Übersetzung von "wobei einzurichten" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wobei - Übersetzung : Wobei einzurichten - Übersetzung : Wobei - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
32 einzurichten. | 32 regarding sanctions, but that does not help. |
Um ihre Glaubwürdigkeit zu erhöhen, sind eine Anzahl von Regierungen dabei, vorsichtig unabhängigere finanzpolitische Räte einzurichten, wobei als Vorbild häufig die Notenbanken dienen. | To enhance credibility, a number of governments are gingerly moving towards creating fiscal councils with greater independence, often with central banks as a role model. |
Miniprogramme entsperren, um diese einzurichten | Unlock widgets to configure them |
4. beschließt, ein Schadensregisterbüro einzurichten, das | Decides to set up an office of the Register of Damage, which will be |
Okay, ich werde versuchen, es einzurichten. | Okay, I'll try to set it up. |
CUPS Dialog um den Server einzurichten Willkommensbildschirm | CUPS server configuration dialog welcome screen |
Dialog um die CUPS Netz Arbeitsstationen einzurichten | dialog to configure the CUPS network client settings |
Dialog um die CUPS Netz Arbeitsstationen einzurichten | Dialog to configure the CUPS network client settings |
Auch die entsprechenden Infrastrukturen gilt es einzurichten. | Relevant infrastructure needs to be rolled out. |
Unser Vorschlag sieht vor, einen Abwrackfonds einzurichten. | We propose setting up a scrapping fund. |
Ausbildungsprogramme unter Einbeziehung guter Praxis sind einzurichten. | Training programmes shall be in place and shall include good practice. |
Daher ist es wichtig, eine Zeit Synchronisierung einzurichten. | The Lock Manager provides support for file locking when used in the NFS environment. |
Daher ist es wichtig, eine Zeit Synchronisierung einzurichten. | Network operations require time synchronised information to ensure optimal network performance. |
Ist es an der Zeit, eine Flugverbotszone einzurichten? | Is it time to apply and enforce a no fly zone? |
10. beschließt, die Hauptabteilung Unterstützung der Feldeinsätze einzurichten | Decides to establish the Department of Field Support |
Erlaubt Ihnen, die Kurzbefehle von codeine zu einzurichten. | Allows you to configure the codeine shortcuts. |
Optionen, die nicht über die Bedienoberfläche einzurichten sind | Options without a user interface representation |
Der Dialog um den CUPS Server einzurichten Willkommensbildschirm | The dialog to configure the CUPS server welcome screen. |
Verwenden Sie Bearbeiten Sprachen, um Ihr Dokument einzurichten. | Please use Edit Languages to set up your document. |
Um einen neuen Such Stream einzurichten, gib einfach | To set up a new search stream, simply type something like Cupcakes |
Unterstützung statt eines Handelns auf eigene Faust einzurichten. | progress among the Nine at each of your part sessions. |
eine Europäische Beobachtungsstelle für die kulturelle Zusammenarbeit einzurichten | to create a European agency to monitor cultural cooperation |
Er schlägt vor, hierfür einen internationalen Fonds einzurichten. | He is proposing to create an international fund for this purpose. |
Liechtenstein ist nicht verpflichtet, eine nationale Auskunftsstelle einzurichten. | Liechtenstein shall not be obliged to establish a national helpdesk. |
Der Polizei die Befugnis geben, Absperrungen um Wahlstationen einzurichten. | Give police powers to set up cordons around polling stations. |
Der Vorschlag, eine Eisenbahnagentur einzurichten, ergänzt noch diese Anliegen. | The proposal for a Railway Agency lends further support to this whole objective. |
Der Vorschlag, eine europäische Staatsanwaltschaft einzurichten, ist äußerst vernünftig. | The proposal to set up a European public prosecutor service is a very sensitive one. |
Die Universitätsverwaltung beschloss, eine Zweigstelle in New York einzurichten. | The University Administration decided to set up a branch campus in New York. |
Tom stiftete sein Vermögen, um damit ein Faunaschutzgebiet einzurichten. | Tom donated his estate to create a wildlife sanctuary. |
Es gab auch Initiativen, Sexshops nur für Frauen einzurichten. | Women's Erotic Emporium, because they did not have a license. |
3. begrüßt den Vorschlag des Generalsekretärs, eine Ombudsstelle einzurichten | Welcomes the proposal of the Secretary General to establish a function of ombudsman |
Klicken Sie, um einen neuen Filter hinzuzufügen und einzurichten. | Click to add and configure a new Filter. |
Ich rede nicht davon, eine globale demokratische Institution einzurichten. | I'm not talking about setting up some global democratic institution. |
Es dauerte gut drei bis vier Stunden, alles einzurichten. | It took about three to four hours to run the simulation. |
Deshalb schlagen wir vor, in Straßburg ein Informationsbüro einzurichten. | It will be achieved by measures to limit the amount of milk produced year by year. |
Denn wozu soll es gut sein, supranationale Strukturen einzurichten? | So, what use is it to establish supranational structures? |
Es ist nicht sinnvoll für Eurojust, nationale Anlaufstellen einzurichten. | It makes no sense for Eurojust to set up national branch offices. |
Vorgeschlagen wurde darüber hinaus die Alternative, einen Eisenbahnkorridor einzurichten. | The option of establishing a train corridor has been put forward. |
Abschließend begrüßen die ABS Mitglieder den Vorschlag von Herrn ZUFIAUR, eine Studien gruppe zur Erarbeitung eines umfassenden Überblicks über den Zweck und die Arbeitsmethoden der ABS einzurichten, wobei der spezifische Mehrwert der ABS herauszustellen sei. | Finally, the LMO members welcomed Mr Zufiaur's proposal to set up a study group to prepare a comprehensive overview of the LMO's scope and methods of work, thereby underlining its specific added value. |
Ein Werkzeug, um visuelle und auditive Erinnerungen für Tablets einzurichten | A tool to setup visual and audio alarms for tablets |
Das Paar gab viel Geld aus, um sein Haus einzurichten. | The couple spent a lot of money on furnishing their house. |
Man klickt auf Einstellungen, um eine neue Internet Verbindung einzurichten. | Click the Setup button to begin setting up a new Internet connection. |
Der Dialog, um den CUPS Server einzurichten Server Protokoll Einstellungen | The dialog to configure the CUPS server Server logging |
Klicken Sie, um die Einstellungen für ein anwendungsspezifisches Ereignis einzurichten. | When checked, notification events that have a sound will not be spoken. |
Dieser Assistent wird Ihnen dabei helfen, ihre Bluetooth Geräte einzurichten. | This wizard will help to setup your Bluetooth devices. |
Verwandte Suchanfragen : Stromversorgung Einzurichten - Ziel Einzurichten - Ziel Einzurichten - Fertigungslinie Einzurichten - Gebrauchte Einzurichten - Mechanismen Einzurichten, - Ausgelegt Einzurichten - Eine Schnittstelle Einzurichten - Einen Pfad Einzurichten - Ein Netzwerk Einzurichten - Eine Basis Einzurichten - Einen Zustand Einzurichten