Übersetzung von "wissenschaftlich fundierte" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wissenschaftlich - Übersetzung : Wissenschaftlich fundierte - Übersetzung : Wissenschaftlich fundierte - Übersetzung : Wissenschaftlich - Übersetzung : Wissenschaftlich - Übersetzung : Wissenschaftlich - Übersetzung : Wissenschaftlich - Übersetzung : Wissenschaftlich fundierte - Übersetzung : Wissenschaftlich fundierte - Übersetzung : Wissenschaftlich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Andere wissenschaftlich fundierte Methoden sind zulässig. | Other scientifically validated methods may be used |
Eine wissenschaftlich fundierte Antwort auf diese Frage gibt es nicht. | We have no scientific answer. |
Wir brauchen bpssere Informationen über wissenschaftlich fundierte Möglichkeiten für die Lagerung und Behandlung radioaktiver Abfälle. | We need better information on scientifically sound ways of storing and handling radioactive waste. |
4.1.1 Regionalbehörden brauchen wissenschaftlich fundierte strategische Zielvorgaben aus Brüssel, damit sie einen tatsächlichen Nutzen erbringen können. | 4.1.1 For Regional authorities to have true value, they need to have strategic targets based upon scientific evidence set in Brussels. |
Hintergrundmaterial für eine wissenschaftlich fundierte Empfehlung zu sammeln, steckt man schon mitten in einem politischen EntScheidungsprozeß. | We certainly want to see a common fisheries policy, we were very close to a common fisheries policy last December when the date line of the 31st came up. |
Dennoch berichteten viele Journalisten aus Bali, dass die USA die wissenschaftlich fundierte Emissionsreduktion um 25 bis 40 abgelehnt hätten. | Yet many journalists reported from Bali that the US had rejected the science of the 25 40 emission reduction. |
Dennoch berichteten viele Journalisten aus Bali, dass die USA die wissenschaftlich fundierte Emissionsreduktion um 25 bis 40 abgelehnt hätten. | Yet many journalists reported from Bali that the US had rejected the science of the 25 40 emission reduction. |
Vor solcherart Beurteilungen sollten wir uns jedoch hüten und uns statt dessen auf wissenschaftlich fundierte Risikoabschätzungen stützen, meine ich. | We should however try to avoid this type of assessment. In my opinion, we should instead base our assessments on scientifically substantiated risk assessments. |
Emily Sunsteins Biografie Mary Shelley Romance and Reality , die 1989 erschien, war die erste wissenschaftlich fundierte Biografie über die Schriftstellerin. | It was not until Emily Sunstein's Mary Shelley Romance and Reality in 1989 that a full length scholarly biography was published. |
Für diese Beratung, der wissenschaftlich fundierte Daten zugrunde liegen, ist die Internationale Kommission für die Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik zuständig. | The body charged with giving this advice based on sound scientific data is the International Commission for the Conservation of Atlantic Tuna. |
Für den Pay TV Spartenkanal SciFi differenzierte er in der Vortragsserie Star Trek Science vs. Fiction wissenschaftlich fundierte und fiktive Bestandteile von Star Trek . | For the Pay TV channel Syfy he differentiates scientifically based and fictional components of Star Trek in the series Star Trek Science vs. Fiction . |
2.12 Die Europäische Patientenakademie zu Therapeutischen Innovationen (EUPATI) wird Patienten wissenschaftlich fundierte, objektive und verständliche Informationen über Forschung und Entwicklung in der Pharmazie zukommen lassen. | 2.12 The European Patients' Academy on Therapeutic Innovation (EUPATI) will enable patients to have access to scientifically based, objective and comprehensible information on research and development in the pharmaceutical sector. |
Erforderlich ist eine vorurteilsfreie, offene, wissenschaftlich fundierte Diskussion, damit nicht der Vorwurf ge macht werden kann, es würde etwas verschleiert, da mit keine erneute Legendenbildung entstehen kann. | What is needed is a frank, scientifically based discussion, free of prejudice, so that it cannot be said that something was concealed, and so that there is no new talk of miracles. |
Artikel 16 (ehemals Artikel 21) der Rahmenrichtlinie sieht eine wissenschaftlich fundierte Methodik zur Ermittlung der prioritären Stoffe auf der Grundlage der für das aquatische Ökosystem bestehenden Risiken vor. | Article 16 (formerly Article 21) of the framework directive establishes a scientifically based methodology for identifying priority substances on the basis of their risk to aquatic ecosystems. |
Wissenschaftlich | Scientific |
Wir müssen uns vor Augen halten, dass schon heute gemäß den UN Übereinkommen wissenschaftlich fundierte Beweise für den medizinischen Nutzen erforderlich sind, damit eine Substanz legal angewendet werden kann. | We must remember that, according to the UN conventions, scientific proofs are now already required before a substance can be used lawfully for medical purposes. |
