusammen .
AVR Nuts and AVR IW cooperate closely.
AVR Nuts und AVR IW arbeiten eng zusammen.
The Authority shall cooperate closely with the ESRB .
Die Behörde arbeitet eng mit dem ESRB zusammen .
(b) designate appropriate structures to cooperate closely with the Commission
(b) benennen geeignete Strukturen, die eng mit der Kommission zusammenarbeiten
I hope therefore that we will continue to cooperate closely.
In diesem Sinn hoffe und wünsche ich, daß wir weiterhin gut zusammenarbeiten.
All competition authorities involved will closely cooperate in applying the antitrust rules.
Alle betroffenen Wettbewerbsbehörden werden bei der Anwendung der kartellrechtlichen Regelungen eng zusammenarbeiten.
Industry must cooperate closely with potential users of these products in Europe.
1 194 81 bzw. 1 200 81) von der Liste zu streichen sind.
In this we must, of course, cooperate very closely with the social partners.
Das ist das eigentliche Problem, und Sie, Herr Tugendhat, müssen diesen Sprung wagen.
It is in our own interests to cooperate more effectively and more closely.
Wir sind daran interessiert, besser und umfassender zusammenzuarbeiten.
The department of economics of the University of Bonn and the institute closely cooperate.
Evangelisch Theologische Fakultät Seit 1819 gibt es die Evangelisch Theologische Fakultät an der Universität Bonn.
6.2 She invited the SDO to cooperate more closely with the OECD's SD Committee.
6.2 Sie fordert die BNE zu einer engeren Zusammenarbeit mit dem OECD Ausschuss für nach haltige Entwicklung auf.
The unit is expected to cooperate closely with Europol and the European Judicial Network.
Eine enge Zusammenarbeit mit Europa und dem europäischen justitiellen Netz ist vorgesehen.
The latter is also providing know how and logistic support and both instances will cooperate closely.
In bezug auf öffentliche Unternehmen, die unter Artikel 90 EWGV fallen, können jedoch Probleme auftreten, da dieser Unternehmenstyp während der Übergangs phase wahrscheinlich noch weit verbreitet sein wird.
We are now getting down to work in committee and will cooperate closely with you.
Wir machen uns jetzt im Ausschuss an die Arbeit und werden eng mit Ihnen zusammenarbeiten.
If this is not possible, they cooperate closely with those that are responsible for transposition.
Ist dies nicht möglich, arbeiten sie eng mit den für die Umsetzung zuständigen Kollegen zusammen.
2.6 Cooperate more closely with civil society and the private sector to address challenges faced online
2.6 Engere Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft und dem privaten Sektor zur Bewältigung der Herausforderungen des Internets
The EMCDDA's founding regulation stipulated six international bodies with which it was to cooperate most closely.
In der Gründungsverordnung der EBDD wurden sechs internatio nale Gremien angegeben, mil denen die Beobaehtungsstelle eng zu sammenarbeiten soll.
The Community is prepared to cooperate very closely in the trade, economic, scientific and technical fields.
Es ist ganz unbezweifelbar, daß der Rat zunächst einmal einen Ter min finden muß, zu dem die Wahl stattfinden kann.
I very much hope that we will also be able to cooperate closely on this issue.
Ich hoffe sehr, daß wir auch in dieser Frage eng kooperieren können.
The Agency and the EFTA Surveillance Authority shall cooperate closely when adopting decisions, opinions and recommendations.
Die Agentur und die EFTA Überwachungsbehörde arbeiten bei der Annahme von Entscheidungen, Stellungnahmen und Empfehlungen eng zusammen.
In exercising its powers the Committee on Budgets will cooperate closely with the Committee on Budgetary Control.
Haushaltskontrolle.
In exercising these duties the Committee on Budgetary Control will cooperate closely with the Committee on Budgets.
In Ausübung seiner Befugnisse arbeitet der Ausschuß für Haushaltskontrolle eng mit dem Haushaltsausschuß zusammen.
We are prepared to cooperate very closely in the reduction of structural surpluses, but others must then
Nur darf ich Ihnen schon jetzt eines sagen Die dritte Kompo
In view of their complementary roles, the Commission, the EIB and the CDE cooperate closely in operational terms.
Angesichts des komplementären Charakters ihrer jeweiligen Funktionen unterhalten die Kommission, die EIB und das ZUE enge Arbeitsbeziehungen.
The delegations will cooperate closely with this committee with regard to economicand commercial aspectsof relations with third countries.
Die interparlamentarischen Delegationen sprechen sich in bezug auf die Wirtschafts und Handelsaspekte der Beziehungen zu den Drittländern mit diesem
I simply feel we must cooperate more closely in our joint policy and that means against the Council.
Man kann die. Phasen fast wie bei einer geologischen Untersu chung verfolgen.
If we are to be able to achieve any kind of progress, it is genuinely necessary for the European Union to be closely coordinated internally, to cooperate closely with the United Nations and its General Secretary and to cooperate closely with the United States, which has been indefatigable in its attempts to solve this conflict.
Um überhaupt Fortschritte zu erzielen, ist es wirklich notwendig, dass sich die Union intern koordiniert, dass sie eng mit den Vereinten Nationen und mit deren Generalsekretär zusammenarbeitet sowie auch mit den Vereinigten Staaten, die unermüdlich Energie aufgebracht haben, um diesen Konflikt zu lösen.
