Übersetzung von "wo Du kannst" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wo Du kannst - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Du kannst lesen, wo du warst, aber du kannst nicht aufschreiben, wo du sein wirst. | You can read where you were, but you can't write where you'll be. |
Du kannst dich hinsetzen, wo du magst. | You may sit wherever you like. |
Du kannst dich hinsetzen, wo du willst. | You can sit where you like. |
Hast du etwas, wo du bleiben kannst? | Do you have somewhere to stay? |
Weißt du, wo du Ware kaufen kannst? | Know where you can buy any loads? |
Kannst du mir sagen, wo du hinkommst? | Can you tell me where you're going? |
Wo du dich sonst so gut verstellen kannst, kannst du dich zusammennehmen. | Enough playacting. |
Du kannst genauso gut bleiben wo du bist. | You may as well stay where you are. |
Du kannst geradewegs dahin zurückgehen, wo du hergekommen bist. | You can go right back where you came from. |
Kannst du mir verraten, wo Tom ist? | Can you tell me where Tom is? |
Ich weiß, wo du Tom finden kannst. | I know where you can find Tom. |
Ich weiß, wo du dich verstecken kannst. | I know where you can hide. |
Kannst du mir sagen, wo Tom wohnt? | Can you tell me where Tom lives? |
Wo sind deine Schwimmflügel kannst du schwimmen? | Where's your water wings can you swim? |
Darauf kannst du sehen, wo sie sind. | A picture of the world to show you where they are. |
Kannst du mir auf dieser Karte zeigen, wo du wohnst? | Can you show me where you live on this map? |
So kannst du die Kugel nicht platzieren, wo du willst. | No good for putting a bullet where you want it. |
Kannst du mir erklären, wo der Bahnhof ist? | Can you direct me to the train station? |
Wo kannst du sonst so was ergreifendes finden ? | Where can you find something more than a beautiful happy ending? |
Und wo ich hingehe, kannst du nicht mitkommen. | Where I go, you can't follow. What I do, you can't be any part of. |
Es gibt Hinweise, wo du das anerkennen kannst, oder zeigen kannst, dass du zuhörst, dass du es wertschätzt. | And so there are cues where you can acknowledge that or show that you're listening, show that you appreciate that. |
Damit du zu mir kommen kannst, damit du weißt, wo du hingehörst! | For you to came back to me, to let you know where you belong! |
Hast du einen ruhigen Ort, wo du deine Hausaufgaben erledigen kannst? | Do you have a quiet place where you can do your homework? |
Kannst du mir sagen, wo der nächste Zoo ist? | Can you tell me where the nearest zoo is? |
Kannst du mir verraten, wo ich Tom vielleicht finde? | Can you tell me where I might find Tom? |
Er will dir zeigen, wo du sie hinbringen kannst. | He wants you to show him where to put 'em. |
Und du kannst dir ja schon mal überlegen, wo du mich einsetzt. | By that time, you can get that dough together and tell me where I come in. |
Wie kannst du das sagen, wo du weißt, wie sie ihn liebt? | How could you, Ned, knowing the way she loves him? |
Du kannst auch Augenblicke haben, in denen du überhaupt nicht weißt, wo du bist. | You may feel also moments when you don't know at all where you are. |
Kannst Du die Plätze erraten, wo ich noch nicht war? | Can you guess which one of the places that I haven't been to? |
Kannst du uns sagen, wo du heute Nachmittag um 2 30 Uhr warst? | Can you tell us where you were at 2 30 this afternoon? |
Aber jetzt, wo du das Muster kennst, kannst du alles mögliche damit anstellen. | But now that you know the pattern you can do anything. |
Verlasse so schnell du kannst die Sitzung und sag niemandem, wo du hingehst. | Now, get out of that meeting as fast as you can and don't tell anybody where you're going. |
Kannst du mir sagen, wo auf dieser Karte ich mich befinde? | Can you tell me where I am on this map? |
Kannst du mir auf dieser Karte zeigen, wo ich mich befinde? | Can you show me where I am on this map? |
Von mir aus kannst du dahin gehen, wo der Pfeffer wächst! | You can fuck off for all I care! |
Guten Abend. Kannst du dich erinnern, wo der Sherry ist, Kind? | You don't remember where we put that Sherry, dear? |
Ich schreibe dir, wo du den Rest meiner Sachen hinschicken kannst. | I'll write you where to send the rest of my things. |
Du kannst stolz auf dich sein. Wo du fast von der Schule geflogen wärst. | Now, you should be very proud of yourself, Jack, considering you almost got chucked out of school. |
Aber pass auf, weißt du, du kannst doch gar nicht sehen, wo das hinführt! | But be careful, you know, you cannot see where it's going to go! |
Wenn du ihm etwas zu sagen hast, dann weiß ich, wo du ihn finden kannst. | Course, if you got anything to say to him, Jesse, I know where you can find him. |
Bist ein guter Junge. Kannst du mir zeigen, wo ich lang muss? | Now, look, if you'll point me in the right direction... |
Es ist nur.... um ehrlich zu sein,du kannst hingehen wo immer du hin willst,richtig? | It's just... To be honest ,you could go anywhere you please as long as you want to, right? |
Gerade jetzt, wo du deinen ganzen Fall beisammen hast, da kannst du nichts mehr damit anfangen. | Exactly now, when you have your nice big case solved, you can't use this information anymore. |
Ohne Entscheidungen kannst du nicht sehen, kannst du nicht denken, kannst du nicht fühlen. | Without decisions you cannot see, you cannot think, you cannot feel. |
Verwandte Suchanfragen : Du Kannst - Kannst Du - Du Kannst - Du Wo - Du Kannst Nicht - Du Kannst Fühlen - Du Kannst Fortfahren - Du Kannst Gewinnen - Du Kannst Wissen - Kannst Du Identifizieren - Du Kannst überspringen - Du Kannst Warten - Du Kannst Hören - Du Kannst Immer