Übersetzung von "brittle" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Brittle - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Brittle Britain | Risikoreiches Vereinigtes Königreich |
Peanut brittle? | Erdnusskrokant? |
They are quite brittle. | Sie sind ziemlich zerbrechlich. |
Intermetallics are often hard and brittle. | Oft ist Kupfer zugesetzt. |
Metals can become brittle at low temperatures. | Metalle können bei tiefen Temperaturen spröde werden. |
It's got a brittle star hitching a ride. | Es hat einen Schlangenstern als Passagier. |
For that he followed a policy of brittle coalitions. | Im Alter von 54 Jahren erlag er einer Peritonitis. |
See also Brittle Gianduja Scots tablet Chikki Penuche References | Sein Sohn Frédéric überredete ihn schließlich, ins Konditoreifach zu wechseln. |
Hirsutism, eyelash eyebrow changes and brittle and loose nails. | Hirsutismus, Veränderungen der Wimpern Augenbrauen sowie brüchige und sich ablösende Fingernägel. |
Hirsutism, eyelash eyebrow changes and brittle and loose nails. | Hirsutismus, Veränderungen der Wimpern Augenbrauen sowie brüchige und sich ablösende Fingernägel. |
I wanted to look mellow and I look brittle. | Ich wollte weich aussehen, nicht spröde. |
So this one isn't as brittle as the ionic crystal. | Also das ist nicht so spröde wie der Ionischen Kristall. |
They are quite brittle. So you've only got a part of one there. | Sie sind ziemlich zerbrechlich. Wir haben dort also bloß einen Teil davon. |
Cuprates are notoriously difficult materials to work with, because they are very brittle. | Die Arbeit mit Cupraten ist extrem schwierig, da sie sehr zerbrechlich sind. |
In Syria, it seems inevitable that protest may soon crack the regime s brittle political immobility. | In Syrien scheint es unvermeidlich, dass die Proteste bald die brüchige politische Unbeweglichkeit des Regimes aufbrechen. |
As the carbon is the major impurity, the iron (pig iron) becomes brittle and hard. | Brennende Stahlwolle reagiert in feuchtem Chlor Gas kräftig unter Bildung von braunen Eisen(III) chlorid Dämpfen. |
And there are brittle stars that produce bands of light that dance along their arms. | Und es gibt Schlangensterne, die Lichtbänder erzeugen können, die ihre Arme entlang tanzen. |
I'm about to snap like a brittle twig, when suddenly someone taps me on the shoulder. | Ich bin dabei durchzudrehen, als auf einmal jemand auf meine Schulter klopft. |
The original wheels made of brittle cast iron were replaced later through wheels made of wrought iron. | Die ursprünglichen Räder aus leicht brüchigem Gusseisen wurde später durch stabilere Räder aus Schmiedeeisen ersetzt. |
It can have a pretty high boiling point, and this type of structure is actually quite brittle. | Es kann einen ziemlich hohen Siedepunkt und dies geben haben. Struktur ist eigentlich ziemlich spröde. |
You get resilience instead of being like this brittle thing, which a small thing makes it break. | Sie werden belastbar, statt etwas zu sein, welches bei der kleinsten Beschädigung zerbricht. |
Prime Minister Barak s position suffers from a very brittle coalition, and he has recently lost his parliamentary majority. | Die Position von Premierminister Barak leidet unter der sehr fragilen Koalition, erst kürzlich verlor er die parlamentarische Mehrheit. |
The imperial order becomes brittle, and, as Kagan rightly notes, when the old order finally breaks down, mayhem often follows. | Die imperiale Ordnung wird brüchig und, wie Kagan zu Recht bemerkt, wenn die alte Ordnung schließlich fällt, folgt oft Mord und Totschlag. |
And it is you, spirit with will and energy, and virtue and purity that I want not alone your brittle frame. | Und du bist es doch, Geist mit deinem Willen und deiner Energie, deiner Tugend und Reinheit, den ich haben will, nicht allein deine schöne Behausung. |
Toughness tends to be small for brittle materials, because elastic and plastic deformations allow materials to absorb large amounts of energy. | Die meisten Materialien großer Härte haben auch eine hohe Sprödigkeit, sie lassen sich also kaum plastisch verformen und brechen plötzlich. |
However, it also became clear at this summit that the situation inside Yugoslavia remains as brittle and strife ridden as ever. | Allerdings wurde auch bei diesem Gipfel deutlich, wie brüchig und konfliktgeladen die innerjugoslawische Situation nach wie vor ist. |
On the left, this is a brittle star it's covered with lenses that the people at Lucent Technologies have found have no distortion whatsoever. | Auf der linken Seite sehen Sie einen Schlangenstern, der mit Linsen bedeckt ist. Leute von Lucent Technologies haben herausgefunden, dass sie absolut keine Verzerrung aufweisen. |
However, since no studies have been performed in lame birds, Dicural must not be used in birds with existing leg weakness or osteoporosis (brittle bones). | Allerdings wurden keine Untersuchungen an Vögeln mit Lahmheiten durchgeführt, und deshalb darf Dicural bei Vögeln mit Beinschwäche oder Osteoporose (Knochenbrüchigkeit) nicht angewendet werden. |
But Abe also confronts a security environment in Asia that is every bit as brittle as Japan s economy was before his government took office last December. | Doch Abe steht in Asien auch einem Sicherheitsumfeld gegenüber, das ebenso zerbrechlich ist wie Japans Wirtschaft vor dem Amtsantritt seiner Regierung im letzten Dezember. |
