Übersetzung von "zugeordnet wird" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Zugeordnet - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Zugeordnet - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Zugeordnet wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Es sagt uns, dass 4 , 1 zugeordnet wird 5 wird 2 zugeordnet 2 wird 5 zugeordnet und dass 1 4 zugeordnet wird. | It tells us that 4 maps to negative 1, that 5 maps to negative 2, that 2 maps to minus 5, and that 1 maps to minus 4. |
Propylen wird der höchsten Gefahrenklasse zugeordnet. | Propylene is a Hazard Class 1 material. |
Die UMC wird den Mainline Churches zugeordnet. | Lay members are extremely important in the UMC. |
Zumeist wird Hayek der Österreichischen Schule zugeordnet. | This is the foundation of its legitimacy. |
Jede Dateizuordnung wird einer dieser Kategorien zugeordnet. | All of the file associations are sorted into one of these categories. |
Jedem Ergebnis wird mindestens eine Aktivität zugeordnet. | Each output will have at least one activity linked to it. |
Jedem Ergebnis wird mindestens eine Aktivität zugeordnet. | Each outcome will have at least one activity linked to it. |
Als letztem Zeichen wird der Wert 42 zugeordnet. | To compute this, each character is assigned a value. |
LLC wird Schicht 2 des OSI Modells zugeordnet. | The LLC sublayer follows the IEEE 802.2 standard. |
Willibrord wird der romanischen Zeit (950 1250) zugeordnet. | A stone figure of Saint Willibrord is reckoned to be from Romanesque (950 1250) times. |
Triglyceriden wird eine bestimmte Nomenklatur zugeordnet, z.B. Tristearin. | Triglycerides are assigned specific nomenclature, e.g. Tristearin. |
Zugeordnet | Matched |
Den Kanten wird die Länge der entsprechenden Straße zugeordnet. | The paths will be such that the total length of all of them is as small as possible. |
Keine Taste die ausgewählte Aktion wird keiner Taste zugeordnet. | No key the selected action will not be associated with any key. |
Die Gesamtwahrscheinlichkeit ist 1. Ein Viertel wird Kopf zugeordnet. | The total of those is 1. The quarter is claimed by heads. |
Bei Investmentfonds wird diese Position den sonstigen Passiva zugeordnet. | In the case of investment funds, this item is to be allocated under other liabilities . |
Jedem MFI wird in aufsteigender Reihenfolge ein numerischer Wert zugeordnet . | Assign a numeric value to each MFI in ascending order . |
Sie wird dem weiblichen Prinzip und der Göttin Kali zugeordnet. | The swastika in the center of the design is a reconstruction. |
Auch das Schriftzeichen 姓 ( Familienname) wird dem Radikal Frau zugeordnet. | In the Kangxi Dictionary there are 681 characters (out of 49,030) to be found under this radical. |
Für den diesjährigen Schulfest, unserer Klasse wird um Dekorationen zugeordnet. | For this year's school festival, our class is assigned to decorations. |
Wenn zugeordnet | When mapped |
Stilistisch wird das Bauwerk einer kanarischen Variante der Arquitectura regionalista zugeordnet. | It is one of the most important beaches of the Tenerife and the Canary Islands. |
1815 wird er auf dem Wiener Kongress dem Königreich Preußen zugeordnet. | In 1815 it was assigned to the Kingdom of Prussia at the Congress of Vienna. |
Heute wird M 102 allgemein dem NGC Objekt NGC 5866 zugeordnet. | NGC 5879, NGC 5907, NGC 5908 NGC 5879, NGC 5907, NGC 5905, and NGC 5908 are all galaxies near the position of NGC 5866. |
Die anschließende Gruppe von drei Kampfpaaren wird dem Kriegsgott Ares zugeordnet. | The next three pairs of fighters are associated with Ares, the god of war. |
Andere ,nicht zugeordnet | Other ,Not Assigned |
Keine Aufgabe zugeordnet | Initials |
Keine Aufgabe zugeordnet | No task attributed |
Keine Ressource zugeordnet | No resource allocated |
Konto nicht zugeordnet | Account Not Mapped |
Noch nicht zugeordnet. | Not yet assigned. |
Einem Lautstärkepegel von 40 phon wird hierbei die Lautheit 1 sone zugeordnet. | The sone is a unit of how loud a sound is perceived. |
Nachdem Unteribental 1806 an Baden fällt, wird es dem Amtsbezirk Freiburg zugeordnet. | From the time it came under the authority of the state of Baden in 1806, it was treated as part of the Freiburg district. |
Unter französischer Herrschaft (1798 1814) wird Oberbettingen der Mairie von Lissendorf zugeordnet. | Under French rule (1794 1814), Oberbettingen was assigned to the mayor of the Mairie ( Mayoralty ) of Lissendorf in the like named canton. |
Dies ist die voreingestellte primäre Gruppe, der ein neu angelegter Benutzer zugeordnet wird. | This is the default primary group which will be assigned to a newly created user. |
Dahinter verbirgt sich eine Gleichung z wird zugeordnet z im Quadrat plus c. | The equation is hidden there, z goes into z squared, plus c. |
Bei finanziellen Kapitalgesellschaften, die Kredite gewähren, wird diese Position den sonstigen Aktiva zugeordnet. | In the case of FCLs, this item should be allocated to other assets . |
Bei finanziellen Kapitalgesellschaften, die Kredite gewähren, wird diese Position den sonstigen Aktiva zugeordnet. | In the case of FCLs, this item should be allocated under other assets . |
Jedem Zeichen des Alphabets wird ein Barcode aus fünf Strichen und vier Zwischenräumen zugeordnet. | Each character is composed of nine elements five bars and four spaces. |
Aufgrund ihrer Bahneigenschaften wird Harpalyke der Ananke Gruppe, benannt nach dem Jupitermond Ananke, zugeordnet. | Harpalyke belongs to the Ananke group, believed to be the remnants of a break up of a captured heliocentric asteroid. |
Aufgrund ihrer Bahneigenschaften wird Praxidike der Ananke Gruppe, benannt nach dem Jupitermond Ananke, zugeordnet. | Praxidike belongs to the Ananke group, believed to be the remnants of a break up of a captured heliocentric asteroid. |
Aufgrund ihrer Bahneigenschaften wird Iocaste der Ananke Gruppe, benannt nach dem Jupitermond Ananke, zugeordnet. | Iocaste belongs to the Ananke group, believed to be the remnants of a break up of a captured heliocentric asteroid. |
Aufgrund ihrer Bahneigenschaften wird sie der Himalia Gruppe, benannt nach dem Jupitermond Himalia, zugeordnet. | However it is half the size of Himalia, so it is the second biggest moon in the Himalia group. |
Aufgrund ihrer Bahneigenschaften wird Dia der Himalia Gruppe, benannt nach dem Jupitermond Himalia, zugeordnet. | References External links Ephemeris IAU MPC NSES Mean orbital parameters NASA JPL Scott Sheppard pages David Jewitt pages |
Die Vibrationswahrnehmung ist Teil der haptischen Wahrnehmung und wird der Feinwahrnehmung (epikritische Sensibilität) zugeordnet. | Since the damping force is proportional to the velocity, the more the motion, the more the damper dissipates the energy. |
Verwandte Suchanfragen : Zugeordnet Sind, - Zugeordnet Unter - Umgekehrt Zugeordnet - Zugeordnet Haben - Zugeordnet Zwischen - Zugeordnet Sitz - Zugeordnet Thema - Vermögen Zugeordnet - Zugeordnet Unternehmen - Richtig Zugeordnet - Lager Zugeordnet - Die Zugeordnet