Übersetzung von "zuletzt den letzten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Zuletzt - Übersetzung : Zuletzt - Übersetzung : Zuletzt den letzten - Übersetzung : Zuletzt - Übersetzung : Letzten - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Er war bis zuletzt bei Bewusstsein, aber am letzten Tag konnte er nicht sprechen. | He was conscious until the very end, but on his last day he couldn't talk. |
Zuletzt skandierten ihn die Protestierenden während der Demonstrationen anlässlich der Beerdigung des Großajatollahs Ali Montazeri in den letzten Tagen des Jahres 2009. | More recently, protesters chanted it during the funeral demonstrations for Grand Ayatollah Hussein Ali Montazeri in the closing days of 2009. |
Für die letztgenannte Gruppe ist die Erwerbsquote in den letzten Jahren stark angestiegen und erreichte 2005 58 , nicht zuletzt durch verbesserte Kinderbetreuungsmöglichkeiten. | The programme is complemented by cross cutting themes such as innovation, restructuring, sustainable development and lifelong learning spheres that are key to investment. |
Den zuletzt zurückgenommenen Zug wiederholen | Redo the undone move |
Löscht den zuletzt eingegebenen Wert | Clear last data item entered |
Entfernt den zuletzt eingefügten Primfaktor. | Removes the last entered prime factor. |
In den letzten Jahren gelang es nun nicht zuletzt auch durch das Einwirken europäischer Institutionen, hier eine entscheidende Verbesserung der Situation zu erzielen. | In the course of the last few years, it has been possible to bring about a distinct improvement in the situation, due in no small part to the influence of the European Institutions. |
Zuletzt gespielt eine Wiedergabeliste mit den 15 zuletzt gespielten Stücken in Ihrer Sammlung. | Last Played a playlist of the fifteen most recently played tracks in your collection. |
Mit der Option Zuletzt verwendete Verbindung können Sie sich mit dem letzten Ordner, mit dem Sie sich über den Assistenten angemeldet haben, verbinden lassen. | The Recent connection option allows you to re connect to the last network mount point you connected to using the wizard whether an icon is created or not. |
In jedem der letzten vier Jahre war die Hälfte der neuen weltweiten Erzeugungsleistung erneuerbar, hauptsächlich zuletzt in Entwicklungsländern. | For each of the past four years half of the world's new generating capacity has been renewable, mainly lately in developing countries. |
Den zuletzt zurück genommenen Spielzug wiederherstellen | Redo a move that was undone |
Nimmt den zuletzt ausgeführten Zug zurück. | Undo the last move you made. |
Wiederhole den zuletzt rückgängig gemachten Befehl | Redo the last undo step. |
1972 betraten Menschen zuletzt den Mond. | I think this might become the most spectacular media event ever. Watched by everyone on the globe. |
In den letzten Tagen ist es in dieser Frage zu erheblichen Kontroversen gekommen, die sich nicht zuletzt an den in der Zeitung Le Monde veröffentlichten Bemerkungen entzündet haben. | In recent days there has been considerable controversy on this matter, not least sparked by remarks published in the newspaper le Monde. |
Die größten Verbesserungen der letzten Zeit waren vor allem für die Frauen von Bedeutung, nicht zuletzt im häuslichen Bereich. | The superstition and prejudice of millenia cannot, unfortunately, be overcome in the space of a few years. |
Zuletzt arbeiteten 26 Frauen in den Vorständen. | Most recently, there were 26 women working on the boards. |
Nimmt den zuletzt ausgeführten Zug wieder zurück. | Undo the last move you made. |
Nicht zuletzt gilt dies für den Rat. | This applies not in the least to the Council. |
12.1, den letzten Teil des letzten Satzes ändern | 12.1, amend the final part of the last sentence |
Zuletzt sollte auf die geringe Wirkung der Sanktionen hingewiesen werden, das seltene Erheben von Bußen, wodurch den Verursachern der Verschmutzung letzten Endes fast vollständige Straffreiheit garantiert wird. | Seventh, in reply to my colleague in the Communist Group and to Mr Segre, I have statistics here from the International Tanker Owners Pollution Federation Limited which show quite clearly that the Greek fleet comes about sixth, so to speak, in terms of the number of incidents causing pollution in which it was involved in 1979. |
Nicht zuletzt durch die Vorabausstattung im letzten Herbst haben wir es dem Parlament und den Institutionen vor einem Jahr ermöglicht, die Finanzierung langfristig in Angriff zu nehmen. | The priorities were then to be converted into figures and the calculations into euros and cents. |
Den letzten Clou. | The finishing touch. |
Stellt den zuletzt rückgängig gemachten Schritt wieder her. | Redo previously undone move |
Das Passwort für den zuletzt verwendeten Gruppen Chatraum. | The password for last used Jabber groupchat room. |
Den hab ich zuletzt vor 20 Jahren erzählt. | I haven't used that joke for 20 years. |
Wann haben Sie zuletzt den großen Wagen gefahren? | When was the last time you drove the Tremayne car? |
Zuletzt | Recent |
Zuletzt geöffnete Dateien Eine zuletzt geöffnete Datei öffnen | Open Recent File Open a recently used file |
In den letzten beiden Jahren haben wir den letzten Teil dieses Zyklus miterlebt. | We have seen the last part of this cycle over the last two years. |
Den letzten Zug zurücknehmen | Undo the last move |
Den letzten Spielzug zurücknehmen | Undo your last move |
ist in den letzten | is in the last |
Geändert in den letzten | Modified in the last |
Den letzten Zug wiederholen | Repeat the last move |
Den letzten Zug wiederherstellen | Redo the latest move |
Speichert den letzten Suchtext | Stores the last search line text |
Den letzten Hinweis markieren | Select the last clue |
Und nun den letzten. | And then one last one. |
Wieso besonders den Letzten? | Why especially the last? |
Den letzten freundschaftlichen Besuch. | The last friendly visit, shall we say? |
den letzten abgeschlossenen Berichtszeitraum | the most recently completed financial period |
Ich unterschreibe auch den konkreten Vorschlag voll, den er zuletzt unterbreitete. | What is more extraordinary about it is the fact that we import millions of tonnes of grain into this Community in spite of that fact. |
Wenn Sie Rückgängig auswählen wird korganizer die zuletzt gespeicherte Version des Kalenders laden und somit alle Änderungen seit diesem letzten Speichern verwerfen.. | When you choose Revert, korganizer loads the last saved version of the calendar, discarding all the changes made after the last save. |
2.8.1 Die Governance der Europäischen Union hat nicht zuletzt dank der Antworten auf die Krise des letzten Jahrzehnts eine bedeutende Entwicklung durchlaufen. | 2.8.1 There have been significant changes to the way in which the European Union is governed, mainly because of the crisis responses of the past decade. |
Verwandte Suchanfragen : Den Letzten Monaten - Zu Den Letzten - Den Letzten Jahrhunderten - Den Letzten Jahren - Den Letzten Platz - Eher Den Letzten - Den Letzten Jahren - Den Letzten Arbeitgeber - Den Letzten Jahren - In Den Letzten - Den Letzten Wochen