Übersetzung von "can allow for" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
We can allow one speaker for and one against. | Wir können einen Redner dafür und einen dagegen zulassen. |
We can not allow it! | Leider ist das nicht der Fall. |
How can you allow this? | Mortimer. Wie kannst du einwilligen? |
And if I can pause for 90 seconds, then I can allow my system to calm down. | Wenn ich für 90 Sekunden pausieren kann, dann kann sich mein System beruhigen. |
Only such clarity can allow for a proper end to international actors engagement. | Nur eine solche Klarheit kann eine ordnungsgemäße Beendigung des Engagements der internationalen Akteure gewährleisten. |
I can now allow explanations of vote. | Wir müssen konkrete Ergebnisse vorzeigen können. |
President. I can now allow brief questions. | Ich möchte u. a. folgende Maßnahmen vorschlagen |
I can not allow you to eat lunch that Ha Ni packed for you. | Ich kann es einfach nicht zu lassen,dass du eine Lunch Box isst die Ha Ni gemacht hat. |
We can no longer allow provision to be made for more development aid here. | Wir akzeptieren nicht mehr, dass hier weiter Entwicklungshilfe vorgesehen wird. |
We can allow political opposition to this directive therefore, but in no case can we allow scientific falsehoods to go unchallenged. | Es mag also zulässig sein, politisch gegen diese Richtlinie Stellung zu nehmen, wissenschaftliche Gegenwahrheiten sind hingegen auf keinen Fall hinnehmbar. |
Holding companies allow the reduction of risk for the owners and can allow the ownership and control of a number of different companies. | Formen der Holding Operative Holding oder Stammhauskonzern Hierbei handelt es sich um die traditionelle Organisationsform von Großunternehmen. |
President. I can now allow explanations of vote. | Die Präsidentin. Das war kein Antrag zum Ver fahren ! |
President. I can now allow explanations of vote. | Ich spreche erneut meinen Dank aus, Frau Präsidentin. |
We can either allow people to use their time (standing in line) to bid for seats, or we can auction seats for money. | Entweder ermöglichen wir Menschen, ihre Zeit einzusetzen (indem sie Schlange stehen), oder wir können die Plätze für Geld versteigern. |
Nor can we allow the belief to persist that | Obwohl wir bezüglich Ziffer 11, die sich auf die Destillierung bezieht, und |
How can we allow some people to be excluded? | Wie kann man akzeptieren, daß bestimmte Personen davon ausgeschlossen sind? |
Can the Commission allow a situation such as this? | Kann die Kommission diesen Zustand billigen? |
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits). | (Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. drei stellige Codes). |
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits). | (Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. dreistellige Codes). |
The square can be no larger than the four adjacent dots on the grid allow for. | Ein Quadrat kann nicht größer sein als die viel benachbarten Punkte auf dem Raster es zulassen. |
I can allow the exemption for permanent contracts to be restricted solely to pay but I cannot allow this derogation to be extended to fixed term contracts. | Ich kann akzeptieren, dass die Abweichung bei unbefristeten Verträgen nur auf die Entlohnung beschränkt wird, ich halte es allerdings für inakzeptabel, diese Ausnahme auch auf befristete Verträge auszudehnen. |
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption? | Wie lange muss abgewartet werden, bevor die Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr genutzt werden kann? |
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption? | Wie lange muss gewartet werden, bis Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann? |
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption? | Wie lange muss gewartet werden, bis die Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann? |
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption? | Welche Wartezeit ist einzuhalten, bevor die Milch des Tieres für den menschlichen Verbrauch verwendet werden kann? |
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption? | Wie lange dauert es, bis die Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann? |
Allow us to use 3 of your CPU to crunch data and you can play for free. | Leihe uns 3 deiner CPU um Daten zu berechnen und du darfst kostenlos spielen. |
How anyone can endorse or allow fraud is beyond me. | Wie jemand billigen oder zulassen kann, dass betrogen wird, geht über mein Verständnis hinaus. |
Allow space for that. | Lass Raum für Das. |
You can also restrict konqueror to Only allow HTTP and HTTPS URLs for plugins by checking the box. | Durch Markieren dieses Ankreuzfeldes können Sie konqueror außerdem dazu bringen, dass er Nur http und https Adressen für Plugins zulässt. |
You can also restrict konqueror to Only allow HTTP and HTTPS URLs for plugins by checking the box. | Durch Markieren dieses Ankreuzfeldes können Sie konqueror außerdem dazu bringen, dass er Für Erweiterungsmodule nur http und https Adressen zulässt. |
I can go on, and I could make many more points for insects, but time doesn't allow this. | Ich kann weitermachen und ich könnte noch viele weitere Punkte für Insekten erringen, aber die Zeit ermöglicht es mir nicht. |
In this group you can define a few advanced options for filters that allow you to refine your filtering. | In diesem Abschnitt können einige Einstellungen zur Verfeinerung des Filters geändert werden. |
What is the time to allow before the animal can be slaughtered and the meat used for human consumption? | Wie lange muss gewartet werden, bis das Tier geschlachtet und das Fleisch für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann? |
Do they allow for pollination, pollinator pathways that bees and butterflies and such can come back into our cities? | Ist es möglich, dass hier Bestäubung stattfindet, auf Bestäubungs Bahnen, damit Bienen und Schmetterlinge und ähnliche Spezies wieder in unsere Städte zurück finden? |
How can we allow these displaced millions, these desperate refugees, to live in their camps as beggars for life. | Wie können wir es zulassen, dass diese Millionen Vertriebener, diese verzweifelten Flüchtlinge, in ihren Lagern um ihr Leben betteln müssen? |
Allow me to express the hope that this can be brought about without the need for recourse to war. | Lassen Sie mich der Hoffnung Ausdruck verleihen, dass dies ohne einen Krieg erreicht werden kann. |
I was waiting for you to allow me to. To allow you to? | Ich wollte Ihre Erlaubnis abwarten. |
On the other hand, they can decide to allow economics to prevail. | Andererseits könnte die Wirtschaft die Oberhand behalten. |
lights that can allow us to see what we currently don't see. | Licht, das uns Dinge zeigt, die wir heute nicht sehen. |
The least that can be done is to allow the time needed. | (Beifall auf einigen Bänken) |
Can we allow this to go on without saying something about it? | Dürfen wir zulassen, daß das so weitergeht, ohne etwas dazu zu sagen? |
How can the European Union allow this enormous strategic dependence to continue? | Wie kann die Europäische Union eine solch entscheidende strategische Abhängigkeit zulassen? |
By easing transport problems we can, without anxiety, allow traffic to increase. | Indem wir die durch den Verkehr verursachten Probleme lindern, können wir ein Anwachsen der Anzahl der Transporte ohne weiteres hinnehmen. |
I can only allow you to follow her at your own cost. | Allerdings dürfen Sie ihr auf Ihre Kosten nachreisen. |
Related searches : Can Allow - Allow For - We Can Allow - Allow Us For - Allow Access For - Allow For Comparison - Does Allow For - Only Allow For - Allow For Growth - Allow For Interpretation - Allow Time For - Would Allow For - Will Allow For - Not Allow For