Übersetzung von "wird entlassen" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Entlassen - Übersetzung : Entlassen - Übersetzung : Entlassen - Übersetzung : Entlassen - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Entlassen - Übersetzung : Entlassen - Übersetzung : Entlassen - Übersetzung :

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Niemand wird entlassen.
No one will be fired.
Er wird entlassen werden.
He shall be fired.
Niemand wird entlassen werden.
No one will be fired.
Es wird niemand entlassen.
No one will be fired.
Man wird Tom entlassen.
Tom is going to get fired.
Wann wird Rubén entlassen?
How long until Rubén is back?
Susanna wird am folgenden Tag entlassen.
Susanna is released the next day.
einen Bediensteten, der fristlos entlassen wird
A staff member who is summarily dismissed
Nicht, dass mein Wärter entlassen wird.
I don't want my guard to be fired because of me.
Tom wird heute aus dem Gefängnis entlassen.
Tom is being released from prison today.
Max wird aus dem Kindergarten 'Kilindum' entlassen.
Maxs' Sacking out of Kindergarten 'Kilindum' July 20th, 2012
Er wird heute aus der Einzelhaft entlassen.
His month's up today.
Er wird nicht vor dem Jahr 2019 entlassen.
He will not be eligible for release until 2019, and will be on supervised release for the rest of his life.
Vadas, ja. Ich möchte, dass er entlassen wird.
I want him dismissed as quietly as possible.
Wenn er nicht hart arbeitet, wird er entlassen werden.
If he will not work hard, he will be fired.
Wenn er nicht hart arbeitet, wird man ihn entlassen.
If he will not work hard, he will be fired.
Tom wird wahrscheinlich morgen aus dem Krankenhaus entlassen werden.
Tom will likely be discharged from the hospital tomorrow.
Entlassen
Dismiss
Entlassen!
Do you hear?
Entlassen?
Fired?
Es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Tom dafür entlassen wird.
Tom isn't very likely to be fired for doing that.
Als Andy aus der Einzelhaft entlassen wird, wirkt er gebrochen.
He has Andy launder the money using the alias Randall Stephens.
2 IONSYS sollte entfernt werden, bevor der Patient entlassen wird.
2 Children and adolescents
Er wird entlassen, wenn Sie sich als Königin bewährt haben.
No. We will release the prisoner when you've proven yourself a queen.
Applaus Entlassen.
Applause let them go.
Bereits entlassen.
she's been released already.
Entlassen, Morgan.
Discharged, Morgan.
Geschworene entlassen.
Jury dismissed.
Ich, entlassen?
Me, dismissed?
Wer entlassen wird, zieht es vor, über seine Erfahrungen zu schweigen.
Those who have been released prefer to keep silent about their experiences.
Sie sind entlassen!
I give you warning.
Sie sind entlassen!
You're fired.
Du bist entlassen!
You're fired.
Tom wurde entlassen.
Tom was laid off.
Tom wurde entlassen.
Tom was sacked.
Tom wurde entlassen.
Tom was dismissed.
Ich wurde entlassen.
I was dismissed.
Entlassen wir Tom.
Let's fire Tom.
Wurde Tom entlassen?
Was Tom fired?
Du bist entlassen!
You're fired!
Bin ich entlassen?
Am I being fired?
Wir werden entlassen.
We'll be released.
Sie sind entlassen.
You're discharged.
Sie sind entlassen!
You're discharged!
Ihr seid entlassen!
You're through!

 

Verwandte Suchanfragen : Wird Auf Bewährung Entlassen - Wird Auf Bewährung Entlassen - Entlassen Von