Übersetzung von "amount of commitment" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Amount - translation : Amount of commitment - translation : Commitment - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c | TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c |
The amount of force majeure allowances requested to be issued exceeds the amount approved by the Commission for the commitment period. | Es wurden mehr Zertifikate für Fälle höherer Gewalt angefordert als von der Kommission für den Verpflichtungszeitraum genehmigt. |
But no amount of external assistance can compensate for a lack of motivation and commitment. | Einen Mangel an Motivation und Engagement jedoch kann selbst noch so viel Unterstützung von außen nicht ausgleichen. |
But our commitment to reducing the amount of legislation must be matched by an equal commitment to making what we have really count. | Doch unser Bekenntnis zur Verringerung der Zahl der Gesetze muss durch ein entsprechendes Engagement ergänzt werden, dafür zu sorgen, dass die Gesetze, die wir haben, auch wirklich zählen. |
The budgetary commitment is individual when the beneficiary and the amount of the expenditure are known. | Bei der Einzelmittelbindung stehen der Begünstigte und der Betrag der Ausgabe fest. |
The amount of each individual legal commitment adopted following a global commitment shall, prior to signature, be registered by the authorising officer responsible in the budgetary accounts and booked to the global commitment. | Der Betrag jeder rechtlichen Einzelverpflichtung, die sich aus einer globalen Mittelbindung ergibt, wird durch den zuständigen Anweisungsbefugten zu Lasten der entsprechenden globalen Mittelbindung erfasst, bevor er sie unterzeichnet. |
On the basis of this information the Commission will then proceed with the commitment of the amount available. | Anhand dieser Angaben stellt die Kommission die erforderlichen Mittel bereit. |
On the basis of this information the Commission will then proceed with the commitment of the amount available. | Auf der Grundlage dieser Information nimmt die Kommission die Bindung der bereitgestellten Mittel vor. |
The Commission thinks that by the end of the year the total amount of commitment appropriations should be used. | Dieser Vorschlag das muß ich ganz offen sagen erscheint uns wenig realistisch und völlig unlogisch. |
In the Community the full amount of the commitment appropriations for the social sector relates to the Social Fund. | Der Fischfang ist ein lebenswichtiger Sektor, vielleicht der wichtigste der si zilianischen Wirtschaft. |
Administrative expenditure within reference amount17 none TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c | Administrative expenditure within reference amount17 none TOTAL REFERENCE AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations a c b c |
Total amount of commitment appropriations for 2007 2013, its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in the regions eligible under the Convergence Objective and its annual breakdown 1 | Gesamtbetrag der Verpflichtungsermächtigungen für den Zeitraum 2007 2013, die jährliche Aufteilung dieser Förderung und der Mindestbetrag der Konzentration in den im Rahmen des Ziels Konvergenz förderfähigen Regionen 1 |
b Administrative expenditure within reference amount21 none TOTAL AMOUNT Commitment Appropriations Payment Appropriations REFERENCE a c b c | Im Höchstbetrag enthaltene Verwaltungsausgaben21 keine HÖCHSTBETRAG INSGESAMT Verpflichtungsermächtigungen Zahlungsermächtigungen a c b c |
I completely agree, and would assess the priorities as follows priations and the same amount for commitment appropriations. | Näheres zur Abstimmung ist dem Sitzungsprotokoll zu entnehmen. |
Of the total amount of 226 000 EUA both in payment and commitment appropritions, 100 000 have been committed and 66 000 paid. | Wir können nicht immer wieder hinnehmen, daß dem Fahrunternehmergewerbe Beschränkungen auferlegt werden, die dem freien Wettbewerb im Weg stehen. |
The sums in question amount to 50 million ECU for commitment appropriations and 30 million ECU for payment appropriations. | In Verbindung mit der Funktion des Fonds für 1983 ist es also besonders erforderlich, daß wir die Möglichkeiten ausschöpfen, die wir jetzt in unserer Lage haben, und genau das ist es, was zu tun der Ausschuß für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung in den Abänderangsentwürfen vorschlägt, die die Kollegin Ann Clwyd unterbreitet hat. |
No amount of policy analysis or marshalling of resources will suffice where Governments lack the commitment to reform or to redress a pattern of abuse. | Alle Politikanalysen und jede Mobilisierung von Ressourcen werden nicht ausreichen, wenn die Regierungen nicht wirklich entschlossen sind, Reformen durchzuführen oder systematische Menschenrechtsverletzungen zu beseitigen. |
On the basis of the Regulation establishing the Regional Fund the commitment appropriations for the non quota section must amount to 5 of the total of all commitment appropriations for the Regional Fund in the financial year 1981. | Aufgrund der Verordnung zur Errichtung des Regionalfonds müssen die Verpflichtungsermächtigun gen für den quotenfreien Teil im Haushaltsjahr 1981 5 o des Gesamtbetrags aller Verpflichtungser mächtigungen für den Regionalfonds ausmachen. |
For example, at second reading, the Council decided to pledge a total amount of nearly EUR 488 million in commitment appropriations for Asia. | So hat der Rat in seiner zweiten Lesung Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt fast 488 Millionen EUR für Asien beschlossen. |
AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen |
Our shared success has only been made possible by her incredible commitment and the huge amount of time and energy she put into her work. | Unser gemeinsamer Erfolg war nur möglich, weil sie unglaublich engagiert und mit hohem Einsatz an Energie und Zeit gearbeitet hat. |