Throughout 2004 the Eurosystem continued to cooperate closely with market participants through the Contact Group on Euro Payments Strategy .
Während des Berichtsjahrs arbeitete das Eurosystem über die Contact Group on Euro Payments Strategy weiterhin eng mit den Marktteilnehmern zusammen .
In our regular and essentially bilateral meetings, the question of the need to cooperate more closely is always raised.
Sandahl. (SV) Wie ich bereits sagte, besteht kein direkter Zusammenhang mit der Mitgliedsschaft Schwedens in der EU, sondern die Sache hat vielmehr mit den strukturellen Veränderungen, die innerhalb der Europäischen Union als Organisation durchgeführt wurden, zu tun.
We cooperate closely with it in all parts of the world in Latin America, Africa and Asia (in Burma
In einigen Regionen unserer Gemeinschaft be stand bereits seit vielen Jahren eine chronische Arbeitslosigkeit, andere Gebiete sehen sich nun zum ersten Mal in bestimmten Sektoren mit diesem Problem kon
The Parties agree to cooperate closely in the framework of the Global Counter Terrorism Forum and its working groups.
Die Vertragsparteien kommen überein, im Rahmen des Globalen Forums für Terrorismusbekämpfung und dessen Arbeitsgruppen eng zusammenzuarbeiten.
Relationship with the ESRB The proposed framework for EU supervision can only work if the ESRB and ESFS cooperate closely .
Beziehung zum ESRB Der vorgeschlagene Rahmen für die EU Aufsicht kann nur funktionieren , wenn ESRB und ESFS eng zusammenarbeiten .
The Council calls upon interested regional and international organizations to cooperate closely in the process to determine Kosovo's future status.
Der Rat fordert die interessierten regionalen und internationalen Organisationen auf, im Rahmen des Prozesses zur Bestimmung des künftigen Status des Kosovo eng zusammenzuarbeiten.
Stresses the need for all parties to cooperate closely with international sports bodies to elaborate a code of good practice
10. betont, dass alle Parteien eng mit den internationalen Sportgremien zusammenarbeiten müssen, um einen Kodex bewährter Praktiken auszuarbeiten
It urges the parties to cooperate closely in combating crime and improving the work of their respective law enforcement agencies.
Er fordert die Parteien nachdrücklich auf, bei der Verbrechensbekämpfung eng zusammenzuarbeiten und die Arbeit ihrer jeweiligen Strafverfolgungsbehörden zu verbessern.
It is important that the parties cooperate closely with the Boundary Commission and UNMEE during the implementation of the decision.
Es ist wichtig, dass die Parteien während der Durchführung des Beschlusses eng mit der Grenzkommission und der UNMEE zusammenarbeiten.
Stresses the need for all parties to cooperate closely with international sports bodies to elaborate a code of good practice
6. betont, dass alle Parteien eng mit den internationalen Sportgremien zusammenarbeiten müssen, um einen Kodex bewährter Praktiken auszuarbeiten
1.12 Educational institutions should cooperate more closely with sectors of industry and further develop more methods of work integrated learning.
1.12 Sie sollten enger mit den Branchen des verarbeitenden Gewerbes zusammenarbeiten und weitere Methoden für ein arbeitsintegriertes Lernen entwickeln.
In 2008, the Commission, Council, European Parliament and EU Member States must cooperate even more closely to strengthen the ENP.
2008 werden die Kommission, der Rat, das Europäische Parlament und die EU Mitgliedstaaten noch enger zusammenarbeiten müssen, um die Europäische Nachbarschaftspolitik zu stärken.
The delegations will cooperate closely with this committee with regard to economic and commercial aspects of relations with third countries.
Die interparlamentarischen Delegationen sprechen sich in bezug auf die Wirtschaftsund Handelsaspekte der Beziehungen zu den Drittländern mit diesem Ausschuß ab.
The Parties shall continue to cooperate closely in the framework of the Global Counter Terrorism Forum and its working groups.
Die Vertragsparteien arbeiten weiterhin im Rahmen des Globalen Forums für Terrorismusbekämpfung und dessen Arbeitsgruppen eng zusammen.
However , since 2001 , the ESCB and the Committee of European Securities Regulators ( CESR ) cooperate closely on securities clearing and settlement systems .
Seit 2001 allerdings arbeiten das ESZB und der Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden ( CESR ) auf dem Gebiet der Wertpapierverrechnungs und abwicklungssysteme eng zusammen .
The three Baltic states will most likely cooperate much more closely with the Scandinavian countries than with the other new members.
Die drei baltischen Staaten werden mit größter Wahrscheinlichkeit enger mit den skandinavischen Ländern als mit den übrigen Neumitgliedern kooperieren.
Mention might be made of the fact that the EIB has already shown a willingness to cooperate more closely with OLAF.
Es sei erwähnt, dass die EIB bereits die Bereitschaft zu einer engeren Zusammenarbeit mit dem OLAF bekundet hat.

 

Related searches : Reasonably Cooperate - Cooperate Governance - Cooperate Well - Cooperate Management - Cooperate Work - Please Cooperate - Cooperate Leadership - Cooperate Communication - Duly Cooperate - Cooperate Finance - Cooperate Culture - Cooperate For