Übersetzung von "compounding industry" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Compounding - translation : Compounding industry - translation : Industry - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Interest Compounding frequency
Häufigkeit der Zinssatzänderung
It's one tragedy compounding another.
Es ist eine Tragödie nach der anderen.
Compounding this pattern are poor incentives.
Verschärft wird dieses Muster durch schwache Anreize.
Similarly, let's say that I'm compounding
Ich habe das in anderen Videos dargestellt.
There are other videos on compounding continuously.
Es gibt ander Videos die laufende Verzinsung erklären.
Let's say I have 6 compounding annually.
Geldes bei 10 jährlich dauert ... ... musst du das in den Taschenrechner eingeben. Versuchen wir es einfach mal.
Maybe not continuous compounding. Continuous compounding you'll get closer to 69 or 70. But I'll show you what I mean in a second.
Ich habe das in anderen Videos gezeigt.
Compounding the problem of party formation is personal rivalry.
Das Problem der Parteienbildung wird durch persönliche Rivalitäten verstärkt.
Differences relate notably to compounding conventions and day count conventions .
Abweichungen ergeben sich hauptsächlich durch unterschiedliche Konventionen bei der Aufzinsung und der Berücksichtigung von Zinstagen .
Conduct of the controls of the compounding of fish feed
Kontrolle der Zusammensetzung des Fischfutters
If this was 10 compounding monthly, it would be 7.2 months.
Ich sage das deswegen, weil die meisten Taschenrechner eine Logarithmier Funktion zur Basis 10 haben.
The compounding benefits of ending legal, economic, and gender discrimination are vast.
Die Vorteile, die mit dem Ende der rechtlichen, wirtschaftlichen und geschlechtlichen Diskriminierung einher gehen, sind enorm.
... Compounding the lack of infrastructure is the high cost of the technology.
Ein Problem bei der Wirtschaftlichkeit des Brennstoffzellenantriebes sind die Kosten für den Katalysator.
... Compounding the lack of infrastructure is the high cost of the technology.
Deshalb sind Wasserstofftanks und Leitungen aus besonderen Kunststoffen, die eine Diffusion weitgehend verhindern.
But I'm just going to keep it a simple example, compounding annually.
Aber ich halte es einfach und verzinseszinse in diesem Beispiel jährlich.
The resulting economic uncertainties are compounding years of inadequate growth and deteriorating public debt dynamics.
Die daraus resultierenden wirtschaftlichen Unsicherheiten lassen Jahre schwachen Wachstums und sich verschlechternder Schuldenlage erwarten.
Americans now see Europe as compounding its military weakness by losing its leading position in science.
Zusätzlich zur militärischen Schwäche Europas beobachten Amerikaner auch den Verlust der europäischen Führungsrolle im Bereich der Wissenschaft.
So let's say this is a different reality here, where we have 7 compounding annual interest.
Nehmen wir also an, in einer neuen Situation, erhalten wir 7 Zinseszinsen jährlich.
The standard formula is formula_1Where formula_2 is the future amount of money that must be discounted, formula_3 is the number of compounding periods between the present date and the date where the sum is worth formula_2, formula_5 is the interest rate for one compounding period (the end of a compounding period is when interest is applied, for example, annually, semiannually, quarterly, monthly, daily).
Dazu müssen folgende Daten gegeben sein die Höhe der zukünftigen Zahlung C , die Zeit T , zu der die Zahlung C fließt, gerechnet ab heute (normalerweise in Jahren), der Zinssatz z , mit dem die Zahlung abgezinst wirdDer Barwert BW ist dann formula_1,wobei die genaue Form des Diskontierungsfaktors formula_2 von der gewählten Zinskonvention abhängt.
Compounding the problem, no one truly understands the precise connections among Russian and European institutions and markets.
Zusammengefasst besteht das Problem darin, dass niemand wirklich die genauen Zusammenhänge zwischen russischen und europäischen Banken und Märkten versteht.
Domestic supply disruptions are now fueling inflation and compounding the problems of a subsidy laden national budget.
Störungen des Binnenangebots heizen nun die Inflation an und verstärken die Probleme eines subventionsüberladenen nationalen Haushalts.
So over 8 years, you see that the compounding growth by 8 actually ends up being quite dramatic.
Also über 8 Jahre, Sie sehen, dass das zusammenfassende Wachstum von 8 eigentlich als ziemlich dramatisch endet.
Compounding that, the material of choice, laminate, that I was trying to highlight, only bends in two dimensions.
Dies wurde dadurch erschwert, dass das Material der Wahl, Laminat, das ich hervorzuheben versuchte, sich nur in zwei Dimensionen bog.
This reduction will occur in all regions, but will be stronger in some, thus compounding existing regional disparities.
Dieser Rückgang betrit zwar alle Regionen, wird jedoch in einigen von ihnen stärker ausfallen und damit die bereits bestehenden regionalen Ungleichgewichte noch verschärfen.
The conduct of controls of the compounding of fish feed is detailed in Annex 1 to this Protocol.
Die Bestimmungen über die Durchführung der Kontrollen der Fischfutterzusammensetzung sind diesem Beschluss als Anhang I beigefügt.
