Übersetzung von "wird nicht beeinträchtigt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Beeinträchtigt - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Nicht - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Sie wird durch Nahrungsmittel nicht beeinträchtigt. | In healthy subjects the absolute bioavailability of bosentan is approximately 50 and is not affected by food. |
Die zentrale Sehschärfe wird nicht beeinträchtigt. | Central visual acuity is not impaired. |
Die Bioverfügbarkeit wird durch Nahrungsaufnahme nicht beeinträchtigt. | The bioavailability is not affected by food intake. |
Die Bioverfügbarkeit wird durch Nahrungsaufnahme nicht beeinträchtigt. | Fluoxetine is well absorbed from the gastrointestinal tract after oral administration. |
Die Aufnahme von Vitamin D wird nicht beeinträchtigt. | Important Ergosterol is not a plant sterol. |
Aufgaben beeinträchtigt wird. | 'I have no answer' and he could sit down. |
Die Proteinbindung wird durch eine gestörte Nierenfunktion nicht beeinträchtigt. | Protein binding is not affected by impaired renal function. |
Die normale Bedienung der Spritze wird hierdurch nicht beeinträchtigt. | This does not affect normal operation of the syringe. |
Die Wirksamkeit wird jedoch bei fachgerechter Lagerung nicht beeinträchtigt. | However, if stored as recommended, potency is not affected. |
Nicht nur dann wird unsere Atmung beeinträchtigt oder verändert. | These aren't the only times our breathing is affected or altered. |
Es wird nicht erwartet, dass Pseudoephedrinsulfat die psychomotorische Leistungsfähigkeit beeinträchtigt. | It is not expected that pseudoephedrine sulphate impairs psychomotor performance. |
Die Proteinbindung wird nicht durch eine Nieren oder Leberfunktionsstörung beeinträchtigt. | Protein binding is not affected by renal or hepatic impairment. |
Die Absorption von Zestril Tabletten wird durch die Nahrungsaufnahme nicht beeinträchtigt. | The absorption of Zestril tablets is not affected by food. |
Das Ausmaß der Resorption von Leflunomid wird durch gleichzeitige Nahrungsaufnahme nicht beeinträchtigt. | The extent of leflunomide absorption is not affected if it is taken with food. |
(c) durch die betreffende Ausdehnung die Freiheit des Handels nicht beeinträchtigt wird | (c) the extension does not jeopardise free trade |
Es gibt keine Wettbewerbsverfälschungen und das Funktionieren des Binnenmarkts wird nicht beeinträchtigt. | There is no distortion of competition, nor is the functioning of the single market affected. |
ob die bereits überprüfte Konformität mit sonstigen TSI Anforderungen nicht beeinträchtigt wird. | the TSI requirements already assessed are not prejudiced. |
ob die bereits überprüfte Konformität mit sonstigen TSI Anforderungen nicht beeinträchtigt wird. | the TSI requirements already assessed are not prejudiced |
Ansonsten wird ein langfristiges Wachstum beeinträchtigt. | Otherwise, long run growth will be impaired. |
Damit wird das nördliche Modell beeinträchtigt. | This is prejudicing the northern model. |
Dadurch wird der parlamentarische Charakter beeinträchtigt. | This is detrimental to its parliamentary nature. |
(5) Die Regelung des Handels der Union mit dritten Ländern wird nicht beeinträchtigt. | The Union trading system with third countries shall not be affected. |
Wenn sie nicht kommt, wird die aktuelle chinesisch russische Entente cordiale gewiss beeinträchtigt. | If it does not, the current Sino Russian entente cordiale is almost certain to sour. |
die Antenne(n) für die Verbindung mit den Satellitenüberwachungsgeräten nicht beeinträchtigt wird werden | the antenna or antennas connected to the satellite tracking equipment are not obstructed in any way |
Die Instandhaltungsqualität muss sicherstellen, dass die Sicherheit durch diese Maßnahmen nicht beeinträchtigt wird. | The quality of the maintenance shall ensure that safety is not prejudiced because of these activities. |
Es beeinträchtigt nicht die Osteoklastenrekrutierung. | It does not interfere with osteoclast recruitment. |
Und unsere Lebensqualität wird ernsthaft beeinträchtigt werden. | And our quality of life is going to be severely compromised. |
