Übersetzung von "wird Rechenschaft" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Rechenschaft - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird - Übersetzung : Wird Rechenschaft - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | Verily! the covenant, will be questioned about. |
Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | Lo! of the covenant it will be asked. |
Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | Surely, the promise will be questioned. |
Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | Indeed, the commitment is ever that about which one will be questioned. |
Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | Keep your promise you will be questioned about it. |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | Will have an easy reckoning, |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | Soon an easy account will be taken from him. |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | he shall surely receive an easy reckoning |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | His account shall presently be taken by an easy reckoning. |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | He surely will receive an easy reckoning, |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | He will have an easy settlement. |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | shall be called to an easy accounting, |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | He truly will receive an easy reckoning |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | he will receive an easy reckoning, |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | He will be judged with an easy account |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | will be easy, |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | He shall be reckoned with by an easy reckoning, |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | shall have an easy reckoning |
der wird einer leichten Rechenschaft unterzogen sein | Soon will his account be taken by an easy reckoning, |
Über die Verpflichtung Gott gegenüber wird Rechenschaft gefordert. | A pledge to God is a responsibility. |
Über die Verpflichtung Gott gegenüber wird Rechenschaft gefordert. | And a covenant made with Allah must needs be answered for. |
Über die Verpflichtung Gott gegenüber wird Rechenschaft gefordert. | An oath to Allah must be answered for. |
Über die Verpflichtung Gott gegenüber wird Rechenschaft gefordert. | And covenants with Allah shall be questioned. |
Über die Verpflichtung Gott gegenüber wird Rechenschaft gefordert. | And ever is the promise to Allah that about which one will be questioned. |
Über die Verpflichtung Gott gegenüber wird Rechenschaft gefordert. | To promise God is certainly a (great) responsibility. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He is not to be questioned about what He does, but they shall be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He is not questioned about what He does, but they will be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He will not be questioned about anything He does, but all people will be questioned about their deeds. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He cannot be questioned concerning what He does and they shall be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He cannot be questioned about what He does, but they will be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He is not questioned whatever He does, whereas they will all be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He shall not be questioned as to what He does, but they shall he questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He shall be questioned not as to that which He doth, while they shall be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He cannot be questioned as to what He does, while they will be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He will not be questioned about what He does, but they will be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | None shall question Him about what He does, but they shall be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He will not be questioned as to that which He doeth, but they will be questioned. |
ER wird nicht für das was ER tut zur Rechenschaft gezogen, jedoch sie werden zur Rechenschaft gezogen. | He is not questioned concerning what He does, but they are questioned. |
Ihr Zeugnis wird niedergeschrieben, und sie werden zur Rechenschaft gezogen. | Their witness shall be written down and they shall be questioned. |
Ihr Zeugnis wird niedergeschrieben, und sie werden zur Rechenschaft gezogen. | Their testimony will be recorded, and they will be questioned. |
Ihr Zeugnis wird niedergeschrieben, und sie werden zur Rechenschaft gezogen. | Their words as such will be recorded and they will be questioned for it. |
Ihr Zeugnis wird niedergeschrieben, und sie werden zur Rechenschaft gezogen. | Their evidence shall be written down and they shall be questioned. |
Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen. Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | And fulfil the covenant surely the covenant shall be questioned of. |
Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen. Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | And fulfil the covenant verily the covenant shall be asked about. |
Und erfüllt eingegangene Verpflichtungen. Ober die Verpflichtungen wird Rechenschaft gefordert. | And honor your pledge, because the pledge involves responsibility. |
Verwandte Suchanfragen : Wird Zur Rechenschaft - Rechenschaft Für - Rechenschaft Für - Rechenschaft Veranstaltungen - Hält Sich Rechenschaft - Immer Zur Rechenschaft - Verpflichtung Zur Rechenschaft - Rechtlich Zur Rechenschaft - Zur Rechenschaft Gezogen - Zur Rechenschaft Gezogen - Zur Rechenschaft Gezogen - Pflicht Zur Rechenschaft - Rechenschaft Geben Für