Übersetzung von "can allow for" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Allow - translation : Can allow for - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

We can allow one speaker for and one against.
Wir können einen Redner dafür und einen dagegen zulassen.
We can not allow it!
Leider ist das nicht der Fall.
How can you allow this?
Mortimer. Wie kannst du einwilligen?
And if I can pause for 90 seconds, then I can allow my system to calm down.
Wenn ich für 90 Sekunden pausieren kann, dann kann sich mein System beruhigen.
Only such clarity can allow for a proper end to international actors engagement.
Nur eine solche Klarheit kann eine ordnungsgemäße Beendigung des Engagements der internationalen Akteure gewährleisten.
I can now allow explanations of vote.
Wir müssen konkrete Ergebnisse vorzeigen können.
President. I can now allow brief questions.
Ich möchte u. a. folgende Maßnahmen vorschlagen
I can not allow you to eat lunch that Ha Ni packed for you.
Ich kann es einfach nicht zu lassen,dass du eine Lunch Box isst die Ha Ni gemacht hat.
We can no longer allow provision to be made for more development aid here.
Wir akzeptieren nicht mehr, dass hier weiter Entwicklungshilfe vorgesehen wird.
We can allow political opposition to this directive therefore, but in no case can we allow scientific falsehoods to go unchallenged.
Es mag also zulässig sein, politisch gegen diese Richtlinie Stellung zu nehmen, wissenschaftliche Gegenwahrheiten sind hingegen auf keinen Fall hinnehmbar.
Holding companies allow the reduction of risk for the owners and can allow the ownership and control of a number of different companies.
Formen der Holding Operative Holding oder Stammhauskonzern Hierbei handelt es sich um die traditionelle Organisationsform von Großunternehmen.
President. I can now allow explanations of vote.
Die Präsidentin. Das war kein Antrag zum Ver fahren !
President. I can now allow explanations of vote.
Ich spreche erneut meinen Dank aus, Frau Präsidentin.
We can either allow people to use their time (standing in line) to bid for seats, or we can auction seats for money.
Entweder ermöglichen wir Menschen, ihre Zeit einzusetzen (indem sie Schlange stehen), oder wir können die Plätze für Geld versteigern.
Nor can we allow the belief to persist that
Obwohl wir bezüglich Ziffer 11, die sich auf die Destillierung bezieht, und
How can we allow some people to be excluded?
Wie kann man akzeptieren, daß bestimmte Personen davon ausgeschlossen sind?
Can the Commission allow a situation such as this?
Kann die Kommission diesen Zustand billigen?
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits).
(Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. drei stellige Codes).
However, PEFCRs may allow for (justified) deviations (e.g. allow for three digits).
(Berechtigte) Abweichungen sind jedoch zulässig (z. B. dreistellige Codes).
The square can be no larger than the four adjacent dots on the grid allow for.
Ein Quadrat kann nicht größer sein als die viel benachbarten Punkte auf dem Raster es zulassen.
I can allow the exemption for permanent contracts to be restricted solely to pay but I cannot allow this derogation to be extended to fixed term contracts.
Ich kann akzeptieren, dass die Abweichung bei unbefristeten Verträgen nur auf die Entlohnung beschränkt wird, ich halte es allerdings für inakzeptabel, diese Ausnahme auch auf befristete Verträge auszudehnen.
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption?
Wie lange muss abgewartet werden, bevor die Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr genutzt werden kann?
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption?
Wie lange muss gewartet werden, bis Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann?
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption?
Wie lange muss gewartet werden, bis die Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann?
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption?
Welche Wartezeit ist einzuhalten, bevor die Milch des Tieres für den menschlichen Verbrauch verwendet werden kann?
What is the time to allow before milk can be taken from the animal for human consumption?
Wie lange dauert es, bis die Milch des Tieres für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann?
Allow us to use 3 of your CPU to crunch data and you can play for free.
Leihe uns 3 deiner CPU um Daten zu berechnen und du darfst kostenlos spielen.
How anyone can endorse or allow fraud is beyond me.
Wie jemand billigen oder zulassen kann, dass betrogen wird, geht über mein Verständnis hinaus.
Allow space for that.
Lass Raum für Das.
You can also restrict konqueror to Only allow HTTP and HTTPS URLs for plugins by checking the box.
Durch Markieren dieses Ankreuzfeldes können Sie konqueror außerdem dazu bringen, dass er Nur http und https Adressen für Plugins zulässt.
You can also restrict konqueror to Only allow HTTP and HTTPS URLs for plugins by checking the box.
Durch Markieren dieses Ankreuzfeldes können Sie konqueror außerdem dazu bringen, dass er Für Erweiterungsmodule nur http und https Adressen zulässt.
I can go on, and I could make many more points for insects, but time doesn't allow this.
Ich kann weitermachen und ich könnte noch viele weitere Punkte für Insekten erringen, aber die Zeit ermöglicht es mir nicht.
In this group you can define a few advanced options for filters that allow you to refine your filtering.
In diesem Abschnitt können einige Einstellungen zur Verfeinerung des Filters geändert werden.
What is the time to allow before the animal can be slaughtered and the meat used for human consumption?
Wie lange muss gewartet werden, bis das Tier geschlachtet und das Fleisch für den menschlichen Verzehr verwendet werden kann?
Do they allow for pollination, pollinator pathways that bees and butterflies and such can come back into our cities?
Ist es möglich, dass hier Bestäubung stattfindet, auf Bestäubungs Bahnen, damit Bienen und Schmetterlinge und ähnliche Spezies wieder in unsere Städte zurück finden?
How can we allow these displaced millions, these desperate refugees, to live in their camps as beggars for life.
Wie können wir es zulassen, dass diese Millionen Vertriebener, diese verzweifelten Flüchtlinge, in ihren Lagern um ihr Leben betteln müssen?
Allow me to express the hope that this can be brought about without the need for recourse to war.
Lassen Sie mich der Hoffnung Ausdruck verleihen, dass dies ohne einen Krieg erreicht werden kann.
I was waiting for you to allow me to. To allow you to?
Ich wollte Ihre Erlaubnis abwarten.
On the other hand, they can decide to allow economics to prevail.
Andererseits könnte die Wirtschaft die Oberhand behalten.
lights that can allow us to see what we currently don't see.
Licht, das uns Dinge zeigt, die wir heute nicht sehen.
The least that can be done is to allow the time needed.
(Beifall auf einigen Bänken)
Can we allow this to go on without saying something about it?
Dürfen wir zulassen, daß das so weitergeht, ohne etwas dazu zu sagen?
How can the European Union allow this enormous strategic dependence to continue?
Wie kann die Europäische Union eine solch entscheidende strategische Abhängigkeit zulassen?
By easing transport problems we can, without anxiety, allow traffic to increase.
Indem wir die durch den Verkehr verursachten Probleme lindern, können wir ein Anwachsen der Anzahl der Transporte ohne weiteres hinnehmen.
I can only allow you to follow her at your own cost.
Allerdings dürfen Sie ihr auf Ihre Kosten nachreisen.

 

Related searches : Can Allow - Allow For - We Can Allow - Allow Us For - Allow Access For - Allow For Comparison - Does Allow For - Only Allow For - Allow For Growth - Allow For Interpretation - Allow Time For - Would Allow For - Will Allow For - Not Allow For