Übersetzung von "consulship" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Consulship - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Faced with the choice between a triumph and the consulship, Caesar chose the consulship. | Als Quästor diente Caesar in Spanien unter dem Proprätor Antistius Vetus. |
The second function taken from the consulship was their judicial power. | Zweck dieser Regelung war wohl die gegenseitige Kontrolle der beiden Stände. |
Domitian opened the year following the revolt by sharing the consulship with Nerva. | Im Jahr 66 erreichte Nerva die Prätur. |
Soon after this, in 86 BC, Marius and Cinna were reelected for consulship. | Als Anhänger des Marius wurde Cinna zum Konsul für 87 v. Chr. |
Thus Caesar was forced to choose between a Triumph or a run for the consulship. | Caesar revanchierte sich mit einem Flugblatt, auf dem er gegen Cato Propaganda betrieb. |
Caesar held both the dictatorship and the tribunate, but alternated between the consulship and the Proconsulship. | Caesar wurde in Alexandria eingeschlossen und in die Defensive gedrängt. |
Postumus claimed the consulship for himself and one of his associates, Honoratianus, but according to D.S. | Daraufhin riefen Postumus Truppen diesen zum Gegenkaiser aus, dem sich die Provinzen Galliens, Britanniens und Spaniens anschlossen. |
After his consulship and the war, he retired to Picenum with all of his veteran soldiers. | Nach dem Ende des Krieges zog sich Strabo mit den meisten seiner Veteranen als Prokonsul nach Picenum zurück. |
The first member of this gens who obtained the consulship was Marcus Atilius Regulus, in 335 BC. | Die wichtigsten Vertreter der Familie waren Marcus Atilius Regulus Calenus, Konsul 335 v. Chr. |
After entering his fifth consulship Marcellus, re entered the field and took command of the army at Venusia. | griff er Hannibal bei Venusia an, zog sich aber nach einer verzweifelten Schlacht in die Stadt zurück. |
Following his second consulship, while in his later years, Dio returned to his native country, where he eventually died. | Nach seinem zweiten Konsulat kehrte Cassius Dio in seine griechische Heimat zurück, wo er vor 235 starb. |
Due to his successes, Vespasian awarded Traianus with the governorship of an unknown Roman province and a consulship in 70. | Traianus war im Jahr 70 Suffektkonsul und verwaltete von 73 an fünf Jahre lang die wichtige Provinz Syria . |
After the consulship had been opened to the plebeians, the plebeians were able to hold both the dictatorship and the censorship. | Die Agrarreform hatte damit auch das Ziel, der erkennbaren Schwächung der römischen Militärkraft entgegenzuwirken. |
In the same year Pollio entered upon his consulship, which had been promised him in 43 BC by the Second Triumvirate. | Im gleichen Jahr trat Pollio sein Konsulat an, das ihm bereits drei Jahre zuvor versprochen worden war. |
He was still alive in AD 30, for his history contains many references to the consulship of M. Vinicius in that year. | Er lebte noch im Jahr 30, da sein Werk viele Hinweise auf das Konsulat des Marcus Vinicius in diesem Jahr enthält. |
In 63 BC he was a candidate for the consulship, but was defeated by Lucius Licinius Murena, whom he subsequently accused of bribery. | kandidierte er für das Konsulat des folgenden Jahres, wurde aber von Lucius Licinius Murena geschlagen, den er anschließend vergeblich wegen Bestechung anklagte. |
At the time, it was known as the Year of the Consulship of Augustus and Rufinus (or, less frequently, year 822 Ab urbe condita ). | Das Jahr 69 nach unserer Zeitrechnung ( DCCCXXII nach dem römischen Kalender ab urbe condita ) geht als das erste Vierkaiserjahr in die Geschichte des Römischen Reichs ein. |
