Übersetzung von "boost up" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Boost - translation : Boost up - translation :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

3.1 Drawing up effective strategies to boost employment in rural areas is not easy.
3.1 Die Einführung wirksamer Strategien zur Förderung der Beschäftigung im ländlichen Raum ist nicht einfach.
Beating up on foreigners may boost his authoritarian rule, but this, too, has a price.
Auf das Ausland einzuprügeln, mag Putins autoritärer Herrschaft dienlich sein, aber auch das hat seinen Preis.
Bass Boost
BassverstärkungPhonon MMF EffectFactory
Boost for Birdsburg!
Die am schnellsten wachsende Stadt in den Landes. Boost für Birdsburg!
Boost economic growth
Ankurbelung der Wirtschaft
This boost in future oriented spending today pulls people out of unemployment and pushes up capacity utilization.
Diese Steigerung der zukunftsorientierten Ausgaben heute holt die Menschen aus der Arbeitslosigkeit und steigert die Kapazitätsauslastung.
1.2.4 Euroregions help to boost EU construction and integration, from the ground up and in people's daily lives.
1.2.4 Sie tragen von unten und aus dem Alltagsleben heraus dynamisch zum Aufbau und zur Integ ration der Europäischen Union bei.
To boost innovation by
Ankurbelung von Innovationen durch
I'll give you a boost.
Vielleicht kannst du da durch.
(When boost control is supplied, state the characteristic fuel delivery and boost pressure versus engine speed)
(Ist eine Ladedruckregelung vorhanden, so sind die charakteristische Kraftstoffzufuhr und der Ladedruck bezogen auf die jeweilige Motordrehzahl anzugeben.)
However, it would be better if we could boost up a couple of the other senses like smell and taste.
Es wäre besser, wenn wir ein paar andere Sinne wie Riechen oder Schmecken ansprechen könnten.
The cross section is thinner in the direction of the boost than it was before the boost.
Für den mitbewegten Beobachter ist die eigene Kontraktion folglich nicht existent.
Financial boost to research and innovation
Aufstockung der Finanzmittel für Forschung und Innovation
It would really boost the economy.
Das würde die Wirtschaft richtig ankurbeln.
That would be an enormous boost.
Das wäre eine große Leistung.
And we need to strengthen our civilian and military capabilities and boost their funding in order to back up our political decisions.
Und wir müssen unsere zivilen und militärischen Fähigkeiten stärken und finanziell besser ausstatten, um unserer politischen Entscheidungen zu unterstützen.
In 2004 the buoyant global economy provided a significant boost to the European economy but domestic demand failed to pick up substantially.
2004 profitierte die europäische Wirtschaft von der boomenden Weltwirtschaft, jedoch blieb eine deutliche Steigerung der Binnennachfrage aus.
Fear and panic gave me a boost up over that ledge... and I began to run, not walk, to the nearest exit.
Angst und Panik trieben mich über den Fels und ich lief nicht, sondern rannte vom Berg.
Sanjay Dastoor A skateboard, with a boost
Sanjay Dastoor Ein Skateboard mit Antrieb
develop services to boost female employment rates
Ausbau der Dienstleistungen zur Anhebung der Beschäftigungsquote von Frauen,
This helps boost private consumption and investment.
Dies hilft, den privaten Verbrauch und die Investitionstätigkeit anzukurbeln.
This should boost India's per capita income
Damit dürfte sich das Pro Kopf Einkommen in Indien beträchtlich erhöhen
A boost for the uncle right away.
Ein Schub für den Onkel sofort.
Updating the negotiating agenda to boost growth
Aktualisierung des Verhandlungsprogramms zur Ankurbelung des Wachstums
A boost for investment in the EU
Ankurbelung der Investitionen in der Europäischen Union
Incentives to boost demand are also needed.
Anreize sind notwendig, die die Nachfrage erhöhen.
Incentives to boost demand are also needed.
Anreize, die die Nachfrage erhöhen, sind notwendig.
Money can be given as a gift to other species, or used to boost a planet's production up to double the normal level.
