Übersetzung von "among other problems" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Among - translation : Among other problems - translation : Other - translation :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Among other things it discusses the problems connected with air traffic control. | De facto ist die Zusage gegeben, de jure muß sie noch bestätigt wer den. |
It is among the problems that need to be solved first Then many other problems will no longer appear so serious. | Bei dem Nachtragshaushaltsplan handelt es sich keineswegs so wie bei dem Gesamthaushaltsplan um einen Voranschlag. |
Respi ratory problems were particularly noted among | Diese Tests lassen sich also zur Prognoseeinsetzen und ermöglichen eine frühzeitige Ermittlung von Menschen, die wahrscheinlich Rückenbeschwerden haben werden. |
Their presence helps deter drunkenness, violence and other problems among younger teenagers and enhances informal social controls. | Ihre Gegenwart trägt dazu bei, daß es unter den Jüngeren Teen agern zu weniger Alkoholkonsum, Gewalt und anderen Problemen kommt. |
Among other problems, the Kyoto Protocol does not go far enough towards redistributing carbon emission rights towards developing countries. | So geht das Kyotoprotokoll, von anderen Problemen einmal abgesehen, bei der Umverteilung von Kohlenstoffemissionsrechten an die Entwicklungsländer nicht weit genug. |
Other problems include | Weitere Probleme werden genannt |
Among other things | Als Beispiele von Maßnahmen sind zu nennen |
Among other aspects | Unter anderem |
Among other things, | U.a. hat er gesagt, Sie wären hinter meinem Geld her. |
Other main problems include a high benefit dependency among working age population, high taxation on labour and a compressed wage distribution. | Andere große Probleme sind die starke Sozialleistungsabhängigkeit der Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter, die hohe Abgabenbelastung des Faktors Arbeit und eine wenig differenzierte Lohnstruktur. |
Among other things, gold. | Unter anderem Gold. |
Many other economic problems loom. | Aber China steht vor vielen weiteren wirtschaftlichen Problemen. |
asthma or other breathing problems, | ein Asthma bronchiale oder sonstige Atemprobleme vorliegen. |
Are there other unforeseen problems? | So wuerde jeder Mensch fragen, wenn es um das eigene Geld geht und nicht um das oeffentliche. |
6.4.1 Other recurring problems include | 6.4.1 Weitere wiederholt auftretende Probleme sind |
Moreover, there are other problems. | Es gibt jedoch noch weitere Probleme. |
Among all the other elements to be considered, one last argument relating both to transport and to integration problems should not be forgotten. | Dies alles gefährdet Menschenleben, insbesondere der Arbeitnehmer in der Seeschiffahrt. |
There remain other very onerous problems, not least the budgetary problems. | Es bleiben noch andere, sehr schwierige Probleme, insbesondere die Haushalts probleme. |
The unemployment among young people confronts us with very grave problems. | Das Thema der Jugendarbeitslosigkeit ist von einer ganz gravierenden Problematik. |
Among other things, he declared | Unter anderem betonte er |
Got any other problems, Mr. Vincent? | Sonst noch Probleme, Mr. Vincent? |
All other problems contribute to this. | Alle übrigen Probleme reihen sich dahinter ein. |
There are other problems as well. | Man braucht Über schüsse wegen der wechselnden Wetterbedingungen. |
We also face other problems, however. | Doch es gibt noch weitere Probleme. |
There are other problems with borders. | Es gibt auch andere Probleme an Grenzen. |
I got too many other problems. | Ich habe andere Probleme. |
problems encountered with Internet commerce other. | Bei der Internet Geschäftstätigkeit aufgetretene Probleme andere |
Use among those with existing cardiovas cular problems or anaemia is particularly risky. | Der Konsum ist für Herz und Gefäßkranke oder an Anämie Leidende besonders risikoreich. |
It was one of Richard Karp's original 21 problems shown NP complete in his 1972 paper Reducibility Among Combinatorial Problems . | Das Cliquenproblem ist eines der 21 klassischen NP vollständigen Probleme, deren Zugehörigkeit zu dieser Klasse Richard M. Karp 1972 bewies. |
It considers, among other things, that | Im Gegenzug zu der Verweigerung einiger Vorteile für die wettbewerbsfähigsten Länder müssen den am wenigsten wettbewerbsfähigen Ländern zu sätzliche Vorteile gewährt werden. |
It considers, among other things, that | Im folgenden sei auf einige dieser Stellungnahmen hingewiesen |
Northern Ireland has two other agricultural problems. | Insbesondere hat sich die Entwicklung der verschiedenen Politiken in unterschiedlicher Weise vollzogen. |
There are other problems with development aid. | Es gibt noch andere Probleme bei der Entwicklungshilfe. |
There are other problems with Barro s analysis. | Barros Analyse ist noch in anderer Hinsicht problematisch. |
There are other problems in the report. | Ich stelle fest, daß die französische Regierung noch immer behauptet, für den Beitritt Spaniens zu sein. |
There are also many other associated problems. | Dazu kommt eine Vielzahl von anderen Problemen, die damit zusammenhängen. |
But there were other more urgent problems. | Doch zunächst gab es Wichtigeres. |
In Russia, Ukraine, Hungary, Pakistan, Turkey, Malaysia, Mexico, Nigeria, and other states, battles among domestic political factions will yield often incoherent responses to pressing economic problems. | In Russland, der Ukraine, Ungarn, Pakistan, der Türkei, Malaysia, Mexiko, Nigeria und weiteren Ländern werden Konflikte zwischen den jeweiligen politischen Gruppierungen häufig inkohärente Reaktionen auf drängende wirtschaftliche Probleme zur Folge haben. |
Among other problems, the US relies heavily on drones and bombers, leading to a high civilian death toll, which is inflaming public attitudes against the US. | Problematisch ist unter anderem, dass die USA in hohem Maß auf Drohnen und Bomber setzen und damit unter der Zivilbevölkerung einen hohen Blutzoll verursachen. Das wiederum bringt die öffentliche Meinung gegen die USA auf. |
There is a whole series of other problems problems of international law both public and private, problems of finance, problems of political cooperation, etc. | In der Tat gewähren ein Dutzend Richtlinien des Rates, die zweifelsohne 80 der Tätigkeiten in Industrie, Handel und Handwerk umfassen, bereits die Anerkennung der für die betroffenen Personen innerhalb der Gemeinschaft erforderlichen Berufsausbildungserfahrung durch die Mitgliedstaaten. |
1.1.1 In this opinion, the EESC devoted the whole of chapter 4 to the problems faced by upland areas, and among other things emphasised the need for | 1.1.1 In dieser Stellungnahme widmet der EWSA den Problemen in den Bergregionen ein ganzes Kapitel (Kapitel 4), in dem insbesondere gefordert wird, |
That has most recently been demonstrated in an Amnesty report from December 1999 which draws attention to, among other things, the serious problems in the Chiapas region. | Das wurde zuletzt durch einen Bericht von Amnesty vom Dezember 1999 belegt, in dem u. a. auf die schwerwiegenden Probleme in der Chiapas Region hingewiesen wird. |
Among other things, for its great accessibility. | Unter anderem, weil er gut zugänglich ist. |
They control mosquito larvae, among other things. | Sie regulieren unter anderem die Moskitolarven Population. |
3.2 Among other things, the package includes | 3.2 Das Paket besteht u.a. aus |
Related searches : Problems Among - Other Problems - Among Other Documents - Among Other Cities - Among Other Responsibilities - Among Other Works - Among Other Members - Among Other Data - Among Other Areas - Among Other Options - Among Other Products - Among Other Purposes - Among Other Changes - Among Other Requirements