Die Konferenz zur Halbzeitbewertung des Aktionsplans der Vereinten Nationen in Wien wird uns die Möglichkeit geben, eine wissenschaftlich fundierte Diskussion über die Effizienz der bislang angewandten Maßnahmen zu führen. | The conference for the mid term review of the UN action plan to be held in Vienna gives us a chance to hold a scientifically documented debate on the effectiveness of the measures applied to date. |
Die im Jahr 1990 initiierte ICH ist eine von drei Parteien gegründete, wissenschaftlich fundierte Initiative, die die Arzneimittelaufsichtsbehörden und Vertreter der Industrie aus der EU, Japan und den USA zusammenführt. | Begun in 1990, the ICH is a tripartite science driven initiative bringing together the regulatory authorities and industry representatives of the EU, Japan and |
Was ist tiefenpsychologisch fundierte Psychotherapie? | USA What is Jungian Psychotherapy? |
Wir brauchen zunächst fundierte Kenntnisse. | The first thing we must do is understand. |
Wissenschaftlich uninteressant. | It's just not interesting neurally. |
f) wissenschaftlich fundierte Entscheidungsprozesse zu fördern und zu verbessern und den Vorsorgegrundsatz zu bekräftigen, der in Grundsatz 15 der Rio Erklärung über Umwelt und Entwicklung festgeschrieben ist, welcher wie folgt lautet | The summary prepared by the Chairman, an advance version of which was circulated in an informal paper, read as follows |
Es ist nirgendwo in den Küstenregionen der Union sehr einfach, die Fischereipolitik der Europäischen Union insgesamt zu verteidigen, aber ich habe sie verteidigt, weil den Entscheidungen wissenschaftlich fundierte Erkenntnisse zugrunde lagen. | It is not very easy in coastal areas anywhere in the Union to defend the European Union in the whole area of fisheries, but I have been defending them on the grounds that decisions are made on properly based scientific knowledge. |
Wissenschaftlich betrachtet, ja. | Quite so, if you want to be scientific about it. |
Wissenschaftlich technischer Ausschuss | Scientific and Technical Committee |
4.7 Es ist daher notwendig, fundierte, wissenschaftlich untermauerte Studien zur Folgenabschät zung anzustellen, wobei nicht nur die Umwelt und Marktbedingungen in der EU zu unter suchen sind, sondern auch die internationale Situation Berücksichtigung finden muss. | 4.7 It follows that what are needed are sound, well documented impact studies which take into consideration not only the environmental situation and that of markets within the European Union, but also international factors. |
Gleich zeitig sollte die Kommission die Möglichkeit haben, eine rationelle und wissenschaftlich fundierte Wahl unter den zu finanzierenden Programmen zu treffen, damit ihre Beschlüsse, die zu der Wahl führten, nicht falsch ausgelegt werden können. | This, as you will surely agree, is not an easy matter, since in all research the quality of the scientific work done is of paramount importance. |
2.1 Mit dem gemeinschaftlichen System zur Vergabe eines Umweltzeichens1 wird angestrebt, Produkte, die während ihrer gesamten Lebensdauer geringere Umweltauswirkungen haben, zu fördern und den Verbrauchern genaue und wissenschaftlich fundierte Informationen zur Ver fügung zu stellen. | 2.1 The aim of the Community eco label award scheme1 is that of promoting products with a minor environmental impact and providing consumers with precise and scientifically sound information. |
Ist das wissenschaftlich erwiesen? | Is that scientifically proven? |
Ist das wissenschaftlich erwiesen? | Has that been scientifically proven? |
logisch, universell, sachlich, wissenschaftlich. | logical, universal, factual, scientific. |
Ist sie nicht wissenschaftlich? | It's not scientific? |
Es ist schon wissenschaftlich. | It is scientific actually. |
3.12.1 Wissenschaftlich Technische Gesellschaften. | 3.12.1 Science and technology associations. |
3.8.1 Wissenschaftlich Technische Gesellschaften. | 3.8.1 Science and technology associations. |
Aktionsbereich Wissenschaftlich abgesicherte Politikerarbeitung | Action Area Science based policy making |
Das ist wissenschaftlich belegt. | There is research data on that. |
Das ist wissenschaftlich abgesichert. | That is something that science is agreed about. |
Sehr wissenschaftlich und gelassen. | Very scientific and calm. |
der wissenschaftlich technische Kenntnisstand | the scientific and technical knowledge available |
Fundierte, sachliche Informationen liegen im Interesse des Wirtschaftszweigs. | Sound, factual information is in the best interests of the industry. |
Fundierte politische Entscheidungen müssen auf verlässlichen Informationen beruhen. | Sound political decisions have to be based on reliable information. |
Das Wetter wird wissenschaftlich vorhergesagt. | The weather is forecast scientifically. |
Diese Theorie ist wissenschaftlich umstritten. | This theory is scientifically controversial. |
Das ist nicht sehr wissenschaftlich. | That's not very scientific. |
Verwandte Suchanfragen : Wissenschaftlich Fundierte Lösungen - Wissenschaftlich Gültig - Wissenschaftlich Formuliert,