Übersetzung von "wird erfüllt" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Erfüllt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Wird erfüllt - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Erfüllt - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird erfüllt - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Seine Androhung wird gewiß erfüllt. | This is the decree of God which has already been ordained. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | Verily His promise will come to pass. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | His Promise must come to pass. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | His promise will certainly come true. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | Surely His promise shall he fulfilled. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | His promise is ever sure of fulfilment |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | Indeed His promise is bound to come to pass. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | Indeed, His promise shall come. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | Indeed, His promise has ever been coming. |
Sein Versprechen wird bestimmt erfüllt. | The promise of God will certainly come true. |
Seine Androhung wird gewiß erfüllt. | His promise is bound to be fulfilled. |
Seine Androhung wird gewiß erfüllt. | His promise needs must be fulfilled. |
Seine Androhung wird gewiß erfüllt. | His Promise is certainly to be accomplished. |
Seine Androhung wird gewiß erfüllt. | His promise is always fulfilled. |
Seine Androhung wird gewiß erfüllt. | Allah's promise is ever bound to be fulfilled. |
Seine Androhung wird gewiß erfüllt. | His promise is to be fulfilled. |
Dieses Grundrecht wird nun erfüllt. | This fundamental right has now been granted. |
Dein Wunsch wird dir erfüllt. | You've got your wish. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | Indeed, His promise shall come. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | Indeed, His promise has ever been coming. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | The promise of God will certainly come true. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | Verily His promise will come to pass. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | His Promise must come to pass. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | His promise will certainly come true. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | Surely His promise shall he fulfilled. |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | His promise is ever sure of fulfilment |
Sein Versprechen wird zweifelsohne erfüllt werden! | Indeed His promise is bound to come to pass. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | The promise of our Lord is done.' |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | Indeed, the promise of our Lord has been fulfilled. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | The promise of our Lord has indeed been fulfilled. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | Our Lord's promise is performed. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | Truly, the Promise of our Lord must be fulfilled. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | The promise of our Lord is fulfilled. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | Surely the promise of our Lord was bound to be fulfilled. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | Verily the promise of our Lord must be fulfilled. |
Das Versprechen unseres HERRN wird gewiß erfüllt. | Indeed Our Lord s promise is bound to be fulfilled. |
Die Umwelt wird dabei mittels bestimmter Prädikate beschrieben, die entweder erfüllt oder nicht erfüllt sind. | The environment is described by means of certain predicates, which are either fulfilled or not. |
Diese Voraussetzung wird ganz eindeutig nicht erfüllt sein. | We know this, it has told us as much. |
Die Anfangsbedingung formula_19 wird erfüllt durch formula_20, also formula_21. | The remaining 11.6 is for the engines, the tank, and the payload. |
Die Hauptsache ist, dass die Aufgabe erfüllt wird. | The main issue is to conform the mission |
Wird dieses ihr übertragene Mandat von ihr erfüllt? | (The sitting was suspended at 10.50 a.m. and resumed at 11a.m.) |
Und ob ich will. 1. Wunsch wird erfüllt. | First wish, one sidewalk cafe coming right up. |
Wenn diese Aufgabe erfüllt ist, wird MDPA aufgelöst. | Once these tasks have been carried out, MDPA will be wound up. |
Die Voraussetzung, dass der Schatzfund gemeldet wird, wird aber nicht oft erfüllt. | This map leads the characters to dry land, which in the context of the film, is a treasure. |
Und erfüllt eure Abmachungen! Gewiß, die Abmachung wird verantwortet. | Keep your promise you will be questioned about it. |
Verwandte Suchanfragen : Es Wird Erfüllt - Erfüllt - Voll Erfüllt - Physisch Erfüllt - Wurde Erfüllt - Bedingung Erfüllt