Übersetzung von "wir sehen Chancen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Chancen - Übersetzung : Sehen - Übersetzung : Sehen - Übersetzung : Sehen - Übersetzung : Chancen - Übersetzung : Sehen - Übersetzung : Sehen - Übersetzung : Wir sehen Chancen - Übersetzung : Wir sehen Chancen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir sehen die Gefahren und Risiken, die hiermit verbunden sind, aber wir sehen auch die Chancen. | We are well aware of the dangers and risks involved, but we also see what opportunities are offered. |
Wie sehen die Chancen jetzt aus, Mapes? | How about the odds now, Mapes? |
Aber wir sehen die mangelnden Chancen, wir sehen das Bemühen vieler Frauen, ihre Aufgaben ge meinsam mit den Männern verantwortungsbewußt zu erfüllen. | You simply alienate the sympathy of reasonable people. |
Wir sehen aufgrund des Status eines Beitrittskandidaten Chancen für Demokratie und Freiheit in unserem Land. | Now that the country has acquired candidate country status, we see opportunities for democracy and freedom in our country. |
Hier haben wir Chancen. | We have some opportunities here. |
Jetzt haben wir zwei Chancen. | Now we've got two chances instead of one. |
Wir möchten, dass Menschen Chancen haben. | We want people to have opportunity. |
Wir haben keine Chancen auf den Sieg. | We have no chance of winning. |
Ich glaube, das bedeutet, wir haben Chancen. | I guess that means we have options. |
Aber wir können die Chancen dafür herausfinden | (And it's actually a fun thing to do. |
Wir dürfen unsere Chancen nicht zerstören. ren. | In this context one is bound also to wonder what prospects there will be for women in terms of equal access to the right to work. |
Wenn wir nichts tun, haben wir bessere Chancen zu entkommen. | If we do nothing, we stand a better chance of getting away. |
Entwicklungsländer und Übergangsländer sehen sich bei der Bewältigung dieser Herausforderungen und Chancen besonderen Schwierigkeiten gegenüber. | The developing countries and countries with economies in transition face special difficulties in responding to those challenges and opportunities. |
Glaubst du, wir haben Chancen auf den Sieg? | Do you think we have any chance of winning? |
Glaubt ihr, wir haben Chancen auf den Sieg? | Do you think we have any chance of winning? |
Glauben Sie, wir haben Chancen auf den Sieg? | Do you think we have any chance of winning? |
Diese Chancen müssen wir ihnen allerdings auch bieten. | But we have to offer them these chances. |
Wir müssen dies ändern damit Menschen gleiche Chancen kriegen. | We have to change it so that people have equal opportunity. |
Die Chancen sollten wir aber auf jeden Fall nutzen. | However, we should certainly utilise the opportunities. |
Also wie sehen wir? Nun ja, wir sehen, indem wir lernen zu sehen. | So, how do we see? Well, we see by learning to see. |
Also wie sehen wir? Nun ja, wir sehen, indem wir lernen zu sehen. | Well, we see by learning to see. |
Ich hoffe, Sie können uns etwas dazu sagen, wie Sie die Chancen sehen, dass wir doch noch in dieser Wahlperiode das zweite Eisenbahnpaket beschließen können. | I hope that you will tell us how likely you think it is that we will still be able to conclude the second railway package in this legislative period. |
Der europäische Einigungsprozess bietet Chancen, Chancen, die wiederum sehr viele Möglichkeiten beinhalten, die wir mit beiden Händen ergreifen müssen. | European unification has a great deal of potential with many opportunities which we must seize with both hands. |
Chancen? | Odds? |
Wir sehen unsere Abhängigkeit, aber auch unsere Chancen, und in diesem Sinne bitte ich ganz herzlich das Parlament, den offenen Dialog mit den Golfstaaten zu suchen. | This aspect of trade, say, with Japan or in GATT, cannot be negotiated without a Community type approval procedure. |
Wir haben die Chancen des Internets immer als größer wahrgenommen. | We perceived the chances of the internet to be greater. |
Frau Vizepräsidentin, wie sehen Sie die Chancen, dass der Rat im Dezember noch das Paket Erika I beschließt? | Madam Vice President, how do you rate the prospects of the Council taking a decision on the Erika I package in December? |
Die Ärzte sagen, mit Geduld und der richtigen Behandlung habe ich gute Chancen, dich wieder sehen zu können. | The doctors say now that with time and the right treatment there is every chance I'll see again. See you again. |
Das sehen wir im Mittleren Osten, das sehen wir im Kaukasus, das sehen wir in Afrika. | We see that in the Middle East, we see it in the Caucasus, and we see it in Africa. |
Wir haben große Bedenken, Sie sehen Chancen darin, und ich würde gerne von Ihnen konkret hören, was denn Ihrer Ansicht nach danach wirklich gemeinsamer durchgeführt werden könnte. | Basically, it does not involve customs duties but, as the honourable Member said, the tax differential between fuel oil for vehicles and fuel oil for heating. |
Na, wir werden ja sehen! Wir werden ja sehen! | Good! we shall see! we shall see! |
Wir sehen, wer lacht, wer weint, sehen wir nicht. | We see who laughs we don't see who cries. |
Gegenstände sehen wir, aber wir sehen den Grund nicht. | We can see matter but we can't see what's the matter. |
Und Chancen. | And more opportunities |
2.10 Chancen. | 2.10 Opportunities. |
2.2 Chancen | 2.2 Opportunities |
2.3.1.2 Chancen | 2.3.1.2 Opportunities |
2.4 Chancen | 2.4 Opportunities |
2.9 Chancen. | 2.9 Opportunities. |
3.4 Chancen | 3.4 Opportunities |
3.5 Chancen | 3.5 Opportunities |
4.3 Chancen | 4.3 Opportunities |
5.4 Chancen | 5.4 Opportunities |
Wir müssen rechtzeitig ermitteln, mit welchen neuen Erzeugnissen wir Chancen auf dem Weltmarkt haben. | Mr President, it does not look as though the alarming employment situation is going to show any substantial improvement in the short or even in the longer term. |
Es gibt wahrscheinlich sehr viel mehr Chancen auch politische Chancen in diesem Teil der Welt, als wir auf den ersten Blick erkennen. | The point we must realize is that people who can read are no longer condemned to having to believe what others tell them they can find out for themselves. |
Verwandte Suchanfragen : Chancen Sehen - Sehen Gute Chancen - Wir Sehen - Wir Sehen - Wir Sehen - Wir Sehen - Hier Sehen Wir, - Wir Nur Sehen - Wenn Wir Sehen - Sehen Wir Morgen - Wir Noch Sehen - Wir Auch Sehen - Wir Sehen Potenzial