Übersetzung von "wirklich sticht" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung : Wirklich sticht - Übersetzung : Wirklich - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Dein buntes Hemd sticht wirklich hervor. | Your colorful shirt really stands out. |
Sticht die? | Does it bite? |
Nichts sticht besonders hervor. | Nothing really stands out. |
Es sticht ganz furchtbar. | It stings like anything. |
Und da sticht irgendwas heraus. | And there's some stuff poking out. |
Ein Ass sticht keine aus. | They can't beat aces. |
Es sticht tüchtig, ich weiß. | It does smart, I know. |
Im Kapitol sticht Casca als erster auf Caesar ein, die anderen Verschwörer folgen, zuletzt sticht Brutus. | As Caesar, predictably, rejects the petition, Casca grazes Caesar in the back of his neck, and the others follow in stabbing him Brutus is last. |
Aber die heutige Verhandlung sticht heraus. | Today's trial stands out, though. |
Sie sticht auch noch, die Kornrade. | The cockle is hissing. |
Der Kontrast zu Asien sticht ins Auge. | The contrast with Asia is arresting. |
Ja, die menschliche Figur sticht dabei heraus. | Woman's Voice That's riht, it kind of seems that the human figure is forced into that the animals don't have be represented that was |
Sticht sie aus der Flut der Mails heraus? | Will it stand out in a sea of messages? |
Turner sticht unter den Malern seiner Zeit hervor. | Turner stands out among the painters of his time. |
Der Geschmack des Zuckers sticht zu sehr hervor. | The taste of sugar is too noticeable. |
Der Honig ist süß, aber die Biene sticht. | Honey is sweet, but the bee stings. |
Dabei sticht eine besondere Betonung der Preispolitik hervor. | In the end, however, we decided to |
Der gute Esteban sticht immer auf alles ein. | My dear Esteban is for ever thrusting at this and that. |
Mein Seemannskamerad Jack Brady sticht sofort in See. | My sailor friend, Jack Brady, goes to sea immediately. |
Schwer verletzt Mann sticht auf seine Ex Freundin ein | Seriously injured man stabs his ex girlfriend |
Angelina Jolie sticht zwar hervor, ist aber keineswegs allein. | Jolie is prominent, but she is hardly alone. |
Ganz klar sticht China in dieser Beziehung nicht heraus. | Clearly, China is nothing special in this regard. |
Dieses Bild sticht durch seine sich beißenden Farben hervor. | The lack of harmony between colors makes this painting stand out. |
Und Afrika sticht als großes Problem hervor, nicht wahr? | And it's Africa that stands out as the problem down here, doesn't it? |
Zu grob, zu stürmisch, und es sticht wie Dorn. | Too rude, too boisterous and it pricks like thorn. |
Eine Biene sticht Sie nicht, wenn sie Sie sieht. | A bee isn't going to sting you if you see it. |
Und bei der nächsten Flut sticht er in See. | And on the next tide, she sails. |
Ich vermute, ihr Vermögen sticht ihm in die Augen. | Well, I believe her money is the prime attraction. |
Es ist ein echt altes 2G, also sticht eswirklich heraus. | It is a really old 2G phone, so it really stands out. |
Vor allem aber sticht der harte Kern der spezifischen Zuständigkeiten hervor. | However, what really stands out is the hard core of specific competences. |
Vor diesem Hintergrund sticht die Entlassung der IFE Direktoren umso krasser hervor. | Against this backdrop, the ejection of the IFE directors stands out all the more glaringly. |
aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter. | In the end, it bites like a snake, and poisons like a viper. |
Ein Schwätzer ist nichts Besseres als eine Schlange, die ohne Beschwörung sticht. | If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue. |
aber danach beißt er wie eine Schlange und sticht wie eine Otter. | At the last it biteth like a serpent, and stingeth like an adder. |
Ein Schwätzer ist nichts Besseres als eine Schlange, die ohne Beschwörung sticht. | Surely the serpent will bite without enchantment and a babbler is no better. |
Schlachtschiff sticht heute um 1 1 Uhr 30 vom Marinehafen in See. | Is great! I know that. Unfortunately, we will have to carry out our orders. |
Wer ein Haus haben will, sticht sich die Ziegel aus der Erde. | He just digs it out of the ground. |
3.1.1.1 Unter diesen festen Bezugsgrößen sticht die Beziehung zwischen Produktion und Wirt schaftswachstum heraus. | The most important of these stable points of reference is the relationship between production and economic growth. |
Diese zweite Generation des Mazdas 3 sticht durch ihre guten Noten beim Gesamtbild hervor. | This second generation of the Mazda3 stands out for its overall high ratings. |
Noodles sticht aus Rache mehrfach auf Bugsy ein, ebenso auf einen der herbeigeeilten Polizisten. | In a rage, Noodles stabs Bugsy and a police officer who tried to intervene. |
Wer unvorsichtig herausfährt, sticht wie ein Schwert aber die Zunge der Weisen ist heilsam. | There is one who speaks rashly like the piercing of a sword, but the tongue of the wise heals. |
Wer unvorsichtig herausfährt, sticht wie ein Schwert aber die Zunge der Weisen ist heilsam. | There is that speaketh like the piercings of a sword but the tongue of the wise is health. |
Ein verrückter Wissenschaftler sticht eine Nadel in Ihren Arm und entnimmt 4 Röhrchen Blut. | Some mad scientist is going to jab your arm with a needle and take four tubes of blood. |
Das sticht also schon genug hervor, und davon wiederum dieser kleine Teil der Mediathek. | So, it's already sticking out into space enough, and then from that is this, is this small area called the Mediatheque. |
Aber der Kontrast wird in etwa so sein. Sie sticht vor dem Hintergrund heraus. | But the contrast will look something like that, so standing out a lot from the background. |
Verwandte Suchanfragen : Dass Sticht - Was Sticht - Sticht Heraus - Wirklich Wirklich - Ins Auge Sticht - Beißt Und Sticht - Wirklich Interessiert - Wirklich Leid - Wirklich Schnell - Wirklich Mögen