Despite their long experience and considerable commitment, there is nonetheless a certain amount of doubt about the three well known statesmen appointed to the Bureau. | Die drei für das Präsidium ausgewählten Personen, bekannte Staatsmänner mit langjähriger Erfahrung und großem Engagement, erwecken dennoch gewisse Zweifel. |
Concerning the common security policy, an amount of EUR 30 million in commitment appropriations has been included, in accordance with the results of the consultation of 21 November. | Für die Gemeinsame Sicherheitspolitik wurde gemäß den Ergebnissen der Konzertierung am 21. November ein Betrag in Höhe von 30 Millionen EUR an Verpflichtungsermächtigungen eingesetzt. |
the calculation of its commitment period reserve as 90 of its proposed assigned amount or 100 of five times its most recently reviewed inventory, whichever is the lowest | die Berechnung der Verpflichtungszeitraumreserve, ausgedrückt als 90 Prozent der vorgeschlagenen zugeteilten Menge oder als 100 Prozent des Fünffachen des zuletzt überprüften Inventars, je nachdem welches der niedrigere Wert ist |
The Council has, in this respect, maintained the amount that the Commission had earmarked in its preliminary draft budget for commitment appropriations. | Der Rat hat den hierfür im Haushaltsvorentwurf der Kommission für die Verpflichtungsermächtigungen geforderten Betrag beibehalten. |
Type of commitment | Art der Mittelbindung |
This reference retains the status of the pledge made under the Cancun Agreements and does not amount to a new legally binding commitment under this Protocol. | zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Island andererseits über die Beteiligung Islands an der gemeinsamen Erfüllung der Verpflichtungen der Europäischen Union, ihrer Mitgliedstaaten und Islands im zweiten Verpflichtungszeitraum des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen |
AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR AAR AAR AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount AAR , amount | AVJ AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ , Volumen AVJ Laufzeit von einem Jahr bis zu zwei Jahren Laufzeit über zwei Jahre |
In the case of commitment appropriations, the cancellations amount to approximately 150 million EUA and the figure is approaching 20 million EUA in the case of payment appropriations. | Bei den Verpflichtungsermächtigungen stellen wir Annullierungen in Höhe von 150 Mio. ERE fest, bei den Zahlungsermächtigungen sind es um die 20 Mio. ERE. |
Parliament to say that they must, however, include a firm commitment with regard to their amount in 1982 and in the following years. | Die Realität ist anders, und die EWG hat als größter individueller Zuckerproduzent der Welt eine Verantwortung für die weltweite Nahrungsmittelversorgung. |
The Commission has a budget for commitment appropriations showing their amount, something that is not the case in many Member States, for example. | Die Kommission hat einen Haushalt der Verpflichtungsermächtigungen und weist damit deren Höhe aus, was in vielen Mitgliedstaaten zum Beispiel nicht der Fall ist. |
Similarly, if an entity has a firm commitment to make a purchase in a foreign currency of CU100 and a firm commitment to make a sale in the foreign currency of CU90, it can hedge the net amount of CU10 by acquiring a derivative and designating it as a hedging instrument associated with CU10 of the firm purchase commitment of CU100. | Ähnlich wäre dies im Falle eines Unternehmens, das eine feste Verpflichtung zum Kauf in einer Fremdwährung in Höhe von WE 100 sowie eine feste Verpflichtung zum Verkauf in dieser Währung in Höhe von WE 90 eingegangen ist in diesem Fall kann es den Nettobetrag von WE 10 durch den Kauf eines Derivats absichern, das als Sicherungsinstrument zum Erwerb von WE 10 als Teil der festen Verpflichtung zum Kauf von WE 100 bestimmt wird. |
Reinforcements of commitment appropriations | Aufstockung von Mitteln für Verpflichtungen |
Commitment of Organisation Name | Absichtserklärung der des Name der Organisation bzw. des Unternehmens |
Type of project commitment | Art des Vorhabens der Mittelbindung |
Any positive difference between the assigned amount of the second commitment period for a Party included in the Annex I and average annual emissions for the first three years of the preceding commitment period multiplied by eight shall be transferred to the cancellation account of that Party. | die in den Absätzen 7 und 7bis bezeichneten Berechnungen |
For the period 2004 2006 the Assistance shall amount to 90 million euro in commitment appropriations, to be committed in equal annual tranches.4. | ) beschlossen und umgesetzt.(3) Für den Zeitraum 2004 2006 beläuft sich die Finanzhilfe auf 90 Mio. |
The amount of commitment appropriations executed during 1992 was MECU 16,925 for the Structural Funds' objectives as determined in 1988, together with MECU 1,046 for the New Länder. | 1992 wurden für die 1988 festgelegten Strukturfondsziele Verpflichtungsermächti gungen in Höhe von 16.925 Mio. ECU ausgeführt, zu denen noch 1.046 Mio. ECU für die neuen Bundes länder kamen. |
Amount of | Höhe des |
As regards Article 704 the Community energy saving programme implementation is assured for an amount of about 25 million ECU out of a total in commitment appropriations available of 42 million ECU. | Ich kann mir sehr gut Maßnahmen vorstellen, die die sen Kriterien nicht entsprechen aber ebensowenig ge zielte Maßnahmen sind. |
Commitment. | Disziplin. |
Commitment | Verpflichtungen |
Commitment? | Wie bitte? |
Commitment | Anderweitige Verpflichtungen |
Financing of the commitment authority | Finanzierung der Verpflichtungsermächtigung |
Related searches : Commitment Amount - Terms Of Commitment - Type Of Commitment - Letters Of Commitment - Commitment Of Purchase - Commitment Of Confidentiality - Commitment Of Traders - Commitment Of Management - Commitment Of Crime - Extent Of Commitment - Strength Of Commitment - Act Of Commitment - Culture Of Commitment