Übersetzung von "wurden bereits angefordert" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Bereits - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Wurden - Übersetzung : Bereits - Übersetzung : Wurden bereits angefordert - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Hinzu kommt, dass Hauptorgane der Organisation häufig Berichte anfordern, die bereits von Nebenorganen und Fachkommissionen angefordert wurden. | In addition, reporting requests from the principal organs of the Organization frequently replicate requests from subsidiary bodies and functional commissions. |
Es wurden Hubschrauber angefordert, um die Patienten zu evakuieren. | Helicopters were called in to evacuate patients. |
Aus diesem Grunde wurden wiederholt Stellungnahmen des wissenschaftlichen Lenkungsausschusses angefordert. | For this reason a number of requests for a scientific advice were submitted to the Scientific Steering Committee. |
Auch Angaben darüber, welche Informationen angefordert wurden, sollten ausgetauscht werden. | Details of what information has been requested should also be exchanged. |
Die Mittel, die für den Sektor Milchprodukte angefordert werden, tra gen diesen Einsparungen bereits Rechnung. | We see what has happened at Venice. We hear the speeches of Heads of Govern ment. |
Lesebestätigung angefordert | Read Receipt Requested |
Trennen angefordert | Disconnect requested |
Inspektionen (angefordert) | Inspections (requests) |
Kategorienliste wird angefordert... | Requesting list of categories... |
Eintragsliste wird angefordert... | Requesting list of entries... |
Trennen angefordert, Status verbunden | Disconnect requested, status connected |
Trennen angefordert, Status Verbindungsaufbau | Disconnect requested, status connecting |
eToken PIN wurde angefordert... | eToken pin for unlocking token requested... |
Für den angegebenen Zeitraum wurden mehr Zertifikate angefordert als von der Kommission im nationalen Zuteilungsplan genehmigt. | The amount of allowances for the specified period requested to be issued exceeds the amount approved by the Commission in the national allocation plan. |
Daher muss eine zuständige Behörde entsprechende Informationen , die von einer anderen zuständigen Behörde angefordert wurden , zeitig übermitteln . | To this end , a competent authority will have to supply in good time , information required by another competent authority for that purpose . |
2005 fanden daher in Rumänien und Polen zwei Bescheinigungsprüfungen statt, während von Bulgarien zusätzliche Informationen angefordert wurden. | Therefore, two certification audit missions were conducted during 2005 to RO and PL and additional information was requested from BG. |
Diese Aussprachen wurden im September abgeschlossen und dem Europäischen Rat ein Bericht vorgelegt, der diesen angefordert hatte. | Further spheres requiring action are the fight against pollution and the safety and design of new forms of individual and public transport in cities. |
Es wurden mehr Zertifikate für Fälle höherer Gewalt angefordert als von der Kommission für den Verpflichtungszeitraum genehmigt. | The amount of force majeure allowances requested to be issued exceeds the amount approved by the Commission for the commitment period. |
Mit Schreiben vom 5. August 1999 und 10. September 1999 wurden von den italienischen Behörden Informationen angefordert. | Requests for information were addressed to the Italian authorities by letters of 5 August 1999 and 10 September 1999. |
HTTP Proxy Passwort wurde angefordert... | HTTP proxy auth password requested... |
Ich habe noch Polizei angefordert. | I've called for extra police. |
Ich habe einen Lufteinsatz angefordert... | I called for air strikes over your position... |
kann bei uns angefordert werden | may be obtained from us on request |
kann bei uns angefordert werden. | will be sent by us on request |
Öffnen neuer Fenster nur zulassen, wenn sie ausdrücklich durch einen Mausklick oder einen Tastendruck des Benutzers angefordert wurden. | Accept popup window requests only when links are activated through an explicit mouse click or keyboard operation. |
Gruppenpasswort wurde angefordert, es wird gesendet... | Group password requested, send it... |
Benutzerpasswort wurde angefordert, es wird gesendet... | User password requested, send it... |
Benutzername wurde angefordert, er wird gesendet... | Username requested, send it... |
Passcode für Xauth interactive wird angefordert... | Passcode for Xauth interactive requested... |
Passwort für das Zertifikat wird angefordert... | Password for certificate requested... |
Benutzerpasswort wurde angefordert, es wird gesendet... | Password asked, send it... |
Weitere sterile Durchstechflaschen können angefordert werden. | Additional sterile vials will be supplied on request. |
Ich habe Verstärkung in Divisionsstärke angefordert. | I've asked for reignforcements at the size of a division. |
Die Zollbehörden hatten drei weitere angefordert. | If you do not know, how do you want to find out? |
Und ich habe die Informationen angefordert. | And I have asked for information. |
Monsieur Duclois hat mehr Leute angefordert. | Monsieur Duclois has asked for more men. |
Dieser Polizist wird Verstärkung angefordert haben. | That dick'll have more looking for you. |
Daraufhin wurde ein zusätzlicher Bewertungsbericht angefordert. | As a consequence, an additional assessment report was required. |
Weitere Informationen wurden von der Kommission im November und Dezember 1993 angefordert und von Deutschland im März 1994 übermittelt. | The Commission requested further information in November and December 1993, which Germany provided in March 1994. |
Sechs wurden bereits hingerichtet. | Six have already been executed. |
Alle Kulturakteure, die Informationen angefordert hatten, wurden persönlich per Post über die Veröffentlichung der Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen informiert. | All the cultural operators who requested information were notified individually, by mail, of the publication of the calls for proposals. |
Im Jahr 1979 wurden enorm hohe Be träge an zusätzlichen Mitteln angefordert, was zu nicht weniger als drei Nachtragshaushalten führte. | But I would ask Parliament for very practical reasons to adopt the Adonino amendment so that next week the Committee on Budgets can have a more thorough look at the problem and perhaps obtain more convincing information from the Commission. |
Die Öffnung der digitalen Brieftasche wird angefordert | Request to open a wallet |
PIN zum Entsperren der Smartcard wurde angefordert... | PIN for unlocking smartcard requested... |
IPSec ID wurde angefordert, sie wird gesendet... | IPSec ID requested, send it... |
Verwandte Suchanfragen : Wurde Bereits Angefordert - Ist Bereits Angefordert - I Bereits Angefordert - Hat Bereits Angefordert - Wie Bereits Angefordert - Wurden Bereits - Wurden Bereits - Wurden Bereits Vergeben - Wurden Bereits Gegeben - Wurden Bereits Informiert - Wurden Bereits Erwähnt - Wurden Bereits Bezahlt - Wurden Bereits Getan - Wurden Bereits Unterzeichnet