Übersetzung von "but without" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

But without - translation : Without - translation :
Schlüsselwörter : Ohne Leben Ohne Hätte Einfach

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

But the process itself is without purpose, without foresight, without design.
Aber der Prozess selbst ist ohne Vorsatz, ohne Weitblick, ohne Plan.
But not without wisdom.
Aber an Weisheit fehlt es ihr nicht.
But not without you.
Aber nicht ohne Euch.
But without ragging it!
Aber ohne ihn zu verändern.
Nice will make enlargement possible, but without a plan, without a soul, without ambition, without vision.
Nizza ermöglicht die Erweiterung, allerdings ohne Projekt, ohne Seele, ohne Ambition, ohne Vision.
But without risk, no success.
Mindestens. Ohne Risiko kein Erfolg.
There can be walls without a roof, but no roof without walls.
Es kann Wände ohne Dach geben, aber kein Dach ohne Wände.
They have flown in the past, but without saving capabilities, without batteries.
Sie sind schon in der Vergangenheit geflogen, aber ohne Speicherkapazität, ohne Batterien.
Nothing can be done without citizens but nothing can last without institutions
Nichts geschieht ohne die Menschen, nichts dauert ohne die Institutionen
Nothing can be done without citizens but nothing can last without institutions
Nichts geschieht ohne die Menschen, nichts dauert ohne die Institutionen.
But we carried on without him.
Aber wir haben ohne ihn weitergemacht.
Holungen objected, but without any success.
Holungen erhob Einspruch, jedoch ohne Erfolg.
like above, but without initial seed.
Wie oben, aber ohne Anfangs Streuung.
But it was not without misadventure.
Aber das ging nicht ohne Missgeschicke.
quantity', but without fixing its size.
der Gesetze auf.
President. Agreed, but without supplementary questions.
(Beifall von der Europäischen Demokratischen Fraktion.
But without you I cannot live.
Aber ohne dich kann ich nicht leben.
She eats everything but without salt.
Sie ißt alles, aber ungesalzen.
without Elisabeth but on her orders
Ohne Elisabeth. Aber auf ihren Befehl!
But that goes without saying, Tracy.
Aber das versteht sich von selbst, Tracy.
Yes! But I signed without realizing.
Ja, aber ich war ahnungslos.
But I can't dance without legs!
Nicht ohne Beine!
But without training, without some kind of light meter, how would you know?
Aber ohne Training oder Messungen, woher soll man es wissen?
You can be without the mind, but the mind cannot be without you.
Du kannst ohne Verstand sein, der Verstand aber nicht ohne dich.
But, without compromise, a democracy becomes ungovernable.
Aber ohne Kompromisse wird eine Demokratie unregierbar.
It lingers, but without a credible outlet.
Es liegt in der Luft, aber ohne ein angemessenes Ventil zu haben.
But without implementation, our declarations ring hollow.
Doch unsere Erklärungen klingen hohl, wenn sie nicht umgesetzt werden.
But, without ideals, Europe's foundations will erode.
Aber ohne Ideale werden die Fundamente Europas untergraben.
But the Americans are not without sin.
Doch die Amerikaner sind nicht ohne Sünde.
But Zoellick is not without his weaknesses.
Doch auch Zoellick hat seine Schwächen.
Smile is without cost, but not free.
Lächeln ist kostenlos, aber nicht umsonst.
But, hey, what 's life without luck.
Aber hey, was wäre Leben ohne Glück?
But the vaccine was not without controversy.
Aber der Impfstoff war auch umstritten.
Without Seeed, but with a K.I.Z. feature!
Ohne Seeed, dafür mit K.I.Z. Feature!
But, without it, the sun wouldn't shine.
Aber ohne sie würde die Sonne nicht scheinen.
We voted in favour, but without enthusiasm.
Wir stimmen dafür, aber ohne Begeisterung.
This is about them but without them.
Über sie, jedoch ohne sie.
But peace is worth nothing without freedom.
Aber Frieden ist nichts wert ohne Freiheit.
But you are goodlooking without your glasses.
Aber Sie sehen gut aus ohne Brille!
Kill yourself for Christine but without me.
Wenn Du Dich wegen Christine umbringen willst, dann ohne mich.
Brutal, yes, but a leader without fear.
Brutal, ja, aber ein Führer ohne Furcht.
But don't you see, without a compass...
Ohne Kompass ist...
But you can't do it without love.
Aber das geht nicht ohne Liebe.
But we got it done without you.
Und wir haben ihn ohne euch erledigt.
But without trust, without latitude, there will be no initiative, no creativity you don't get one without the other.
AF Aber ohne Vertrauen und ohne Freiraum keine Initiative, keine Kreativität, das eine geht nicht ohne das andere.

 

Related searches : But Not Without - But Without Limitation - But Without Success - But But - But - But By - But Finally - But Unless - But How - But Maybe - But Excluding - But Especially