Die Glaubwürdigkeit des Haushaltsverfahrens selbst wird beeinträchtigt. | The very credibility of the budgetary process is also undermined. |
Aber dadurch wird ihr erstaunlich gutes bilaterales Verhältnis nicht beeinträchtigt, sondern, im Gegenteil, verbessert. | But this does not spoil their remarkable bilateral relations on the contrary, it improves them. |
Das bedeutet, dass seine Majestät durch Treffer auf der oberen Panzerplatte nicht beeinträchtigt wird. | This means that the king won't even be disturbed by impacts of our AP shells on its upper armor plate. |
4.2.1 Der Ausschuss würde diese Initiativen nachdrücklich unterstützen, sofern das Schutzniveau nicht beeinträchtigt wird. | 4.2.1 The EESC would very much support these initiatives provided that the level of protection is not negatively affected. |
Die Wiederherstellung der Rentabilität des Betriebs wird daher von dem vorgesehenen Kapazitätsabbau nicht beeinträchtigt. | Restoring the viability of the undertaking is not therefore compromised by the planned reduction in capacity. |
Damit war unsere Arbeit nicht beeinträchtigt. | So our work wasn't affected. |
( ) Regierungen Liquidität in Staatsanleihen nicht beeinträchtigt | ( ) governments liquidity in sovereign bonds not impaired |
' den Regionen nicht beeinträchtigt werden dürften, | Debates of the European Parliament |
Bei Männern wird die Zahl der Spermien, ihre Morphologie und Motilität durch Zidovudin nicht beeinträchtigt. | In men zidovudine has not been shown to affect sperm count, morphology or motility. |
Energieversorgung der Haushalte und Unternehmen, damit die regionale Entwicklung nicht durch eventuelle Energieversorgungsprobleme beeinträchtigt wird. | The third task is more microeconomic in character to overcome the geographical imbalance in energy supplies to households and businesses in order to ensure that possible problems with the supply of energy do not inhibit regional development. |
Die Zuverlässigkeit der Geschwindigkeitsradare wird daher durch den Betrieb der Kfz Kurzstreckenradarsysteme nicht nennenswert beeinträchtigt. | The reliability of radar speed meter equipment will therefore not be affected by the operation of automotive short range radar to any significant extent. |
Durch die Instandhaltungsqualität muss gewährleistet sein, dass die Sicherheit durch diese Maßnahmen nicht beeinträchtigt wird. | The quality of the maintenance shall ensure that safety is not prejudiced because of these activities. |
Damit die einheitliche Geldpolitik des Eurosystems nicht beeinträchtigt wird , unterliegt die Zusammensetzung der Währungsreserven nicht der aktiven Anlagepolitik . | Subject to these constraints , the Eurosystem strives to use state of the art portfolio and risk management practices and techniques . |
Die Reservewährungen werden jedoch nicht aktiv gehandelt , damit die einheitliche Geld und Wechselkurspolitik der EZB nicht beeinträchtigt wird . | There is , however , no active management of the currency composition of reserves for investment purposes , which avoids any interference with the single monetary and exchange rate policy of the ECB . |
Nahrung beeinträchtigt die Bioverfügbarkeit von Sunitinib nicht. | Food has no effect on the bioavailability of sunitinib. |
Pflanzen, durch die Anwendung von Baycox 2,5 beeinträchtigt wird? | 1) Is it a serious risk for the environment if one trophic level of the terrestrial ecosystem, i. e. plants, is affected by the use of Baycox 2.5 ? |
Es wird nicht erwartet, dass Privigen die Verkehrstüchtigkeit und die Fähigkeit zum Bedienen von Maschinen beeinträchtigt. | No effects of Privigen on the ability to drive and use machines are expected. |
Die Resorption wird nicht durch Nahrung beeinträchtigt, wodurch Risperidon mit oder ohne Mahlzeit verabreicht werden kann. | The absorption is not affected by food and thus risperidone can be given with or without meals. |
Verwandte Suchanfragen : Nicht Beeinträchtigt Wird - Nicht Beeinträchtigt Wird - Nicht Beeinträchtigt Wird - Wird Beeinträchtigt - Wird Beeinträchtigt - Nicht Beeinträchtigt - Nicht Beeinträchtigt - Beeinträchtigt - Nicht Beeinträchtigt Werden - Wurde Nicht Beeinträchtigt - Nicht Beeinträchtigt Werden - Nicht Beeinträchtigt Werden - Kann Nicht Beeinträchtigt Werden