Translation of "dismissed" to German language:
Dictionary English-German
Dismissed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Dismissed. | Ab! Unverständliche Kommandos Ich will nicht mehr! |
Dismissed. | Nun weg mit euch. |
Dismissed! | Lhr könnt gehen! |
Dismissed! | Musik |
Dismissed. | Adieu meine Herren. |
Dismissed! | Wegtreten! |
I dismissed him. You .. you dismissed Sergeant Burns? | Der seit der Sache mit den Pferdewetten zu deinem persönlichen Schutz abkommandiert war. |
TlNKERBALLA Dismissed. | Abtreten. |
You're dismissed. | Sie können wegtreten. |
You're dismissed. | Los, abtreten! |
Dismissed, Mac. | Wegtreten, Mack. |
Class dismissed. | Schluss für heute. |
Class dismissed. | Die Stunde ist zu Ende. |
Class dismissed. | Wozu brauchst du nach Oxford zu gehen? |
Dismissed, colonel ! | Wegtreten, Colonel ! |
Jury dismissed. | Geschworene entlassen. |
Inquest dismissed! | Untersuchung beendet! |
Hands dismissed! | Mannschaft weggetreten! |
Me, dismissed? | Ich, entlassen? |
Case dismissed! | Die Verhandlung ist geschlossen. |
Crew dismissed. | Achtung, wegtreten. |
Class is dismissed. | Der Unterricht ist beendet. |
Tom was dismissed. | Tom wurde entlassen. |
I was dismissed. | Ich wurde entlassen. |
They dismissed us. | Sie haben uns fortgeschickt. |
You're dismissed, doctor. | Das war alles, Herr Doktor. Danke. |
Countess, you're dismissed. | Gräfin, Sie sind entlassen. |
Ship's company dismissed. | Mannschaft wegtreten. |
Ship's company dismissed! | Mannschaft wegtreten! |
So, school's dismissed. | Daher ist die Schule jetzt aus. |
Council is dismissed. | Der Rat ist entlassen. |
Chechen was dismissed. | Tschetschen ist wieder auf freiem Fuß. |
I dismissed him! | Rausgeschmissen habe ich ihn! |
I am dismissed. | Man hat mich gekündigt, fristlos entlassen. |
I am dismissed. | Ich bin entlassen. |
Dismissed from quarters. | Wegtreten. |
The municipality dismissed Ph. | Die Gemeinde kündigt dem Ph. |
The case is dismissed. | Das Verfahren ist beendet. |
The secretary was dismissed. | Die Sekretärin wurde entlassen. |
We can't be dismissed. | Man wird mit uns rechnen müssen. |
The class is dismissed. | Der Unterricht ist beendet. |
Then he dismissed me. | Dann entließ er mich. |
All right. Case dismissed. | Fall erledigt. |
Almost everybody dismissed these dreams. | Kaum einer hat diese Träume ernst genommen. |
His employer dismissed him yesterday. | Sein Arbeitgeber hat ihn gestern entlassen. |
Related searches : Case Dismissed - Summarily Dismissed - Was Dismissed - Class Dismissed - Lawsuit Dismissed - Claim Dismissed - Are Dismissed - Charges Dismissed - Action Dismissed - Employee Dismissed - Is Dismissed - Appeal Dismissed - Were Dismissed - Unfairly Dismissed