Übersetzung von "adequate way" zur deutschen Sprache:
Wörterbuch Englisch-Deutsch
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
To put it plainly, the three points left over from Amsterdam in no way represent an adequate agenda. | Um es ganz deutlich zu sagen die drei in Amsterdam offen gebliebenen Fragen stellen keinesfalls eine ausreichende Tagesordnung dar. |
Adequate. | Angemessen. |
Major repatriation operations under way for Liberia and the Sudan may be hindered by a lack of adequate funding. | Die laufenden umfangreichen Repatriierungsmaßnahmen in Liberia und Sudan könnten durch unzureichende Mittel behindert werden. |
A Adequate. | A Angemessen. |
Adequate explanations | Angemessene Erläuterungen |
Adequate resourcing | Angemessene Mittelausstattung |
Adequate rest | Angemessene Ruhezeiten |
(i) Provide, in a way complementary to the support from other sources, an adequate human and physical infrastructure for volunteering. | i) Bereitstellung einer angemessenen personellen und materiellen Infrastruktur für die Freiwilligenarbeit, die die Unterstützung aus anderen Quellen ergänzt. |
One way of choking off the effectiveness of the Ombudsman's office and the Petitions Committee is to deny them adequate resources. | Würde man der Dienststelle des Bürgerbeauftragten und dem Petitionsausschuß diese Mittel verwehren, hieße das, ihre Wirksamkeit zu beschneiden. |
Germany submitted that the way in which an adequate remuneration is paid was of no relevance under the state aid rules. | Nach Auffassung Deutschlands ist die Art und Weise, wie ein angemessenes Entgelt gezahlt wird, beihilferechtlich irrelevant. |
adequate precautionary measures | Im Notfall müssen |
6.2 Adequate Resources | 6.2 Angemessene Mittel |
Adequate financial resources | Angemessene finanzielle Ressourcen |
adequate communication resources | angemessene Kommunikationsinstrumente, |
Providing adequate resourcing | Angemessene Mittelausstattung |
Adequate transmission infrastructure | Angemessene Übertragungsinfrastruktur |
Adequate financial allocations | Angemessener Finanzrahmen |
adequate financial allocations. | Angemessener Finanzrahmen. |
Crude but adequate. | Roh, aber wirksam. |
adequate financial strength, | ausreichende Finanzkraft, |
If we are frank, we will admit that no government has yet found a way to offer adequate protection to its citizens. | Wenn wir ehrlich sind, müssen wir zugeben, daß es bisher keiner Regierung gelungen ist, ihren Bürgern ausreichenden Schutz zu gewährleisten. |
the right to adequate social protection and adequate levels of social security benefits | die Freizügigkeit der Arbeitnehmer und insbesondere die Anerkennung der beruflichen Befähigungsnachweise weise |
Rights of the consumer being defined on the basis of purchasing power is not an adequate way to develop a cohesive social Europe. | Die Definition der Verbraucherrechte auf der Grundlage der Kaufkraft stellt kein geeignetes Mittel zur Förderung des sozialen Zusammenhalts in Europa dar. |
Adequate financing is critical. | Von entscheidender Bedeutung ist eine angemessene Finanzierung. |
Poop's not particularly adequate. | Kacke ist nicht besonders adäquat. |
Covering an adequate period | Abdeckung eines angemessenen Zeitraums |
adequate characterisation of exposure | adäquate Charakterisierung der Exposition, |
adequate international technical standardisation | angemessene internationale technische Normung, |
adequate international technical standardisation. | angemessene internationale technische Normung. |
adequate international technical standardisation | angemessene internationale technische Normung |
guarantee of adequate rest, | angemessene Ruhezeiten |
Adequate and sustainable pensions | Angemessene und langfristig finanzierbare Renten |
Adequate and sustainable pensions | angemessene und nachhaltige Renten |
Adequate and sustainable pensions | Angemessene und zukunftssichere Renten |
Looks adequate but lonesome. | Sieht angemessen aber verlassen aus. |
Introduce adequate regional statistics. | Einführung einer entsprechenden Regionalstatistik. |
In the same way, the creation of a European industrial policy, with adequate financial backing, seems equally essential for the future of the Community. | Vor allem sollten wir unseres Erachtens konsequent bleiben und in Übereinstimmung mit dem handeln, was wir in der Vergangenheit beschlossen und erklärt haben. |
Of course, I share your concern that a piecemeal approach is not the adequate way of addressing this very sensitive issue of illegal immigration. | Ich teile natürlich Ihre Ansicht, dass ein wenig kohärenter Ansatz nicht der angemessene Weg für den Umgang mit dem äußerst sensiblen Problem der illegalen Einwanderung ist. |
The only way to deal with this issue is complete transparency in the short term and adequate checks and balances in the longer term. | Die einzige Möglichkeit, auf diesen Fall zu reagieren, besteht darin, kurzfristig für völlige Transparenz zu sorgen und langfristig angemessene Kontrollmöglichkeiten zu schaffen. |
Freight traffic was just adequate. | Der Güterverkehr war aber ausreichend. |
(c) Maintaining adequate social programmes. | c) Aufrechterhaltung angemessener Sozialprogramme. |
Adequate hydration should be maintained. | Eine ausreichende Hydratation ist zu gewährleisten. |
Adequate hydration should be maintained. | s überwacht sowie symptomorientiert und unterstützend behandelt werden. |
Adequate hydration must be ensured. | Eine ausreichende Flüssigkeitszufuhr ist sicherzustellen. |
Adequate hydration must be ensured. | Eine angemessene Flüssigkeitszufuhr muss gewährleistet sein. |
Related searches : An Adequate Way - Adequate Manner - Adequate Protection - Adequate Resources - Not Adequate - Adequate Means - Adequate Ventilation - More Adequate - Adequate Funding - Adequate Information - Adequate Supply - Adequate Time - Adequate Level