Übersetzung von "wir erteilen" zur englischen Sprache:
Wörterbuch Deutsch-Englisch
Wir erteilen - Übersetzung : Erteilen - Übersetzung : Wir erteilen - Übersetzung :
Beispiele (Externe Quellen, nicht überprüft)
Wir erteilen neue Befehle! | We will bring order here! |
Wir erteilen einen Auftrag. | Let's place an order. |
Wir erteilen dem Gerichtshof Entlastung. | We grant discharge to the Court of Justice. |
Wir erteilen dem Bürgerbeauftragten Entlastung. | We grant discharge to the Ombudsman. |
Wir erteilen ihnen eine Lektion. | l'm going to teach them a lesson. How do you mean? |
Können wir Amerika eine Absage erteilen? | Can we say No to America? |
Wir müssen ihm eine Lektion erteilen. | We need to teach him a lesson. |
Wir müssen Tom eine Lektion erteilen. | We need to teach Tom a lesson. |
Wir erteilen dem Rechnungshof jedoch Entlastung. | We grant discharge to the Court of Auditors, however. |
Unsere Gnade erteilen wir Ihnen gern. | As for ours, we give it freely. |
Dem Vertrag zufolge können wir die Entlastung erteilen, in ihm steht aber nicht, wir könnten die Entlastung nicht erteilen. | The Treaty states that we can grant discharge but it does not say that we are entitled to refuse to grant discharge. |
Wir erteilen dem Ausschuss der Regionen Entlastung. | We grant discharge to the Committee of the Regions. |
Müssen wir den Ministern eine Rüge erteilen? | Should we reprimand ministers? |
Können wir den Vereinigten Staaten eine Absage erteilen? | Can we say No to the United States? |
Wir werden ihnen allen eine gehörige Lektion erteilen. | We're gonna teach them all a good lesson. |
Dann werden wir denen eine verfickte Lektion erteilen? | Fucking teach them a lesson, then, eh? |
Aus diesem Grund werden wir die Entlastung erteilen. | We shall therefore grant the discharge. |
Wenn er reinkommt, erteilen wir ihm eine Lektion. | I told him how to get here so we can teach him a lesson. |
Wir müssen sie uns genau ansehen, bevor wir die Entlastung erteilen. | We need time to look at them properly before granting discharge. |
Unter diesen Voraussetzungen sind wir bereit, Entlastung zu erteilen. | We are prepared to grant discharge under these conditions. |
Wir werden jetzt den einzelnen Berichterstattern das Wort erteilen. | The various rapporteurs will now speak. |
Zweitens müssen wir beim Erteilen von Ausnahmegenehmigungen Zurückhaltung üben. | Secondly, we must exercise restraint when granting exemptions. |
Wir können diesbezüglich natürlich sehr viele nützliche Ratschläge erteilen. | We can naturally give a whole host of useful recommendations in this matter. |
Wir müssen diesen Versuchen auch weiterhin eine Absage erteilen. | We must continue to resist it. |
Ausnahmsweise werden wir Herrn Vitorino nochmals das Wort erteilen. | Unusually, we are going to give the floor once again to Mr Vitorino. |
Wir müssen jedenfalls auch den Politikern eine Lehre erteilen. | We must at any rate teach politicians a lesson too. |
Drittens erteilen wir die Entlastung zur Verwendung des Europäischen Entwicklungsfonds. | A further remark in my capacity as rapporteur on the discharge for the European Parliament. |
Aller Wahrscheinlichkeit nach werden wir daher morgen die Entlastung erteilen. | This is why we will most probably grant the discharge tomorrow. |
Dies verdeutlicht die Situation, in der wir die Entlastung erteilen. | That will clarify the context in which discharge is granted. |
Meine Schlussfolgerung für die Fraktion lautet, wir werden Entlastung erteilen. | My conclusion on behalf of the group is that we will be granting discharge. |
Wir sind nicht dazu da, der Kommission Entlastung zu erteilen. | We are not here to give the Commission discharge. |
Sie verstehen uns nicht, und wir erteilen ihnen eine Lektion. | Yes, we're going to teach them a lesson, aren't we, Ollie? |
Aber wenn wir für alle Abrechnungen Entlastung erteilen, senden wir ein falsches Signal. | We are, however, sending the wrong signal by adopting all the accounts. |
Berechtigung erteilen | Grant Authorization |
Wir erteilen kostenlose Lizenzen, um weltweit TED ähnliche Events zu ermöglichen. | We grant free licences to allow TED like events to spread globally. |
Dann könnten wir auch einer Empfehlung des Rats folgend Entlastung erteilen. | In which case, we will be able to grant discharge if we think fit, follow ing a recommendation from the Council. |
Der zweite Beschluß betrifft die Entlastung, die wir der Kommission erteilen. | Yes, this is the big stick, but Parliament has a responsibility to act on behalf of Europe's taxpayers, and it must not be ignored in this field. |
Ohne diese drei Problembereiche können wir der Kommission die Entlastung erteilen. | We can grant discharge to the Commission without these three elements. |
Wir bestehen darauf, dass die Mitgliedstaaten die erforderlichen Informationen rechtzeitig erteilen. | We therefore insist on the Member States providing the necessary information in good time. |
Wenn Sie die Kosten übernehmen möchten... werden wir die Genehmigung erteilen. | Well, if you are prepared to undertake the expense of the funeral yourself you will receive the necessary authorization. |
Weitere Informationen erteilen | For further information , please contact |
Zenapax zu erteilen. | be given marketing authorisation. uc |
Wenn Sie uns jedoch kontaktieren, werden wir Ihnen selbstverständlich In formationen erteilen. | As far as Indonesia is concerned, many thousands of kilometres indeed from the Golden Triangle, no cassava diversification projects are currently under consideration. |
Das bildet die Grundlage für die Auskünfte, die wir unseren Bürgern erteilen. | That is what we rely on when we advise people on what to do. |
Wir sollten einem auf dieser Grundlage funktionierenden Plan Colombia keine Zustimmung erteilen. | We should not be agreeing to Plan Colombia on that basis. |
Verwandte Suchanfragen : Erlaubnis Erteilen - Muss Erteilen - Vollmacht Erteilen - Erteilen Sie - Genehmigung Erteilen - Erlaubnis Erteilen - Aufträge Erteilen - Ratschlag Erteilen - Weisungen Erteilen - Erteilen Die Genehmigung - Erteilen Ihre Zustimmung - Erteilen Eine Genehmigung