From behind the Iron Curtain, there are signs that tyranny is in trouble and reminders that its structure is as brittle as its surface is hard. | Von jenseits des Eisernen Vorhangs dringen Zeichen, dass die Tyrannei in Schwierigkeiten steckt, und Mahnungen, dass ihr Gefüge ebenso spröde ist wie ihre Oberfläche hart. |
The role the Court has played in this is of historical importance, having prevented the collapse of the brittle structure which the European Community today forms. | Anders ausgedrückt Jede Tätigkeit der Union fällt unter die Zuständigkeit ihrer Institutionen, wobei natürlich noch Raum für unter schiedliche Modalitäten sein muß. |
In the autumn the leaves die back and the outer scales of the bulb become dry and brittle, and this is the time at which the crop is normally harvested. | Das Speicherorgan wird von der Botanik als Schalenzwiebel eingestuft, weil sie aus Teilen normaler Laubblätter entsteht, im Unterschied zu Schuppenzwiebeln , die aus Niederblättern hervorgehen. |
They included inflammatory reactions around the fingernail (common), excess body and facial hair of a male distribution pattern (uncommon), eyelash and eyebrow changes (uncommon), and brittle and lose nails (uncommon). | Die aufgetretenen Fälle waren zumeist nicht schwerwiegend und schlossen entzündliche Reaktionen um den Fingernagel (Nagelfalzentzündungen, häufig), übermäßige Körper und Gesichtsbehaarung nach männlichem Verteilungsmuster (gelegentlich), Veränderungen der Wimpern und Augenbrauen (gelegentlich) sowie brüchige und sich ablösende Fingernägel (gelegentlich) ein. |
You know, he was brittle in a lot of ways. Things were a lot harder for him than for a lot of people. That was part of his brilliance, too. | Tim ist echt ein sehr prominentes Genie des frühen Internets, das sich in keiner Weise verkauft. |
The proud declarations concerning the common foreign and security policy that are usually made on solemn occasions have of course proved brittle when they have been put to the test. | Es hat sich gezeigt, dass die stolzen Erklärungen, die bei feierlichen Anlässen über die Gemeinsame Außen und Sicherheitspolitik abgegeben werden, einer Probe nicht standhalten. |
For all of China s efforts to position the Xinhua news agency and China Central Television as competitors of CNN and the BBC, the international audience for brittle propaganda is vanishingly small. | Trotz aller Bemühungen Chinas, die Nachrichtenagentur Xinhua und den staatlichen Fernsehsender China Central Television als Konkurrenz zu CNN und BBC aufzubauen, bleibt das internationale Publikum für spröde Propaganda überaus dünn gesät. |
Ray Greene of Owens Corning is credited with producing the first composite boat in 1937, but did not proceed further at the time due to the brittle nature of the plastic used. | Die Massenproduktion wurde in den 1930er Jahren von Games Slayter (Owens Corning) und anderen entwickelt damals diente das Material vor allem der Isolierung von Häusern. |
And it's brittle, because each of these steps has to be flawless, otherwise you lose that data, whereas in the brain, you have a system that stores data in a distributed way, and it's robust. | Und es ist anfällig, denn jeder Schritt muss fehlerfrei ablaufen, sonst gehen die Daten verloren. Das System des Gehirns dagegen speichert Daten dezentral und ist fehlertolerant. |
You can imagine that this is kind of a big pudding of electrons or big glue of electrons. And you can move, you can bend the rod or flatten the rod without having it break or get brittle. | Und natürlich nicht wie eine 1 für 1. |
Even if you talk about very hard metals, they tend to not be as brittle, because the sea of electrons kind of gives you a little give when you're moving around the metal. But that's not to say that it's not hard. | Auch wenn Sie über sehr harte Metalle sprechen, neigen sie dazu, nicht werden Sie so spröde, weil das Meer der Elektronen Art von Ihnen gibt ein wenig geben, wenn Sie, um das Metall umziehen. |
Indeed, Putin not only wants to stop European political, civic, and social norms from taking root within Ukraine he wants to roll them back in the Baltics, the Balkans, and anywhere else in Europe made politically brittle by economic crisis and or demagogic populism. | Tatsächlich möchte Putin nicht nur verhindern, dass politische, bürgerliche und soziale Normen in der Ukraine Fuß fassen es geht ihm auch darum, diese Entwicklungen im Baltikum, auf dem Balkan und anderswo in Europa rückgängig zu machen, wo Wirtschaftskrise und oder demagogischer Populismus zu einer politischen Schwächung führten. |
Or maybe it's so hot melted, it's kind of a magma or plastic solid. So this would be the most brittle stuff if it gets formed up, if rock starts to melt a little bit, then you have something like a magma or you can view it as like a deformable or plastic solid. | Mit mechanischen Eigenschaften meine ich, ob etwas fest und starr ist oder ob es, auf Grund der hohen Temperaturen, ein plastischer Festkörper ist. |
Related searches : Brittle Failure - Brittle Bones - Brittle Hair - Brittle Material - Peanut Brittle - Brittle Star - Brittle-star - Brittle Voice - Nut Brittle - Hazelnut Brittle - Brittle Cracking - Brittle Parts - Get Brittle