Übersetzung von "burrowing" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Schlüsselwörter : Gräbt Wühlt Eingeweiden Würmer Bohren

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

There's burrowing birds.
Es gibt wühlende Vögel.
Cutting it up, burrowing in,
Ihr solltet besser L.I.M.I.T.ieren was ihr von mir nehmt mit meinen L.I.M.I.Ts
Walking, flying, burrowing, stalking, chasing, fleeing, Outpacing
Laufend, fliegend, wühlend, schleichend, jagend, flüchtend, übertreffend
They spoke of those hours of burrowing.
Sie sprachen von den Stunden der Graben.
Finally, there are the deep burrowing species, the Anecic.
auch solche, die nützlich sind (z.
The only remaining point was what they were burrowing for.
Die einzige verbleibende Punkt war, was sie für das Graben.
There are species that are arboreal, fossorial (burrowing), and semi aquatic.
Die Nagetiere (Rodentia) sind eine Ordnung der Säugetiere (Mammalia).
Prairie dogs (genus Cynomys) are mostly herbivorous burrowing rodents native to the grasslands of North America.
Präriehunde ( Cynomys ) sind eine nordamerikanische Gattung der Erdhörnchen.
They seemed to me to be rudimental, burrowing men, still standing on their defence, awaiting their transformation.
Zivilisation geht unter Bestien wie Männer? Sie schien mir steckt, grabenden Männer, immer noch auf ihre Verteidigung, warten auf ihre Umsetzung.
Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing.
Doch als sie den Zusammenfluß der beiden (Meere) erreicht hatten, da vergaßen sie ihren Fisch und dieser nahm seinen Weg und schwamm ins Meer hinaus.
Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing.
Als sie die Stelle erreicht hatten, an der sie zusammenkommen, vergaßen sie ihren Fisch, so nahm er seinen Weg im Meer, (auf und davon) schwimmend.
Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing.
Als sie deren Zusammenfluß erreicht hatten, vergaßen sie ihren Fisch, so nahm er seinen Weg ins Meer wie einen Tauchpfad.
Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing.
Und als sie die Vereinigung der beiden (Meere) erreichten, vergaßen sie ihren Fisch, dann nahm er seinen Weg ins Meer durch einen Hohlraum.
They have short legs, with sharp claws which they use for burrowing into termite and ant mounds, as well as climbing.
Auf der Oberfläche finden sich längs gerichtete Rippeln, zudem sind sie mit scharfen Rändern ausgestattet.
Burrowing Rats are known to burrow extensively, both in the wild and in captivity, if given access to a suitable substrate.
Krankheitsübertragung Wanderratten sind in Europa vor allem als Reservoir und Ausscheider von Leptospiren, den Erregern der Leptospirose bekannt.
But when they came to the point where the two met, they forgot their fish, which made its way burrowing into the sea.
Und als sie die Vereinigung der beiden (Meere) erreichten, vergaßen sie ihren Fisch, dann nahm er seinen Weg ins Meer durch einen Hohlraum.
But when they came to the point where the two met, they forgot their fish, which made its way burrowing into the sea.
Doch als sie den Zusammenfluß der beiden (Meere) erreicht hatten, da vergaßen sie ihren Fisch und dieser nahm seinen Weg und schwamm ins Meer hinaus.
But when they came to the point where the two met, they forgot their fish, which made its way burrowing into the sea.
Als sie die Stelle erreicht hatten, an der sie zusammenkommen, vergaßen sie ihren Fisch, so nahm er seinen Weg im Meer, (auf und davon) schwimmend.
But when they came to the point where the two met, they forgot their fish, which made its way burrowing into the sea.
Als sie deren Zusammenfluß erreicht hatten, vergaßen sie ihren Fisch, so nahm er seinen Weg ins Meer wie einen Tauchpfad.
The young cling to the mother's tail as she moves about, although in burrowing species, they remain in the burrow for the first two to four weeks of life.
Bei den bodenbewohnenden Arten kommen die Jungen unterirdisch zur Welt und bleiben dort etwa zwei bis vier Wochen, bis sie die Höhle an den Schwanz der Mutter geklammert erstmals verlassen.
Drowsy pigs were burrowing in the earth with their snouts, calves were bleating, lambs baaing the cows, on knees folded in, were stretching their bellies on the grass, slowly chewing the cud, and blinking their heavy eyelids at the gnats that buzzed round them.
Innerhalb des so abgegrenzten Raumes standen die Tiere, mit den Schnauzen nach außen, die ungleich hohen Kruppen in einer unordentlichen Richtungslinie. Schläfrige Schweine wühlten mit ihren Rüsseln in der Erde.
And as we kept on working on this data, looking at small clusters of the body, these little pieces of tissue that were a trophoblast coming off of a blastocyst, all of a sudden burrowing itself into the side of the uterus, saying, I'm here to stay.
Also wir weiter mit diesen Daten arbeiteten und uns die kleinen Einheiten des Körpers ansahen, diese kleinen Einheiten von Gewebe, die als Trophoblast aus einer Blastozyste enstanden sind und sich plötzlich von selber in die Seiten des Uterus wühlen und sagen, Ich bleibe hier.
And as we kept on working on this data, looking at small clusters of the body, these little pieces of tissue that were the trophoblasts coming off of the blastocyst, all of a sudden burrowing itself into the side of the uterus, saying, I'm here to stay.
Also wir weiter mit diesen Daten arbeiteten und uns die kleinen Einheiten des Körpers ansahen, diese kleinen Einheiten von Gewebe, die als Trophoblast aus einer Blastozyste enstanden sind und sich plötzlich von selber in die Seiten des Uterus wühlen und sagen, Ich bleibe hier.