Übersetzung von "wird teilnehmen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Teilnehmen - Übersetzung : Teilnehmen - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Teilnehmen - Übersetzung : Wird teilnehmen - Übersetzung : Teilnehmen - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird teilnehmen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom wird teilnehmen.
Tom will attend.
Wird Shane daran teilnehmen?
Is Shane going to be at the meeting?
Wird die Türkei am Konvent teilnehmen?
Will Turkey be a participant in the process?
Die Europäische Kommission wird als Beobachterin teilnehmen.
The Commission will participate as an observer.
Wer am CEC teilnehmen moechte, wird herzlich aufgenommen.
Who wants to join the CEC will be welcomed.
An diesem Forum wird auch der EWSA teilnehmen.
The European Economic and Social Committee will also take part in this forum.
Wenn ja, wann wird es stattfinden, und wer wird daran teilnehmen?
If so, when will it be held, and who will participate?
An der Tagung wird eine Delegation des Parlaments teilnehmen.
We have a delegation participating in that.
teilnehmen, wird die präoperative Anwendung von Epoetin alfa nicht empfohlen.
programme, the use of epoetin alfa is not recommended.
Kommission wird bei dieser Gelegenheit an der Aus sprache teilnehmen.
President. At its author's request, Question No 21 will receive a written answer. '
Teilnehmen
Join
Teilnehmen
Join
Aus dem Privatsektor wird die Türkische Gesellschaft für Qualitätssicherung (KalDer) teilnehmen.
From the private sector, the Turkish Society for Quality (KalDer) will participate.
Am 21. November wird Herr MALOSSE an der CCMI Sitzung teilnehmen.
On 21 November Mr Malosse would attend the CCMI meeting.
Kann teilnehmen.
May attend.
Darf teilnehmen.
May attend.
Darf teilnehmen.
May attend.
Sie wird an den 1.500 m und den 5.000 m Läufen teilnehmen.
She will go in the 1500m and the 5,000m.
Rossi aller Minister, an der auch eine Delegation unseres Haushaltsausschusses teilnehmen wird.
Perhaps there is, but if there is, let the Members bring forward the evidence.
Ich werde teilnehmen.
I'll attend.
5000 Menschen teilnehmen.
FreedmensCemetery.org.
An Netzwerkspielen teilnehmen
Join Network Games
Ich möchte teilnehmen.
I'm actually here for group.
Darf nicht teilnehmen.
Must not attend.
Ja, Hyungnim, du sollst an dem Filmfestival teilnehmen, das in Kagawahyun gehalten wird.
Yes, hyung nim, You have to attend the film festival held at Kagawahyun.
Auf Seiten der Regierung wird die GD Normung des Unterstaatssekretariats für Außenhandel teilnehmen.
From the government side the Under secretariat of Foreign Trade, DG for Standardisation, will participate.
Vertreter der Drittstaaten, die an der Polizeimission teilnehmen, können an den Ausschusssitzungen teilnehmen.
Representatives of the third States participating in the mission may attend CoC meetings.
Vertreter der Drittstaaten, die an der Mission teilnehmen, können an den Ausschusssitzungen teilnehmen.
Representatives of the third States participating in the mission may attend CoC meetings.
Dänemark hat mitgeteilt , dass es nicht an der dritten Stufe der WWU teilnehmen wird .
Denmark has already given notification that it will not participate in Stage Three of EMU .
4.1 Die Vorsitzende teilt mit, dass sie an der Sitzung der Quästoren teilnehmen wird.
4.1 The president announced that she would attend the next meeting of the quaestors.
An den thematischen Sitzungen werden Sachverständige teilnehmen, und die Diskussionsform wird sehr partizipativ sein.
Experts will participate in the thematic sessions and debates will be highly participatory.
An der Konferenz wird auch Staffan Nilsson, Vorsitzender der Gruppe III des EWSA, teilnehmen.
Staffan Nilsson, EESC Group III president, will be among those taking part in the conference.
Morgen wird, wie er sagte, eine ECOFIN Tagung stattfinden, an der ich teilnehmen werde.
Tomorrow, as he said, there will be an Ecofin meeting at which I myself will be present.
Das irische Parlament wird darüber zu entscheiden haben, an welchen Verteidigungseinsätzen unsere Streitkräfte teilnehmen.
It will be up to the Irish parliament to decide what defence missions our forces become engaged in.
In Abhängigkeit vom EU Beitritt wird Bulgarien an der Veranstaltung Kulturhauptstadt Europas 2019 teilnehmen.
Subject to its accession to the EU, Bulgaria will participate in the European Capital of Culture event of 2019.
An Online Lernveranstaltungen teilnehmen
Participate in online learning events
Alle dürfen gerne teilnehmen.
Everyone is welcome to participate.
Erwachsene dürfen gerne teilnehmen.
Adults are welcome to participate.
An einem Netzwerkspiel teilnehmen
Join a network game
Hier können Sie teilnehmen.
In this case, you actually can.
An einer Sitzung teilnehmen
To attend a meeting
Nur Mitglieder durften teilnehmen.
Only members were allowed to attend.
Sie können aber teilnehmen.
You can take part if you want.
Auch Einzelpersonen können teilnehmen.
It is also open to individuals.
geordneter natürlich teilnehmen möchte.
Mr Gautier. (DE) Mr President, the Bureau has placed on today's agenda the vote on the reports by Mr Aigner and Mrs Lizin in which, as a Member of Parliament, I should of course like to take part.

 

Verwandte Suchanfragen : Teilnehmen Wird - Teilnehmen Teilnehmen - Er Wird Teilnehmen - Er Wird Teilnehmen - Wird Auch Teilnehmen - Teilnehmen Oder Teilnehmen - Nicht Teilnehmen