Übersetzung von "wird leiden" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Leiden - Übersetzung : Leiden - Übersetzung : Leiden - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird leiden - Übersetzung : Leiden - Übersetzung : Leiden - Übersetzung : Wird - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Tom wird leiden.
Tom will suffer.
Unser guter Ruf wird Schaden leiden.
Our reputation will be sullied.
Sie wird nur leiden und sterben.
It's only going to suffer and die.
Nun, dieses Individuum wird an Hämophilie leiden.
Now this individual will have hemophilia.
Jonas, deine Mutter wird nicht mehr leiden.
Jonas, your mother won't suffer anymore, knowing you're fine...
Wer wird am meisten unter dem Klimawandel leiden?
Siapa yang paling dirugikan akibat Perubahan Iklim?
Die Qualifikation und Produktivität der Arbeitskräfte wird leiden.
It will undermine labor s skills and productivity.
Keine solche Sache wie g d. Leiden ist Leiden ist Leiden ist Leiden.
No such thing as g d. Suffering is suffering is suffering is suffering.
Angesichts der steigenden Inflation wird die Produktionsleistung zwangsläufig leiden.
In the face of growing inflation, output is set to suffer.
Europa wird leiden, ebenso wie der Rest der Welt.
Europe will suffer, and so will the rest of the world.
Die ganze Menschheit wird leiden, wenn ein Atomkrieg ausbricht.
All humanity will suffer if a nuclear war breaks out.
Ja Tatsächlich wird gespart, ohne, dass Dienstleistungen leiden müssen.
In fact it will generate savings without deterioration of public services.
Die Universität Leiden (niederländisch Universiteit Leiden , vormals Rijksuniversiteit Leiden ) wurde im Jahre 1575 in Leiden gegründet.
Leiden University (), located in the city of Leiden, is the oldest university in the Netherlands.
Darum wird mein Volk müssen weggeführt werden unversehens, und werden seine Herrlichen Hunger leiden und sein Pöbel Durst leiden.
Therefore my people go into captivity for lack of knowledge. Their honorable men are famished, and their multitudes are parched with thirst.
Darum wird mein Volk müssen weggeführt werden unversehens, und werden seine Herrlichen Hunger leiden und sein Pöbel Durst leiden.
Therefore my people are gone into captivity, because they have no knowledge and their honourable men are famished, and their multitude dried up with thirst.
Die afrikanische Wirtschaft wird vielleicht wachsen, aber der afrikanische Kontinent wird weiterhin leiden.
Africa s economy may grow, but Africans will continue to suffer.
Der Messias wird leiden und wird am dritten Tag von den Toten auferstehen.
The Messiah must suffer, and rise from the dead on the third day.
Jacob Warum leiden so entsetzlichen Leiden?
Jacob Why suffer such appalling suffering?
Bedauerlicherweise wird das Leiden der Syrer allein dafür nicht ausreichen.
Unfortunately for Syrians, their suffering alone will not be enough.
Faulheit bringt Schlafen, und eine lässige Seele wird Hunger leiden.
Slothfulness casts into a deep sleep. The idle soul shall suffer hunger.
Faulheit bringt Schlafen, und eine lässige Seele wird Hunger leiden.
Slothfulness casteth into a deep sleep and an idle soul shall suffer hunger.
Je länger Sie zusammen sind, desto mehr wird sie leiden.
The longer you're together, the harder it'll be for her to get over you.
Wer Ninette lieben will, wird nur an dieser Liebe leiden.
Whoever tries to love Ninette Will end up with a broken heart
Wird Ihrem Leiden nicht helfen. Sie haben doch nichts erzählt?
It won't help much for what ails you.
Leiden?
Suffer?
Andernfalls wird nicht nur Chinas Finanzsektor, sondern seine gesamte Volkswirtschaft leiden.
Otherwise, China s financial sector indeed, its entire economy will suffer.
Vergangene Leiden will ich dir lohnen. Deine Gesundheit wird wieder erblühen.
In reward for your past sorrows you'll bloom into health again.
Sage meinem Großvater, wenn sie mich hier finden, wird Gurnie leiden.
Tell my grandfather if they find me here, Gurnie will suffer for it!
Du erfährst kein Leiden, und Leiden ist kein Ding, und du kannst sagen Ich erfahre Leiden.
You're not experiencing suffering, or suffering is not a thing and you can say, 'I'm experiencing suffering.'
Glauben Sie nicht, daß Miß Ingram unter Ihrer unehrlichen Koketterie leiden wird?
Answer me truly once more. Do you think Miss Ingram will not suffer from your dishonest coquetry?
Ich fürchte, das palästinensische Volk wird noch nach seinem Tod darunter leiden.
I am afraid the Palestinian people will still be suffering from it even after his death.
wenn Sie an einer Muskelerkrankung leiden, die als Myasthenia gravis bezeichnet wird
if you suffer from the muscle disease called myasthenia gravis
Rom brennt, die Menschen leiden, und alles wird all mählich immer schlimmer.
The reference system must there fore be adjusted and brought up to date.
Das Leiden war gut. War es nicht gutes Leiden?
The torture was good. Wasn't it good torture?
Leiden 1977.
R. ix.
Leiden 1979.
Leiden Brill, 2011.
Leiden 1958.
3 2 Vol.
Leiden 1958.
3 4 Vol.
Leiden 1996.
3 5 Vol.
Leiden 2008.
4 1 Vol.
Leiden 1978.
Leiden 1978.
Leiden 1988.
Brill Publishers, Leiden.
Leiden e.a.
with an introduction by W. O. E. OESTERLEY, D.D., Charles.
' Leiden u.a.
Leiden E.J.
Brill, Leiden.
References

 

Verwandte Suchanfragen : Leistung Wird Leiden - Qualität Wird Leiden - Leiden - Leiden - Leiden - Können Leiden - Leiden Jar - Leiden Schmerzen