Die Planeten können nun auch mit Gebäuden erweitert werden, die verschiedene Dinge verbessern oder ermöglichen.
However, significantly more efforts would be certainly needed to boost educational and training levels up to the EU average, despite some positive trends.
Allerdings sind sicherlich trotz einiger positiver Ansätze wesentlich mehr Anstrengungen erforderlich, um das Niveau der allgemeinen und beruflichen Bildung auf EU Durchschnitt anzuheben.
Europe's politicians will be tempted to simply jack up the fiscal deficit to boost domestic incomes rather than undergo politically painful but necessary rationalization.
Statt politisch schmerzhafte, aber notwendige Rationalisierungen durchzuführen, könnten europäische Politiker versucht sein, einfach ihre Haushaltsdefizite zu erhöhen, um die Einkommen in ihren Ländern zu erhöhen.
Chilli powder condoms, firecrackers boost Tanzania elephant protection
Kondome mit Chilipuder, Feuerwerkskörper fördern Tanzanias Elefantenschutz
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance
NSA Enthüllungen verstärken Firmenparanoia wegen staatlicher Überwachung
Making finance work should boost economic development significantly.
Wenn die Finanzmärkte funktionieren, sollte das die Wirtschaftsentwicklung bedeutsam steigern.
Boost for Birdsburg! said the other chappies reverently.
Boost für Birdsburg! , Sagte der andere Chappies ehrfürchtig.
There's another way that orgasm might boost fertility.
Es gibt eine andere Methode, mit der der Orgasmus die Fruchtbarkeit erhöhen kann.
(69) Enhance and boost cooperation on environmental issues
(70) Ausbau und dynamischere Gestaltung der Zusammenarbeit in Umweltfragen
Common standards and inspection agreements boost safety levels.
Gemeinsame Standards und Inspektionsvereinbarungen tragen zur Erhöhung der Sicherheit bei.
Sustainable energy can give a boost to development.
Nachhaltige Energie kann ein Impuls für Entwicklung sein.
Subject Measures to boost the European tourism industry
Betrifft Maßnahmen zur Stärkung der Europäischen Fremdenverkehrsindustrie
He can't boost me any higher than you.
Er kann's auch nicht herbeischaffen.
Smart trade requires two key provisions core labor rights, backed up by tough enforcement, and a development fund targeting infrastructure and education to boost competitiveness.
Es gibt zwei wichtige Voraussetzungen für klugen Handel Kernarbeitsrechte, gestützt durch ihre strenge Anwendung, und ein auf Infrastruktur und Ausbildung abzielender Entwicklungsfonds zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit.
Defeating malnutrition is not only an ethical duty we also know that it can boost GDP growth in Africa and Asia by up to 11 .
Die Besiegung der Unterernährung ist nicht nur eine ethische Pflicht wir wissen auch, dass sie das BIP Wachstum in Afrika und Asien um bis zu 11 steigern kann.
3.1 The more decentralised and network based approach to cross border cooperation that setting up the IMI requires will boost the right to sound administration.
3.1 Der mit der Einführung des IMI verfolgte dezentrale und netzgestützte Ansatz für die grenz übergreifende Zusammenarbeit stärkt das Recht der Bürger, Behörden und Unternehmen auf eine gute Verwaltung.
4.1 The more decentralised and network based approach to cross border cooperation that setting up the IMI requires will boost the right to sound administration.
4.1 Der mit der Einführung des IMI verfolgte dezentrale und netzgestützte Ansatz für die grenz übergreifende Zusammenarbeit stärkt das Recht der Bürger, Behörden und Unternehmen auf eine gute Verwaltung.
It would be a great boost for the forthcoming European election campaign in 1984 if a draft European constitution had been drawn up by then.'
Es könnte eine große Ermutigung für den vor uns stehenden europäischen Wahlkampf 1984 sein, wenn dort bereits ein Entwurf einer Europäischen Verfassung vorläge.

 

Related searches : Boost Energy - Extra Boost - Bass Boost - A Boost - Boost Air - Boost Economy - Speed Boost - Big Boost - Boost Revenue - Boost Efficiency - Boost Confidence - Motivation Boost - Further Boost