After Lepidus, Antony and Octavian formed the Second Triumvirate, he turned to Antony's support, and he held the consulship with Lepidus in 42 BC. | Mai konnte Antonius den Lepidus überrumpeln und zur Vereinigung ihrer beiden Heere zwingen, die nun gegen Plancus vorrückten. |
For a time the most influential and feared citizen of Rome, Sejanus suddenly fell from power in 31, the year his career culminated with the consulship. | Oktober 31 in Rom), deutsch Sejan, war ein Prätorianerpräfekt im römischen Kaiserreich und eine Zeit lang der einflussreichste Bürger Roms. |
The third charge, that of ambitus (illegalities committed during his canvass for the consulship), was consequently dropped Gabinius went into exile, and his property was confiscated. | Die dritte Anklage, die des ambitus (Rechtswidrigkeiten bei der Prüfung seiner Wahl zum Konsul), wurde danach fallen gelassen Gabinius ging ins Exil, sein Eigentum wurde beschlagnahmt. |
During the Roman Republic, nobilis ( noble, plural nobiles) was a descriptive term of social rank, usually indicating that a member of the family had achieved the consulship. | Als nobilis (Plural nobiles ) bezeichneten die Römer selbst einen Angehörigen jener Aristokratie, die durch Bekleidung öffentlicher Ämter Bekanntheit erreicht hatte. |
According to Dio Cassius, in conjunction with Gaius Calpurnius Piso, his colleague in the consulship (67), he brought forward a severe law ( Lex Acilia Calpurnia ) against illegal canvassing at elections. | brachte Glabrio zusammen mit seinem Kollegen Gaius Calpurnius Piso ein strenges Gesetz gegen illegale Wahlwerbung durch, die Lex Acilia Calpurnia . |
In 59 BC, during Caesar's first consulship, Clodius was able to enact a transfer to plebeian status by getting himself adopted by a certain P. Fonteius that was much younger than him. | ließ er sich mit der Hilfe des Konsuls und Pontifex Maximus Caesar von einem gewissen Publius Fonteius, der gerade einmal etwa 20 Jahre alt war, adoptieren und wurde so zum Plebejer. |
His next orations are to the young Valentinian II upon his consulship, 369, and to the senate of Constantinople, in the presence of Valens, in honour of the peace granted to the Goths, 370. | Rede 10 Über den Frieden (369 oder 370), gehalten vor Kaiser Valens, wahrscheinlich im Senat von Konstantinopel, anlässlich des Friedensschlusses mit den Goten. |
Because he was afflicted with a limp and slight deafness due to sickness at a young age, his family ostracized him and excluded him from public office until his consulship, shared with his nephew Caligula in 37. | Bevor ihn sein Neffe Caligula im Jahr 37 zum Konsul machte, wurde er von seiner Familie praktisch von allen öffentlichen Tätigkeiten ausgeschlossen. |
A consul was the highest elected political office of the Roman Republic, and the consulship was considered the highest level of the cursus honorum (the sequential order of public offices through which aspiring politicians sought to ascend). | Das (auch der) Konsulat (), das Amt eines Konsuls (lateinisch consul ), war das höchste zivile und militärische Amt der Ämterlaufbahn (cursus honorum) in der Römischen Republik. |
Saturninus was elected tribune for the third time for the year beginning December 10, 100, and Glaucia, although at the time praetor and therefore not eligible until after the lapse of 2 years, was a candidate for the consulship. | begann, zum dritten Mal zum Volkstribun gewählt, und Glaucia, obwohl bereits Praetor und daher bis zum Ablauf von zwei Jahren nicht wählbar, wollte für das Konsulat kandidieren. |
In 85 BC he was chosen by Lucius Cornelius Cinna as his colleague in the consulship, and extensive preparations were made for carrying out war in Greece against Lucius Cornelius Sulla, who had announced his intention of returning to Italy. | In diesem Jahr wurden umfangreiche Vorbereitungen für einen Krieg in Griechenland gegen Sulla getroffen, der seine Absicht bekundet hatte, nach Italien zurückzukehren. |