Übersetzung von "wir zeigten" zur englischen Sprache:


  Wörterbuch Deutsch-Englisch

Wir zeigten - Übersetzung : Zeigten - Übersetzung :
Schlüsselwörter : Showed Indicated Pointed Shown Showing

  Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)

Zum Beispiel zeigten wir dieses Wort.
For example, we presented this word.
Dem Soldat zeigten wir die Revolver.
The soldier wants to get rough, so we show him our rods.
Wir zeigten ihnen die Stalin Linie, ließen sie auf Panzern fahren und zeigten ihnen Dudutki.
We showed them Stalin's Line and let them ride on tanks and showed them Dudutki.
Aber sie zeigten auch wir probierten Sachen
But they were showing as well we tried things check
Und dann zeigten wir ihr die Filme.
And then we showed her the films.
Wir zeigten das Ding einer Reihe von Männern.
We showed it to a bunch of guys.
Und wir zeigten unsere Ergebnisse vielen meiner Chirurgie Kollegen.
And we showed it to a lot of my surgical colleagues.
Das ist die Maschine, die wir in Tunis zeigten,
That's the machine we showed in Tunis.
Beide zeigten uns ihre Stärke, wir müssen das Gleiche tun.
They both showed their strength to us, we must to the same in return.
Es zog 42.000 Leute an, und wir zeigten 51 Filme.
It attracted 42,000 people, and we showcased 51 films.
Wir zeigten, dass es die Spendenbereitschaft um 50 Prozent erhöht.
We showed it increases donations to charity by 50 percent.
Wir stiegen ins Auto und zeigten es bei der RGDC.
We drove and showed it at the RGDC.
Noch Wochen später debattierten wir darüber... ...was die Europabilder zeigten.
Weeks after the pictures from Europa were received... ...we were still debating what was in them.
Das Erste, was wir ihnen tatsächlich zeigten, war das hier.
The first thing we actually shared with them was this.
Das letztemal zeigten wir dies, als wir zuerst in dieses gewählte Parlament kamen.
We are highly enthusiastic about this idea and shall give it our support.
Wir zeigten, dass es möglich war. Es war eine unglaubliche Reise.
We showed it could be done. It was an amazing journey.
Wir zeigten den belgischen Mitgliedern diese Stelle, und sie waren keineswegs begeistert.
We showed it to the Belgian members and they did not like the look of that at all.
Und also wir dem Team dieses Bike zeigten, meinten sie Jetzt haben wir ja schon gewonnen.
When we showed the team this bike, they said, Well, we've already won.
Wir zeigten dort alle Probleme der Welt, und ich dachte, lassen wir sie von ihnen lösen.
We put all the problems of the world there, and I thought, let's let them solve it.
Wir mussten nicht darauf warten, dass sich autistische Verhaltensweisen im zweiten Lebensjahr zeigten.
We didn't have to wait for the behaviors of autism to emerge in the second year of life.
Wir zeigten ihnen das ganze Video und sie wunderten sich Was soll das?
We showed them the whole cut, and they were all completely, what is this?
Alle zeigten feierliche Mienen.
They were covered with clay and candle grease.
zeigten reversible kardiotoxische Veränderungen.
Rabbits were shown to be especially sensitive to intravenous administration of tacrolimus, reversible cardiotoxic effects being observed.
Bei plazebokontrollierten Studien zeigten
Decreased Haemoglobin (see section 4.4) The overall mean decrease in haemoglobin concentration for Thelin treated patients was 0.5 g dl (change to end of treatment).
Die Gesamtstudienergebnisse zeigten folgendes
The overall study results showed
Wenn sie's nur zeigten.
I wish you'd show it. That should be awful easy.
Wenn wir zeigten, dass dieses Dreieck kongruent zu diesem Dreieck hier ist, dann sind wir wohl fertig.
If we showed that that triangle is congruent to this triangle right here, I think we're done.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das vorhergehende.
(Even though) each miracle that We showed them was greater than the other.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das vorhergehende.
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das vorhergehende.
Of all the miracles which We showed to them the latter ones were greater than the former.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das vorhergehende.
even though each sign We showed them was greater than the previous one.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das andere.
(Even though) each miracle that We showed them was greater than the other.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das andere.
Each sign We showed them was more marvelous than its counterpart.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das andere.
Of all the miracles which We showed to them the latter ones were greater than the former.
Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als das andere.
even though each sign We showed them was greater than the previous one.
Wir zeigten der Welt die Identität diese Moleküls, normalerweise ein Geheimnis in unserem Fach.
We gave the world the chemical identity of this molecule, typically a secret in our discipline.
Die pharmakokinetischen Profile zeigten Dosisproportionalität.
The pharmacokinetic profiles indicated dose proportionality.
n zeigten reversible kardiotoxische Veränderungen.
Rabbits were shown to be especially sensitive to intravenous administration of tacrolimus, reversible cardiotoxic effects being observed. ed
Aber Sie zeigten es nicht.
You didn't show it.
Dann zeigten sie es mir.
Then they drove me out to see it.
Das ist einer unserer Roboter den wir auf dem Wired NextFest vor einigen Jahren zeigten.
This is one of our robots that we showed at Wired NextFest a couple of years ago.
In einer FILMCLUB Saison über Demokratie und Regierung zeigten wir Mr. Smith geht nach Washington .
In a FlLMCLUB season about democracy and government, we screened Mr. Smith Goes to Washington.
Und wir zeigten ihm denselben Gel Magneten, den Sie in Händen halten und wissen Sie, wir teilten dieselben Ideen.
And we were showing him the same gel magnet that you're holding in your hand and you know, we shared the same ideas.
Nachsorgescans zeigten keinerlei Anzeichen der Krankheit.
Follow up scans revealed no sign of the disease.
Alle zeigten Mitgefühl gegenüber dem Gefangenen.
Everybody showed sympathy toward the prisoner.

 

Verwandte Suchanfragen : Sie Zeigten, - Zeigten Sich - Sie Zeigten - Zeigten, Dass - Tests Zeigten, - Zeigten Sich - Zeigten Ihre Unterstützung - Sie Zeigten, Dass - Et Al Zeigten - Ergebnisse Zeigten, Dass - Ergebnisse Zeigten, Dass - Studien Zeigten, Dass - Zeigten ähnliche Ergebnisse