Übersetzung von "arms up" zur deutschen Sprache:


  Wörterbuch Englisch-Deutsch

Arms - translation : Arms up - translation :
Schlüsselwörter : Arme Armen Waffenhändler Offenen

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

I'll take up arms again.
Ich kämpfe weiter.
The arms raised up into the sky.
Die Arme hoben an, hoch zum Himmel gebreitet.
And we won't stretch up our arms.
Und wir recken nicht die Arme hoch.
My arms make up for my legs.
Meine Arme sind kräftig genug.
The US auto industry is up in arms.
Die US Automobilindustrie ist in heller Aufregung.
It had to be gathered up on the arms to allow the arms to be used freely.
Die antike Kasel reichte rundherum bis ungefähr zur Wade und verfügte nicht über Öffnungen für die Arme.
Suddenly he smiled and flung up his arms joyfully.
Auf einmal lächelte er und schwenkte vergnügt die Arme.
Russia is up in arms about the US plan.
Russland ist über die US Pläne empört.
They fell asleep wrapped up in each other's arms.
Umschlungen schliefen sie ein.
Prop up both arms sights in line no wiggling
Prop up both arms sights in line no wiggling
You are taking up arms against an entire kingdom.
Sie streiten sich jetzt mit einem ganzen Königreich.
The rules on arms exports must be stepped up.
Die Waffenexportbestimmungen müssen verschärft werden.
He promised never to take up arms against France.
Er versprach, nie wieder Krieg gegen Frankreich zu führen.
Raise the white flag and give up your arms.
Hisst eine weisse Flagge und gebt Eure Waffen ab.
All treatment arms had 24 week treatment free follow up.
72 oder 48 Wochen (n 942)
His arms went up, then came down with a slap.
Seine Arme gingen, kam dann mit einem Ohrfeige.
So put your arms back up and flex your bicep.
Also heben Sie nochmals Ihre Arme und beugen Sie Ihren Bizeps.
They told us, We'll chop your arms and legs up!
Sie sagte uns Wir werden Eure Arme und Beine abhacken!
When Assad began killing protestors we took up arms against him.
Als Assad damit begonnen hat, Aufständische umzubringen, haben wir die Waffen gegen ihn erhoben.
Men not taking up arms were given four days to leave.
Wer nicht zu den Waffen griff, erhielt vier Tage, um die Stadt zu verlassen.
You rose up in arms against me, you deserve to die!
Ihr habt die Waffen gegen mich erhoben, ihr werdet mit dem Tod bestraft!
It documents the cynicism of the rich who are worried above all about how they can push up arms production, how they can push up the arms business.
Er ist ein Dokument für den Zynismus der Satten, die sich vor allem Sorgen darum machen, wie sie die Rüstungsproduktion, das Rüstungsgeschäft weiter vorantreiben können.
In clinical trials, the overall incidence of arterial thromboembolic events ranged up to 3.8 in the Avastin containing arms compared with up to 1.7 in the chemotherapy control arms.
In klinischen Studien betrug die Gesamtinzidenz arterieller thromboembolischer Ereignisse bei den mit Avastin behandelten Patienten bis zu 3,8 , verglichen mit bis zu 1,7 in den Kontrollarmen, die mit Chemotherapie allein behandelt wurden.
Commissioner, producers are up in arms in Extremadura, the region I represent.
Herr Kommissar, die Erzeuger in der Extremadura, der von mir vertretenen Region, sind empört.
Tom came up behind me and put his arms around my waist.
Tom kam von hinten an mich heran und legte mir die Arme um die Taille.
Mary came up behind me and put her arms around my neck.
Maria kam von hinten an mich heran und legte mir die Arme um den Hals.
God will take you up in his arms and love you forever.
Ich möchte, dass du weißt, dass, wenn du bereit bist, loszulassen, Gott dich in seine Arme nehmen und dich für alle Ewigkeit lieben wird.
The people of Brittany are up in arms at this new scandal.
Betrifft Berichterstattung des Europäischen Rates vor dem Europäischen Parlament.
Everything is going quite smoothly. We're building up arms at full pace.
Ach Mutter, alles lauft wie am Schnurchen, wir bewaffnen uns mit Volldampf!
They don't mind giving up their arms, now that I've explained it.
Es macht ihnen nichts aus, die Waffen aufzugeben, nachdem ich es erklärte.
On the contrary in the long terms arms exports clog up potential markets and tie up funds.
Ich werde Herrn Fergusson fragen, ob er darauf antworten möchte.
At times, I spent up to 20 hours in mechanical restraints, arms tied, arms and legs tied down, arms and legs tied down with a net tied tightly across my chest.
Zeitweise verbrachte ich bis zu 20 Stunden in Haltegurten, die Arme fixiert, Arme und Beine fixiert Arme und Beine fixiert mit ein Netz eng über meine Brust gespannt.
Bloggers, followed by traditional journalists, went up in arms against such blatant nepotism.
Blogger, gefolgt von traditionellen Journalisten, liefen Sturm gegen diese allzu offensichtliche Vetternwirtschaft.
Perhaps not surprisingly, many financial bosses are up in arms over such moves.
Vielleicht überrascht es nicht, dass viele Finanzbosse über derartige Schritte in heller Aufregung sind.
Then took he him up in his arms, and blessed God, and said,
da nahm er ihn auf seine Arme und lobte Gott und sprach
As Mr Thorn says, throwing his arms up, that is not his fault.
Viel leicht könnten wir jetzt damit fortfahren?
Permission is granted those (to take up arms) who fight because they were oppressed.
Erlaubnis (zum bewaffneten Kampf) wurde denjenigen, die bekämpft werden, erteilt, weil ihnen Unrecht zugefügt wurde.
European arms policy arms trade arms trade, European defence policy, European security
Geflügelfleisch Agrarpreis, gemeinsame Marktorganisation Ei gemeinsame Handelspolitik, Zollverhandlung
We should try to abolish protectionism in all trade, including the trade in arms, and get the United States fully to open up its arms market.
Wir sollten versuchen, jeglichen Handelsprotektionismus abzuschaffen, auch im Bereich des Waffenhandels, und die USA zu einer vollständigen Öffnung ihres Waffenmarktes zu bewegen.
What the Dahomey lacked in numbers, they made up for in discipline and superior arms.
Ökonomisch profitierten die Könige von Dahomey aber am meisten vom Sklavenhandel an den Küsten.
Instead of taking up arms against one another, the brothers decided to co rule Egypt.
eine Teilung der Herrschaft beschlossen, bei der Physkon sich auf die Kyrenaika beschränkte.
And they were moving and grinding and moving their arms up and down each other.
Und sie bewegten sich und rieben sich an einander und sie ließen ihre Arme an einander auf und abwandern.
You would never have a rocket go up while the gantry arms are going out.
Man würde nie eine Rakete starten, während die Abschussrampe noch zurückfährt.
They do this. So the arms up in the V, the chin is slightly lifted.
Die Arme über dem Kopf im V Format, das Kinn in die Höhe gestreckt.
This is when arms organization were able to link up, also financially, with each other.
Nun waren militante Organisationen in der Lage, sich untereinander zu vernetzten, auch in finanzieller Hinsicht.

 

Related searches : Arms Build-up - Taking Up Arms - Take Up Arms - Up In Arms - Took Up Arms - Small Arms - Arms Trade - In Arms - Order Arms - Bare Arms - Crossed Arms - Arms Reach - Arms Industry