Compounding that error was the absence of any substantive decision concerning how to extricate Cyprus from its downward spiral.
Erschwerend kam hinzu, dass bisher keine substanzielle Entscheidung gefunden wurde, um Zypern aus seiner Abwärtsspirale zu befreien.
Compound interest may be contrasted with simple interest, where interest is not added to the principal (there is no compounding).
Zinseszins ist Zins, der auf kapitalisierte (dem Kapital zugeschriebene) Zinsen vergangener Berechnungsperioden berechnet wird.
Compounding the problem, they drew freely on a monstrous credit bubble to finance the gap between spending and income based saving.
Und was das Problem noch verschärfte Sie nutzten ungehemmt eine monströse Kreditblase, um die Lücke zwischen ihren Ausgaben und den einkommensgestützten Ersparnissen zu finanzieren.
Compounding this problem is the diversity of national and international regulatory policies in place or being developed to manage e waste.
Das Problem wird noch verschärft durch die vielen geltenden oder sich in der Entwicklung befindenden nationalen und internationalen Vorschriften zum Thema E Müll Management.
Compounding this situation, the lack of protective equipment is so serious that medical gloves are being sold on the black market.
Die Situation wird zudem durch die fehlende Schutzkleidung verschärft. Medizinische Handschuhe werden in Guinea schon auf dem Schwarzmarkt gehandelt.
And so this should also give you an appreciation that every percentage really does matter when you're talking about compounding interest.
Ich zeige euch einfach was ich meine.
Compounding this trend, rising powers such as China and India place great value on national sovereignty and non interference in domestic affairs.
Dieser Trend wird dadurch noch verstärkt, dass aufstrebende Mächte wie China und Indien großen Wert auf nationale Souveränität legen und eine Einmischung in ihre innenpolitischen Angelegenheiten ablehnen.
The European Community may proceed to controls in the Faeroe Islands of the compounding of the fish feed, especially its gluten content.
Die Europäische Gemeinschaft kann die Zusammensetzung des Fischfutters, insbesondere seinen Glutengehalt, auf den Färöern kontrollieren.
The calculation of compound interest, compounding on a yearly basis, uses the formula Interest Capital (1 Interest rate) Number of years Capital.
Die Berechnung von Zinsen, die auf jährlicher Basis zusammengesetzt werden, erfolgt gemäß folgender Formel Zinsen Kapital (1 Zinssatz) Anzahl von Jahren Kapital.
Tables by industry Tables by industry Tables by industry Tables by industry Tables by industry Tables by industry Tables by industry Tables by industry Tables by industry Detailed tax receipts by sector
Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Tabellen für Wirtschaftsbereiche Steuereinnahmen nach Arten
So I think you get the sense here that, although the idea is reasonably simple, to actually calculate compounding interest is actually pretty difficult.
Ich glaube ihr versteht was ich meine, obwohl das Konzept eher einfach ist, ist die Berechnung von Zinseszinsen in Wahrheit gar nicht so einfach.
Let's say this is in years if we're compounding annually. So if you're at 1 , it'll take you 70 years to double your money.
Wie lange brauch es, dein Geld zu verdoppeln?
Where the compromise procedure, which may include a compounding process, fails, the matter may be proceeded with before a court of law in Mauritius.
in voller Höhe, wenn keine Strafe verhängt wurde
Manufacturing Wood industry Food industry Textile Meat industry Canning
Chemische Reinigungen Reinigungsbetriebe Friseure
Compounding the challenge are the economic sanctions imposed by the US and Europe in response to President Vladimir Putin s aggressive policies toward Russia s immediate neighborhood.
Verschärft wird diese Herausforderung durch die Wirtschaftssanktionen, die von den USA und Europa als Reaktion auf Wladimir Putins aggressive Politik in Russlands unmittelbarer Nachbarschaft verhängt wurden.
In the end both the operator and the taxpayer lose, compounding the problem by entering into a perceived conflict which can only assist the fraudster.
Am Ende verlieren sowohl die Unternehmen als auch die Steuerzahler, die, um das Problem noch zu verschärfen, miteinander in einen Konflikt geraten, von dem potentielle Betrüger nur profitieren können.
Manufacturing Food industry Meat industry Canning Wood industry Textile Leather industries Paper board industry 1 1
Verarbeitende Industrie Nahrungsmittelindustrie Fleischverarbeitende Industrie Konservenherstellung Holzverarbeitende Industrie Textilindustrie Lederverarbeitung Papier und Pappe
Examples include the military industry, space industry, and the prison industry.
Der Begriff wurde zum ersten Mal 1933 von der Ökonomin Joan Robinson verwendet.
Tables by industry Tables by industry
Datum der 2005 Erstlieferung 2005 Datum der 2005 Erstlieferung 2005 Datum der 2005 Erstlieferung 2005
Heavy industry Mechanical engineering Light industry
Schwerindustrie Maschinenbau Leichtindustrie

 

Related searches : Continuous Compounding - Compounding Effect - Compounding Interest - Compounding Period - Compounding Technology - Compounding Facility - Compounding System - Plastics Compounding - Toll Compounding - Compounding With - Compounding Factor - Pharmacy Compounding - Compounding Growth