Übersetzung von "contractual damages" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Contractual - translation : Contractual damages - translation : Damages - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Nevertheless, the refusal of Philippine courts to award damages beyond actual damages and nominal moral damages has made loss of life affordable to those who intend to be derelict in their contractual obligations.
Dennoch hat die Weigerung der philippinischen Gerichte, Schadensersatzzahlungen zuzugestehen, die über die tatsächlichen Schäden und nominale moralische Schäden hinausgehen, dazu geführt, dass sich der Verlust von Leben für diejenigen, die mit ihren vertraglichen Verpflichtungen nachlässig umgehen, lohnt.
2.2.2 The areas in which the new legislation applies are listed in Article 5 (contractual and non contractual liability, civil claims for damages, operation of a branch or agency, etc.).
2.2.2 Die Bereiche, auf die die neue Bestimmung Anwendung findet, werden in Artikel 5 aufgezählt (vertragliche und außervertragliche Haftung, Schadenersatzklagen, Betrieb einer Zweigniederlassung, einer Agentur oder einer sonstigen Niederlassung usw.).
2.2.2 The areas in which the new legislation applies are listed in Article 5 (contractual and non contractual liability, civil claims for damages, operation of a branch or agency, etc.).
2.2.2 Die Bereiche, auf die die neue Bestimmung Anwendung findet, werden in Artikel 5 aufge zählt (vertragliche und außervertragliche Haftung, Schadenersatzklagen, Betrieb einer Zweigniederlassung, einer Agentur oder einer sonstigen Niederlassung usw.).
There are certainly other ways of guaranteeing adequate protection for consumers under civil law, for example, compensation for damages as a consequence of contractual liability.
Da gibt es andere zivilrechtliche Mittel, beispielsweise Schadenersatz aus der Vertragshaftung, die sicherlich ausreichend Verbraucherschutz bieten.
Damages (general damages and loss of profits)
Anordnung der Vernichtung der fraglichen Waren, Gegenstände und Gerätschaften
Damages
Urheber oder Inhabervermutung
Damages
Schadensersatz
5.4.2 Damages.
5.4.2 Schadenersatz.
The Office of the Capital Master Plan also noted that the issue of contractor claims for daily expenses was not linked with the contractual value assigned to liquidated damages.
Das Büro wies außerdem darauf hin, dass die Frage der Forderungen des Auftragnehmers für tägliche Kosten nicht mit der vertraglich festgelegten Höhe des pauschalierten Schadenersatzes zusammenhing.
It covers both contractual and non contractual matters.
Sie erstreckt sich sowohl auf den vertraglichen als auch auf den nichtvertraglichen Bereich.
Funding damages actions.
Finanzierung der Schadenersatzklagen.
3.5 Simulated damages
3.5 Simulierte Beschädigungen
8.9 Damages other
8.9 Schadensbegleichung Sonstige
9.9 Damages other
9.9 Schadensbegleichung Sonstige
Section 1 Damages
Abschnitt 1
Other immaterial damages
Andere immaterielle Schäden
Article 11 Damages
Artikel 11 Schadenersatz
Damages Account of
Mitgliedstaat staat
It damages Parliament.
Sie schadet unserem Parlament.
The benefits are the avoided damages, including both market damages and non market damages that account for health and ecological impacts.
Der Nutzen besteht in vermiedenen Schäden, und zwar sowohl Marktschäden als auch jene außerhalb des Marktes wie nachteilige Folgen für die Gesundheit und die Umwelt.
Examples mention the full responsibility of suppliers for hidden defects (vices cachés) under French case law, and the mandatory impossibility, under Czech law, of restricting contractual liability for future damages.
Als Beispiele wurden genannt die volle Haftung des Lieferanten für versteckte Mängel (vices cachés) nach französischem Recht, und die rechtliche Unmöglichkeit der Beschränkung der vertraglichen Haftung für künftige Schäden nach tschechischem Recht.
Contractual arrangements
Vertragsregelungen
Contractual arrangements
B. Regelungen in Bezug auf die Anstellungsverträge
Contractual arrangements
Regelungen in Bezug auf die Anstellungsverträge
Damages amounted to 122,000.
Es entstand ein Schaden in Höhe von 122.000 Euro.
Alcohol damages the liver.
Alkohol macht die Leber kaputt.
She received 20,000 damages.
Sie wurde 1996 befreit.
(e) to claim damages.
(e) Schadensersatz verlangen.
5.4.4 Funding damages actions.
5.4.4 Finanzierung der Schadenersatzklagen.
8.8 Damages traffic accident
8.8 Schadensbegleichung Verkehrsunfall
9.8 Damages traffic accident
9.8 Schadensbegleichung Verkehrsunfall
General right to damages
Allgemeines Recht auf Schadenersatz
T1837 damages, legal action
Entwicklungshilfe T0382 T0289 Abkommen von Lome JU, Paritätische Versammlung AKP EG
Asks 5 million damages.
Verlangt 5 Millionen Schadenersatz.
They'll all claim damages!
Sie werden alle Schadenersatz fordern. 600.000 Francs!
I'll pay the damages.
Ich bezahle den Schaden.
Damages and legal costs
Schadensersatz und Rechtskosten
7.1.2.4 In the USA, the compensatory damages awarded may be accompanied by punitive damages.
7.1.2.4 Bei der class action kann der kompensatorische Schadenersatz durch einen Strafschaden ersatz ergänzt werden.
This massively damages people's health.
Es schädigt stark die Gesundheit der Menschen.
It damages the tumour cells.
Es schädigt die Tumorzellen.
Article 44 Aggregation of Damages
Artikel 44 Betrag des gesamten Schadenersatzes
Article 24 Non compensatory damages
Artikel 24 Nicht auf Ausgleich gerichteter Schadenersatz
Article 24 Non compensatory damages
Artikel 24 Nicht auf Ausgleich gerichteter Schadenersatz
Damages Account of profits compensation
Schadensersatz Entgangener Gewinn Entschädigung
Compensation for all damages suffered
Ersatz des durch die Verletzungshandl ung entstan

 

Related searches : Civil Damages - Nominal Damages - General Damages - Actual Damages - Mitigate Damages - Statutory Damages - Liquidate Damages - Multiple Damages - Stipulated Damages - Incur Damages - Damages Award - Seeking Damages