Übersetzung von "brüchig" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Schlüsselwörter : Brittle Fragile Cracked Frayed Colder

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Das Rückenmark war brüchig.
The spinal cord had breaks.
Der Friedensprozess ist noch brüchig.
The peace process is still fragile.
Der Staat ist brüchig und instabil.
It is a fragile and unstable state.
Das Seil war ausgefranst und brüchig.
Rope they put on me was frayed and broke.
Bushs Einwanderungs Wundertüte ist in der Tat brüchig.
Bush's immigration piñata is indeed a fragile one.
Das Rückenmark war brüchig. Die Neuronen gingen kreuz und quer.
The spinal cord had breaks. The neurons were crossing in every which way.
Frau Präsidentin! Der Friedensprozess im Nahen Osten ist äußerst brüchig.
Madam President, the peace process in the Middle East is extremely fragile.
Osteoporose ist eine Krankheit, die den Knochen ausdünnt und brüchig macht.
Osteoporosis is a disease that causes bones to become thin and fragile.
Das macht Felsen brüchig, der erste Schritt zur Bildung von Erdboden.
Makes the rocks crumble, and the first step in the generation of soil.
Obwohl diese Konstellation brüchig erscheint, hat sie bis jetzt bemerkenswert gut gehalten.
Though seemingly fragile, it has held up remarkably well.
Osteoporose ist eine Erkrankung, durch die Ihre Knochen dünn und brüchig werden.
Osteoporosis is a disease that causes your bones to become thin and fragile.
Autoritäre Regimes erzeugen letztendlich Ökonomien, die so brüchig sind wie ihre politischen Systeme.
Authoritarian regimes, by contrast, ultimately produce economies that are as fragile as their political systems.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
The sky will cleave asunder on that day and fall to pieces.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split asunder so on that day it will be unstable.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven shall be rent in sunder, it on that Day shall be frail.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split asunder, for that Day it (the heaven will be frail (weak), and torn up,
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will crack so on that Day it will be frail.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
when the sky will be rent asunder, the grip holding it together having loosened on that Day,
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split asunder, for that day it will be frail.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
and the sky will be split open for it will be frail on that day
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
The heaven will be split because on that Day it will be frail.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split open , for that Day it is infirm.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
and the heavens will be rent asunder,
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven shall cleave asunder, so that on that day it shall be frail,
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the sky will be rent asunder, for on that Day it will be so frail.
und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
The sky will cleave asunder on that day and fall to pieces.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split asunder so on that day it will be unstable.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
and heaven shall be split, for upon that day it shall be very frail,
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven shall be rent in sunder, it on that Day shall be frail.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split asunder, for that Day it (the heaven will be frail (weak), and torn up,
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will crack so on that Day it will be frail.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
when the sky will be rent asunder, the grip holding it together having loosened on that Day,
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split asunder, for that day it will be frail.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
and the sky will be split open for it will be frail on that day
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
The heaven will be split because on that Day it will be frail.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven will split open , for that Day it is infirm.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
and the heavens will be rent asunder,
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the heaven shall cleave asunder, so that on that day it shall be frail,
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the sky will be rent asunder, for on that Day it will be so frail.
Und der Himmel spaltet sich, so daß er an jenem Tag brüchig wird,
And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy,
Die Knochen werden allmählich dünn und brüchig, es kommt zu einer erhöhten Frakturanfälligkeit.
Gradually, the bones become thin and fragile, and more likely to break (fracture).
Und der Himmel wird sich spalten denn an jenem Tage wird er brüchig sein.
The sky will cleave asunder on that day and fall to pieces.
Und der Himmel wird sich spalten denn an jenem Tage wird er brüchig sein.
And the heaven will split asunder so on that day it will be unstable.