Übersetzung von "wurden berechnet aus" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Berechnet - Übersetzung : Berechnet - Übersetzung : Wurden - Übersetzung : Berechnet - Übersetzung : Berechnet - Übersetzung : Berechnet - Übersetzung : Berechnet - Übersetzung : Wurden berechnet aus - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

2 und 18 Stunden (Urin) berechnet wurden.
The metabolites are eliminated from plasma and urine in 2 phases, for which half lives of about 2 and 5 hours (plasma) and 2 and 18 hours (urine) have been calculated.
Mir wurden für die Tasche fünf Dollar berechnet.
They charged me five dollars for the bag.
Dann wurden die Punkte dort wahrscheinlich falsch berechnet.
Then the credits on there were probably calculated incorrectly.
Berechnet das Sichtfeld aus den obigen Datenfeldern
Compute field of view from above data fields
relative Standardabweichung, berechnet aus unter Wiederholbarkeitsbedingungen sr
Relative standard deviation, calculated from results generated under repeatability conditions sr
Standardabweichung, berechnet aus unter Wiederholbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen.
Standard deviation, calculated from results generated under repeatability conditions
Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Wiederholbarkeitsbedingungen sr
Relative standard deviation, calculated from results generated under repeatability conditions sr
Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen.
Standard deviation, calculated from results under reproducibility conditions
Relative Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen sR
Relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions sR
Weder Kohle, Eisen, noch die Transportkapazität wurden mehr genau berechnet.
Among them were funerals, weddings, local markets, and festivals.
Tabellen waren Tabellenkalkulationen auf Papier, und sie wurden von Hand berechnet.
Spreadsheets were spread sheets of paper, and they calculated by hand.
Sie kann aus der Forderung formula_37 berechnet werden.
This has implications in the theory of the specific heat of a gas.
Berechnet das Radioteleskop HPBW aus den obigen Datenfeldern
Compute radiotelescope HPBW from above data fields
Dazu wurden die Flugbahnen auf damaligen Hochleistungsrechnern in der NASA Bodenstation berechnet.
Both fell at the same rate and hit the ground at the same time.
Diese Werte wurden in Übereinstimmugn mit der Medical Internal Radiation Dosimetry berechnet.
These values were calculated according to Medical Internal Radiation Dosimetry.
Als Beispiel soll die Wurzel aus 9 berechnet werden.
The final answer is 1001, which in decimal is 9.
Diese wird aus Ihrer Körpergröße und Ihrem Körpergewicht berechnet.
This is calculated from your height and weight.
relative Standardabweichung, berechnet aus unter Wiederholbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen sR
Relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions sR
Zunächst wurden Steuern pro Stück Vieh berechnet, ab 1638 aber auch pro Feuerstätte.
At first, taxes were levied by head of cattle owned, but as of 1638 also for each hearth.
Das maximale Feld kann aus dem feldabhängigen Ionisationskoeffizienten berechnet werden.
The AC field, therefore, absorbs energy from the drifting electrons as they are decelerated by the decreasing field.
AOT40, berechnet aus 1 Std. Werten von Mai bis Juli
AOT40, calculated from 1h values from May to July
Anmerkung Die ausgewiesenen Daten wurden als prozentuale Veränderung gegenüber dem vorhergehenden Dreimonatszeitraum berechnet . 56
Note Data shown are calculated as three month on three month percentage changes . Both intra and extra euro area exports appear to have provided impulses for the pick up in industrial production ( excluding construction ) in the second half of 2003 ( see Chart 21 ) .
Odds Ratios wurden berechnet, und Adjustierung für das Prüfzentrum wurde in den Prüfplan aufgenommen.
Odds ratios were calculated and adjustment for centre was included in the protocol.
( ) Diese Aufträge wurden neu berechnet, nachdem neue Informationen über die Verschuldung der Unternehmen vorlagen.
( ) These orders were also recalculated after new information on the debt situation of the companies was received.
Berechnet
Calculated
RSDR die relative Standardabweichung, berechnet aus unter Reproduzierbarkeitsbedingungen ermittelten Ergebnissen sR
RSDR is the relative standard deviation calculated from results generated under reproducibility conditions sR
auf Basis des durchschnittlichen Neugeschäftsvolumens im Jahr 2003 ( von Januar bis November 2003 ) berechnet wurden .
For the preceding period , from January to November 2003 , the weight adjusted MFI interest rates are calculated using country weights constructed from the average of new business volumes in 2003 .
(3) Die gewogenen Mittelwerte wurden je nach Anzahl der Mitgliedstaaten berechnet, für die Angaben vorliegen.
(3) Weights are calculated according to the Member States for which results are available.
Die Obergrenzen wurden entsprechend dem Steigerungsstufenschema gemäß Artikel 143a berechnet und bedürfen daher keiner Kürzung.
The ceilings have been calculated taking account of the schedule of increments provided for in Article 143a, and therefore do not require to be reduced.
Der Spitzenwert (i 272) wird unter Zugrundelegung der folgenden Daten aus Tabelle C berechnet. Alle anderen einzelnen Rauchwerte werden auf dieselbe Weise berechnet.
The peak value (i 272) is calculated assuming the following data of Table C. All other individual smoke values are calculated in the same way.
SML 0,05 mg kg (berechnet als Summe aus Caprolacton und 6 Hydroxyhexansäure)
SML 0,05 mg kg (expressed as the sum of caprolactone and 6 hydroxyhexanoic acid)
wird berechnet
will be calculated
Wertung erklären Wertung erklären Wertung erklären Erklärt, wie die Punktezahlen für das aktuelle Spiel berechnet wurden.
Explain Scores Score Table Score Table Explains how the score for the current hand was computed.
Kumulativ 0 berechnet die Dichtefunktion, Kumulativ 1 berechnet die Verteilung.
Cumulative 0 calculates the density function cumulative 1 calculates the distribution.
Genau aus diesem Grund haben Tausende IPCC Wissenschaftler diese Spannbreite natürlich so berechnet.
This is of course why the thousands of IPCC scientists projected that range.
Summe NMHC automatische, semikontinuierliche Überwachung NMHC berechnet aus HC insgesamt abzüglich Methan FID
Lumped sum NMHC automated, semi continuous monitoring, NMHC calculated from Total HC minus methane FID
Diese Tabellen wurden berechnet, indem ein Verfahren immer wieder von Teilzeitkräften, erstaunlicherweise als Computer bezeichnet , angewendet wurden, aber diese Berechnungen waren wirklich schwierig.
These tables were calculated using a fixed procedure over and over by part time workers known as and this is amazing computers, but these calculations were really difficult.
K 0 berechnet die dichte Funktion, K 1 berechnet die Verteilung.
K 0 calculates the density function K 1 calculates the distribution.
Berechnet italienische Postleitzahlen
Computes Italian ZIP codes
Berechnet italienische Steuerdaten
Computes Italian Fiscal codes
Berechnet den Sinus
Compute the sine
Berechnet den Arcussinus
Compute the inverse sine
Berechnet den Cosinus
Compute the cosine
Berechnet den Arcuscosinus
Compute the inverse cosine
Berechnet den Tangens
Compute the tangent

 

Verwandte Suchanfragen : Wurden Berechnet - Wurden Berechnet - Wurden Berechnet - Wurden Berechnet - Berechnet Aus - Berechnet Aus - Berechnet Aus - Berechnet Aus - Berechnet Aus - Berechnet Aus - Berechnet Aus - Wurden Berechnet Für - Berechnet, Wie Aus - Wie Berechnet Aus